| 1 |
| 00:00:01,010 --> 00:00:04,090 |
| السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في مساقر صحة |
|
|
| 2 |
| 00:00:04,090 --> 00:00:08,970 |
| الأسرة والمجتمع بعد ما اتكلمنا عن الـ Introduction |
|
|
| 3 |
| 00:00:08,970 --> 00:00:12,470 |
| و الـ Historical Study of The Community وقلنا إن |
|
|
| 4 |
| 00:00:12,470 --> 00:00:16,090 |
| في حاجة اسمة Public وفي حاجة اسمة Community لكن |
|
|
| 5 |
| 00:00:16,090 --> 00:00:20,210 |
| كلهم بيصبوا في خدمة المجتمع اليوم راح نتكلم عن |
|
|
| 6 |
| 00:00:20,210 --> 00:00:23,270 |
| حاجة اسمة «Health Care Delivery System» «Health |
|
|
| 7 |
| 00:00:23,270 --> 00:00:27,210 |
| Care Delivery System» هو منظومة الصحة أو منظومة |
|
|
| 8 |
| 00:00:27,210 --> 00:00:33,730 |
| وزارة الصحة في تحقيق أهدافهاالطريقة الصحة المؤثثة |
|
|
| 9 |
| 00:00:33,730 --> 00:00:40,390 |
| ومبرمجة ومستعملة للناس يعني |
|
|
| 10 |
| 00:00:40,390 --> 00:00:45,390 |
| كيف طريقة الصحة يعني مؤثثة ومبرمجة ومستعملة للناس |
|
|
| 11 |
| 00:00:45,390 --> 00:00:48,330 |
| الـ classification of healthcare delivery system |
|
|
| 12 |
| 00:00:48,330 --> 00:00:51,550 |
| is by acuity of the client illness and the level |
|
|
| 13 |
| 00:00:51,550 --> 00:00:55,450 |
| of specialization of the professionals يعني مجسمين |
|
|
| 14 |
| 00:00:55,450 --> 00:01:00,030 |
| منظومة الصحة أحنا لنا الرعاية الأولية وللمستشفيات |
|
|
| 15 |
| 00:01:00,710 --> 00:01:03,930 |
| في كل العالم فيها أنحاجة اسمها Primary Care Level |
|
|
| 16 |
| 00:01:03,930 --> 00:01:08,010 |
| وهذه المفهوم فيها الرعاية الأولية وسكندري Care |
|
|
| 17 |
| 00:01:08,010 --> 00:01:11,170 |
| Level اللي هي الـ Acute Care Setting المستشفيات |
|
|
| 18 |
| 00:01:11,170 --> 00:01:13,990 |
| والتالتشة Primary Care Level اللي هي الـ |
|
|
| 19 |
| 00:01:13,990 --> 00:01:18,550 |
| Rehabilitation نشوف إيش ال Primary Care Level |
|
|
| 20 |
| 00:01:19,770 --> 00:01:23,310 |
| الطريقة الرعاية الأولية is they jewel in to report |
|
|
| 21 |
| 00:01:23,310 --> 00:01:26,670 |
| for clients of the healthcare delivery system أول |
|
|
| 22 |
| 00:01:26,670 --> 00:01:30,410 |
| مكان ممكن المريض يحتاج يدخل فيه اللي هو الـprimary |
|
|
| 23 |
| 00:01:30,410 --> 00:01:33,410 |
| care it's oriented towards the promotion and |
|
|
| 24 |
| 00:01:33,410 --> 00:01:36,430 |
| maintenance of the health يعني الإنسان ما بيكون |
|
|
| 25 |
| 00:01:36,430 --> 00:01:41,230 |
| هالمريد بس بحتاج لتعزيز صحته و الحفاظ على عضو |
|
|
| 26 |
| 00:01:41,230 --> 00:01:46,040 |
| الصحةمن خلال طلاق خدمات التطعيم مثلًا من خلال طلاق |
|
|
| 27 |
| 00:01:46,040 --> 00:01:50,040 |
| خدمات الرعاية قبل الحمل، رعاية الحوامل الـ |
|
|
| 28 |
| 00:01:50,040 --> 00:01:52,700 |
| Prevention of Disease، الـ Management of Common |
|
|
| 29 |
| 00:01:52,700 --> 00:01:56,700 |
| Episodic Disease يعني هنا الألي أنه مايصيرش عند |
|
|
| 30 |
| 00:01:56,700 --> 00:02:01,500 |
| الشخص مرض معين من خلال تثقيف الصحة لو كان عنده أي |
|
|
| 31 |
| 00:02:01,500 --> 00:02:05,260 |
| Episodic Disease المقصود فيها أنه لو اتعرض لأي |
|
|
| 32 |
| 00:02:05,260 --> 00:02:10,000 |
| مشكلة صحية بسيطة يصير معلجها بشكل صحيand the |
|
|
| 33 |
| 00:02:10,000 --> 00:02:13,120 |
| monitoring of stable or chronic condition كمان |
|
|
| 34 |
| 00:02:13,120 --> 00:02:16,420 |
| إحنا بنشوف في الرعاية الأولية إضافة إلى إنهم |
|
|
| 35 |
| 00:02:16,420 --> 00:02:19,280 |
| بعالجوا الناس المرضى بشكل بسيط يعني ما محتاجين |
|
|
| 36 |
| 00:02:19,280 --> 00:02:24,260 |
| emergency intervention بالمستشفيات كمان بنعمل |
|
|
| 37 |
| 00:02:24,260 --> 00:02:26,660 |
| متابعة لمرضى الـ chronic disease أو الـ chronic |
|
|
| 38 |
| 00:02:26,660 --> 00:02:31,360 |
| condition أو الـ NCD ليه نال communicable disease |
|
|
| 39 |
| 00:02:31,360 --> 00:02:36,810 |
| هدوله مرضى مزمنين عندهم أمراض مزمنةزي الـ |
|
|
| 40 |
| 00:02:36,810 --> 00:02:40,330 |
| Diabetes، الـ Hypertension، الـ Cardiac Disease، |
|
|
| 41 |
| 00:02:40,330 --> 00:02:44,810 |
| الـ Epilepsy، الـ Bronchial أزمة، الـ Thyroid |
|
|
| 42 |
| 00:02:44,810 --> 00:02:48,350 |
| Problem كل هذه الأمراض الـ Chronic Disease محتاجين |
|
|
| 43 |
| 00:02:48,350 --> 00:02:52,150 |
| رعاية مستمرة لأن هدول مش دايما بالمستشفيات إلا إذا |
|
|
| 44 |
| 00:02:52,150 --> 00:02:56,030 |
| كانوا في وضع Exacerbation أو تهيج للمرض وغالبا |
|
|
| 45 |
| 00:02:56,030 --> 00:03:00,910 |
| بيطلقوا الرعاية من الـ Primary Care وبيحتاجوا كتير |
|
|
| 46 |
| 00:03:00,910 --> 00:03:05,600 |
| Education ورعايةPrimary care ordinarily occurs in |
|
|
| 47 |
| 00:03:05,600 --> 00:03:10,680 |
| the ambulatory setting كمان أنا ممكن أقدم الرعاية |
|
|
| 48 |
| 00:03:10,680 --> 00:03:15,900 |
| الأولية من خلال محطات يعني أو عيادات متنقلة متحركة |
|
|
| 49 |
| 00:03:15,900 --> 00:03:20,680 |
| تنتقل من مكان إلى مكان من أجل تقديم الخدمات الصحية |
|
|
| 50 |
| 00:03:20,680 --> 00:03:25,160 |
| الأولية لو أحنا فكرنا في موضوع الـ safety و ال |
|
|
| 51 |
| 00:03:25,160 --> 00:03:29,250 |
| security هذه كلها مواضيع primary care لفترةThe |
|
|
| 52 |
| 00:03:29,250 --> 00:03:32,090 |
| client of the order family manages treatment with |
|
|
| 53 |
| 00:03:32,090 --> 00:03:34,370 |
| health professionals providing diagnostic |
|
|
| 54 |
| 00:03:34,370 --> 00:03:38,570 |
| expertise and guidance كمان ما تنسوا إن المرضى |
|
|
| 55 |
| 00:03:38,570 --> 00:03:42,750 |
| بيجوا على العيادات عشان نقدر نعمل لهم management و |
|
|
| 56 |
| 00:03:42,750 --> 00:03:47,410 |
| treatment و نقدر نصل لل diagnosis تبعهم لذلك برضه |
|
|
| 57 |
| 00:03:47,410 --> 00:03:50,750 |
| زي ما ال nurse اللي بدي يشتغل أو ال health care |
|
|
| 58 |
| 00:03:50,750 --> 00:03:53,910 |
| provider اللي بدي يشتغل في المستشفيات لازم يكون |
|
|
| 59 |
| 00:03:53,910 --> 00:03:58,700 |
| عنده science كويسو «Skills» كذلك الممرض أو الحكيم |
|
|
| 60 |
| 00:03:58,700 --> 00:04:02,480 |
| أو الممرضة اللي بدا تشتغل في الرعاية الأولية لازم |
|
|
| 61 |
| 00:04:02,480 --> 00:04:07,820 |
| تكون بتتمتع بهذه الصفرات كذلك |
|
|
| 62 |
| 00:04:07,820 --> 00:04:10,760 |
| يعني لو بدنا نتكلم عن «secondary care level» أكيد |
|
|
| 63 |
| 00:04:10,760 --> 00:04:14,080 |
| هذا راح يكون دورها في المستشفيات لأن هنا فيه تلقوا |
|
|
| 64 |
| 00:04:14,080 --> 00:04:17,940 |
| العلاج لكن هدول الناس اللي أجوا على المستشفيات راح |
|
|
| 65 |
| 00:04:17,940 --> 00:04:22,280 |
| يرجعوا مرة تانية مرة تانية على ال «primary care»It |
|
|
| 66 |
| 00:04:22,280 --> 00:04:24,540 |
| involves the provision of specialized medical |
|
|
| 67 |
| 00:04:24,540 --> 00:04:30,440 |
| services by physician or hospitalUnreferral |
|
|
| 68 |
| 00:04:30,440 --> 00:04:33,080 |
| by the primary care provider يعني غالباً هدول |
|
|
| 69 |
| 00:04:33,080 --> 00:04:36,260 |
| بيكون الناس اللي رايحين على المستشفيات معهم تحويلة |
|
|
| 70 |
| 00:04:36,260 --> 00:04:40,120 |
| للمستشفى من الرعاية الأولية وفي نظام طبعا، في نظام |
|
|
| 71 |
| 00:04:40,120 --> 00:04:44,060 |
| صحية أن مثلا هذا الشخص عنده مشكلة معينة، مشكلة في |
|
|
| 72 |
| 00:04:44,060 --> 00:04:47,240 |
| الأعصاب، مشكلة في الجهاز الهضمي، مشكلة في المسارك |
|
|
| 73 |
| 00:04:47,240 --> 00:04:50,600 |
| البولية، راح ياخد تحويلة، في نظام متواصل، نظام |
|
|
| 74 |
| 00:04:50,600 --> 00:04:54,170 |
| إلكتروني محسبما بين وزارة الصحة، ما بين الرعاية |
|
|
| 75 |
| 00:04:54,170 --> 00:04:57,510 |
| الأولية وما بين المستشفيات في قاعدة خارجية أو في |
|
|
| 76 |
| 00:04:57,510 --> 00:05:00,550 |
| المستشفى من أجل إنهم يعملوا referral يعني referral |
|
|
| 77 |
| 00:05:00,550 --> 00:05:04,090 |
| تحويلة في هذه التحويلة مثلا الشخص اليوم بده يروح |
|
|
| 78 |
| 00:05:04,090 --> 00:05:07,570 |
| للمسارك البولية في يوم معين لازم ياخد التحويلة |
|
|
| 79 |
| 00:05:07,570 --> 00:05:10,970 |
| ويروح فيها ويحضر ملف للرعاية الأولية وبعد ذلك |
|
|
| 80 |
| 00:05:10,970 --> 00:05:14,550 |
| بيصير تواصل بين الرعاية الأولية وبين المستشفيات أو |
|
|
| 81 |
| 00:05:14,550 --> 00:05:18,980 |
| بيعطي تقرير عن وضع حالة المريضA patient has |
|
|
| 82 |
| 00:05:18,980 --> 00:05:21,560 |
| developed unrecognizable signs and symptoms that |
|
|
| 83 |
| 00:05:21,560 --> 00:05:24,600 |
| are either definitively diagnosed or require |
|
|
| 84 |
| 00:05:24,600 --> 00:05:27,920 |
| further diagnosis يعني هو بيكون الدكتور عامل اللي |
|
|
| 85 |
| 00:05:27,920 --> 00:05:31,160 |
| بيقدر عليه بالعيادة حاول يسأل وتشخص له المرض، حاول |
|
|
| 86 |
| 00:05:31,160 --> 00:05:34,920 |
| يعمل شوية تحليل لكن في حالة إنه ماقدر يشخص المرض |
|
|
| 87 |
| 00:05:34,920 --> 00:05:38,820 |
| أو مافيش عنده أجهزة متقدمة لفحص المرض، هذا المريض |
|
|
| 88 |
| 00:05:39,760 --> 00:05:42,880 |
| بحولوا على secondary care level وبحولوا على |
|
|
| 89 |
| 00:05:42,880 --> 00:05:47,440 |
| مستشفياتهم وممكن هناك يتم تشفيزه بشكل أفضل يعني في |
|
|
| 90 |
| 00:05:47,440 --> 00:05:50,420 |
| العيادات بحاول الدكتور يعمل شوية تحاليل لكن في بعض |
|
|
| 91 |
| 00:05:50,420 --> 00:05:53,200 |
| الأمور من الصعب توفرها بالعيادات أو بالرعاية |
|
|
| 92 |
| 00:05:53,200 --> 00:05:56,780 |
| الأولية فبروحوا على المستشفى it is oriented toward |
|
|
| 93 |
| 00:05:56,780 --> 00:05:59,380 |
| clients with more severe acute illness or chronic |
|
|
| 94 |
| 00:05:59,380 --> 00:06:02,420 |
| illness that are exacerbatedيبقى اللي راح يروح على |
|
|
| 95 |
| 00:06:02,420 --> 00:06:05,360 |
| المستشفى راح يكون عنده acute illness يا إما هيكون |
|
|
| 96 |
| 00:06:05,360 --> 00:06:08,560 |
| عنده exacerbation للـ chronic disease يعني لو أجى |
|
|
| 97 |
| 00:06:08,560 --> 00:06:11,820 |
| مريض على العيادة وكان عنده acute appendicitis |
|
|
| 98 |
| 00:06:11,820 --> 00:06:14,840 |
| وطبعا تشخصه أنه عنده مثلا severe pain مش هيضل في |
|
|
| 99 |
| 00:06:14,840 --> 00:06:17,140 |
| العيادة أو أستنى تحويلها هذا لازم يروح على |
|
|
| 100 |
| 00:06:17,140 --> 00:06:20,100 |
| المستشفى يعني في بعض الحلقات بتكون تعبانة كتير |
|
|
| 101 |
| 00:06:20,100 --> 00:06:23,660 |
| بتيجي على العيادة يعني أحيانا ما بيفكروا أنهم لازم |
|
|
| 102 |
| 00:06:23,660 --> 00:06:26,580 |
| يروحوا على المستشفى بتلاقي العيادة على طول هي |
|
|
| 103 |
| 00:06:26,580 --> 00:06:29,620 |
| نفسها بتحملهم بال ambulance أو بيروح معاهم التنريض |
|
|
| 104 |
| 00:06:29,620 --> 00:06:33,660 |
| و بوصلهم لوينللمستشفيات في حالات الـ chronic |
|
|
| 105 |
| 00:06:33,660 --> 00:06:36,740 |
| condition ممكن يصير فيها انتوا عارفين الـ chronic |
|
|
| 106 |
| 00:06:36,740 --> 00:06:39,260 |
| condition بيصير فيها remission و exacerbation |
|
|
| 107 |
| 00:06:39,260 --> 00:06:44,100 |
| للمرض يعني طول ما المرض حالته مستقرة هو في مرحلة |
|
|
| 108 |
| 00:06:44,100 --> 00:06:47,250 |
| remissionفي مرحلة الـremission للمرض يعني |
|
|
| 109 |
| 00:06:47,250 --> 00:06:50,270 |
| الـbronchial أزمة هذه طول ما هو في البيت في مرحلة |
|
|
| 110 |
| 00:06:50,270 --> 00:06:53,210 |
| الـremission بيجي عن عيادات، بيأخد تبخيرة، بيأخد |
|
|
| 111 |
| 00:06:53,210 --> 00:06:57,090 |
| أدوية، علاجات لكن إذا وصلت الحالة لـexacerbation |
|
|
| 112 |
| 00:06:57,090 --> 00:07:00,790 |
| ووزاشيست وbronchospasm وrespirator failure هذا راح |
|
|
| 113 |
| 00:07:00,790 --> 00:07:04,880 |
| يروح من الـprimary care لمين بس secondary careفي |
|
|
| 114 |
| 00:07:04,880 --> 00:07:07,100 |
| hospitalization because it's usually in the |
|
|
| 115 |
| 00:07:07,100 --> 00:07:10,700 |
| community district hospital mostly يعني بالآخر هذا |
|
|
| 116 |
| 00:07:10,700 --> 00:07:14,760 |
| المريض اللي رايع المستشفى بوضع exacerbation مابيه |
|
|
| 117 |
| 00:07:14,760 --> 00:07:17,400 |
| hospitalized يصير له admission في المستشفى وينام |
|
|
| 118 |
| 00:07:17,400 --> 00:07:21,420 |
| ويصير مابيه تقيله بالمستشفى عدة أيام فحسب هل هذه |
|
|
| 119 |
| 00:07:21,420 --> 00:07:24,500 |
| المستشفى قد تكون مستشفى يعني حكومية كبيرة قد تكون |
|
|
| 120 |
| 00:07:24,500 --> 00:07:29,700 |
| في مكان يعني في مقاطعة معينةيعني كأنه في مقاطعات |
|
|
| 121 |
| 00:07:29,700 --> 00:07:33,120 |
| صغيرة و ولايات صغيرة فيها مستشفيات و بالآخر بتصبح |
|
|
| 122 |
| 00:07:33,120 --> 00:07:37,380 |
| في مستشفى كبير اللي هي في العاصمة Most individuals |
|
|
| 123 |
| 00:07:37,380 --> 00:07:40,720 |
| يعني خلّيني أدرُب مثال عشان أقرب في جثة الـ |
|
|
| 124 |
| 00:07:40,720 --> 00:07:43,860 |
| District Hospital يعني في عندنا مستشفى بيت حنون و |
|
|
| 125 |
| 00:07:43,860 --> 00:07:47,900 |
| في عندنا مستشفى الاندونيسي و كمان عدوان هدول في |
|
|
| 126 |
| 00:07:47,900 --> 00:07:53,020 |
| الشمال و في عندنا مستشفى الدرة و مستشفى الأطفال |
|
|
| 127 |
| 00:07:53,440 --> 00:07:56,980 |
| ومستشفى الـ «شادة الأقصى» أو «كانيونس» كل هذه |
|
|
| 128 |
| 00:07:56,980 --> 00:07:59,880 |
| المستشفيات كويسة وجد حالها لكن أحيانًا بيضطر |
|
|
| 129 |
| 00:07:59,880 --> 00:08:02,400 |
| الإنسان مثلًا يجيب الحالة أو الشخص هذا المريض |
|
|
| 130 |
| 00:08:02,400 --> 00:08:06,700 |
| المستشفى بتحنهم للشفاء لأن في بعض الأمور مش متوفرة |
|
|
| 131 |
| 00:08:06,700 --> 00:08:11,960 |
| هناك most individuals who entered this level of |
|
|
| 132 |
| 00:08:11,960 --> 00:08:14,860 |
| care are referred by primary care worker وغالبية |
|
|
| 133 |
| 00:08:14,860 --> 00:08:18,780 |
| الحالات المستشفيات أجت على الرعاية الأولية بالأول |
|
|
| 134 |
| 00:08:18,780 --> 00:08:22,940 |
| وشاف واضحة وتقرروا يعملونها تحويلة للمستشفيات |
|
|
| 135 |
| 00:08:23,530 --> 00:08:26,590 |
| although some are self-referred وفيه منهم |
|
|
| 136 |
| 00:08:26,590 --> 00:08:29,230 |
| مابيروحوش على أيادات ولا بيخدوا تحويل ولا إشي و |
|
|
| 137 |
| 00:08:29,230 --> 00:08:32,290 |
| بيروحوا على المستشفيات على طول يعني لو أحنا بدنا |
|
|
| 138 |
| 00:08:32,290 --> 00:08:36,130 |
| نفكر في مشروع الريعية الأولية هي بتفتح بس فترة |
|
|
| 139 |
| 00:08:36,130 --> 00:08:40,370 |
| الصبحأقنع بالعيادات فترة الصبح، صح؟ لكن لو كان في |
|
|
| 140 |
| 00:08:40,370 --> 00:08:43,490 |
| مريض تعبًا Exacerbation عنده Bronchial أزمة أو |
|
|
| 141 |
| 00:08:43,490 --> 00:08:47,110 |
| Epilepsy هل معنى الكلام بدي يستنعب إن العيادة تفتح |
|
|
| 142 |
| 00:08:47,110 --> 00:08:51,450 |
| لتاني يوم الصبح وياخد تحويلة ويروح المستشفى؟ لأ، |
|
|
| 143 |
| 00:08:51,450 --> 00:08:55,350 |
| راح يتجه مباشرة لوين؟ للمستشفى، وهي ما يتسمى |
|
|
| 144 |
| 00:08:55,350 --> 00:08:58,330 |
| بالـSelf-effort يعني هو عامل تحويلة لحاله للمستشفى |
|
|
| 145 |
| 00:08:58,610 --> 00:09:01,510 |
| في شفتات في الـ night مثلا، في نص الليل، لو كان |
|
|
| 146 |
| 00:09:01,510 --> 00:09:04,670 |
| عند المريض حالة، برادية معينة، فيها exacerbation، |
|
|
| 147 |
| 00:09:04,670 --> 00:09:07,630 |
| فيها acute، فيها injury، مش هيستلقى من ما يأخذ |
|
|
| 148 |
| 00:09:07,630 --> 00:09:11,770 |
| تحويلها تاني يوم من الإعيادة للمستشفى، يعني في |
|
|
| 149 |
| 00:09:11,770 --> 00:09:14,110 |
| نظام في المستشفى، مين اللي بدي روح على طريق |
|
|
| 150 |
| 00:09:14,110 --> 00:09:16,730 |
| الإعيادة الخارجية، ومين بدي يجعل المستشفى على طول |
|
|
| 151 |
| 00:09:16,730 --> 00:09:21,560 |
| من غير أي تحويلة، يعني هو «the backbend»back pain |
|
|
| 152 |
| 00:09:21,560 --> 00:09:24,980 |
| بسيط هل ال back pain هذا بدي يخل المريض يروح لحاله |
|
|
| 153 |
| 00:09:24,980 --> 00:09:28,400 |
| على المستشفى بنص الليل طبعا لأ إلا إنه يروح ياخد |
|
|
| 154 |
| 00:09:28,400 --> 00:09:32,340 |
| تحويلة من العيادة الخارجية ويتحول من العيادة |
|
|
| 155 |
| 00:09:32,340 --> 00:09:35,420 |
| الرعاية الأولية ويتحول على العيادة الخارجية من |
|
|
| 156 |
| 00:09:35,420 --> 00:09:38,810 |
| المستشفى أو المستشفىالفيزيشنز اللي بيعطي المعاملة |
|
|
| 157 |
| 00:09:38,810 --> 00:09:40,330 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 158 |
| 00:09:40,330 --> 00:09:42,450 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 159 |
| 00:09:42,450 --> 00:09:44,770 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 160 |
| 00:09:44,770 --> 00:09:50,130 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 161 |
| 00:09:50,130 --> 00:09:50,410 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 162 |
| 00:09:50,410 --> 00:09:50,450 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 163 |
| 00:09:50,450 --> 00:10:01,950 |
| الهجومية الهجومية الهجومية الهجومية |
|
|
| 164 |
| 00:10:02,370 --> 00:10:05,530 |
| مع إن حاليًا في وجه كورونا عشان موضوع الكورونا |
|
|
| 165 |
| 00:10:05,530 --> 00:10:08,990 |
| يعني صارت الرعاية الأولية حاطين فيها أطباء متخصصين |
|
|
| 166 |
| 00:10:08,990 --> 00:10:13,470 |
| لكن غالبًا الدكتور عامل بيكون في العيادات أو في |
|
|
| 167 |
| 00:10:13,470 --> 00:10:18,290 |
| الرعاية الأولية والناس المتخصصين في المستشفيات |
|
|
| 168 |
| 00:10:18,290 --> 00:10:22,470 |
| يعني دكتور جراح قلب مش معقول دكتور جراح قلب يحطه |
|
|
| 169 |
| 00:10:22,470 --> 00:10:25,430 |
| بالعيادة أو بالرعاية الأولية وإنما هذا بيكون |
|
|
| 170 |
| 00:10:25,430 --> 00:10:30,530 |
| specialized in the hospitalبالنسبة للـ tertiary |
|
|
| 171 |
| 00:10:30,530 --> 00:10:33,430 |
| care level اللي هي المستوى التالت من الرعاية اللي |
|
|
| 172 |
| 00:10:33,430 --> 00:10:36,370 |
| غالباً المريض بيكون اتعرض لـ complications وراح |
|
|
| 173 |
| 00:10:36,370 --> 00:10:39,750 |
| يعمله rehabilitation وممكن يعود يرجع على العيادة |
|
|
| 174 |
| 00:10:39,750 --> 00:10:43,170 |
| it is the level of care that is specialized and |
|
|
| 175 |
| 00:10:43,170 --> 00:10:45,650 |
| highly technical in diagnosing and treating |
|
|
| 176 |
| 00:10:45,650 --> 00:10:49,230 |
| complications or unusually health problems يعني في |
|
|
| 177 |
| 00:10:49,230 --> 00:10:52,510 |
| مشاكل خطيرة صارت عند المريض في مضاعفات في |
|
|
| 178 |
| 00:10:52,510 --> 00:10:55,410 |
| complications والمريض إيش بيعمل؟ rehabilitation |
|
|
| 179 |
| 00:10:55,410 --> 00:10:59,180 |
| يعني المريض اللي جاي يعملوصار عنده «renal failure» |
|
|
| 180 |
| 00:10:59,180 --> 00:11:03,040 |
| وصار يعمل يعني خليني أقولك «renal dialysis» أو |
|
|
| 181 |
| 00:11:03,040 --> 00:11:05,640 |
| «hemodialysis» هذا غسيل الكلة يعتبر rehabilitation |
|
|
| 182 |
| 00:11:05,640 --> 00:11:09,000 |
| له لأنه مافيش سرط ال «complication» ووقفة الكلة |
|
|
| 183 |
| 00:11:09,000 --> 00:11:12,640 |
| المريض اللي أمناله «amputation» وصار يدور يعمل على |
|
|
| 184 |
| 00:11:12,640 --> 00:11:16,560 |
| «prosthesis» قدم صناعية أو رجل صناعية أو يدور على |
|
|
| 185 |
| 00:11:16,560 --> 00:11:20,700 |
| أي شيء ممكن يساعده في أنه يمشي حياتهPatients |
|
|
| 186 |
| 00:11:20,700 --> 00:11:23,320 |
| requiring this level often present in extensive |
|
|
| 187 |
| 00:11:23,320 --> 00:11:26,600 |
| and complicated pathological conditions يعني غالبا |
|
|
| 188 |
| 00:11:26,600 --> 00:11:29,020 |
| المريض اللي بتكون عنده هكا بيكون دخل في مشاكل |
|
|
| 189 |
| 00:11:29,020 --> 00:11:33,920 |
| كتيرة يعني pathological complications زي موضوع الـ |
|
|
| 190 |
| 00:11:33,920 --> 00:11:37,140 |
| metastasis في القنصر برضه هذا يعتبر أنه محتاج |
|
|
| 191 |
| 00:11:37,140 --> 00:11:41,030 |
| بالية ال care أو يعني rehabilitationIt is the most |
|
|
| 192 |
| 00:11:41,030 --> 00:11:44,770 |
| complex level of care وهي نحط تحتها خط مهم جدا إنه |
|
|
| 193 |
| 00:11:44,770 --> 00:11:49,990 |
| أكتر شيء معقد فيه الرعاية The illness may be life |
|
|
| 194 |
| 00:11:49,990 --> 00:11:53,570 |
| -threatening يعني المرض خطير بيكون ومواصل |
|
|
| 195 |
| 00:11:53,570 --> 00:11:56,470 |
| للـComplication and the care ordinarily take place |
|
|
| 196 |
| 00:11:56,470 --> 00:12:01,770 |
| in major hospitalوحيانًا في داخل المستشفيات منقسم |
|
|
| 197 |
| 00:12:01,770 --> 00:12:05,190 |
| إلى جزءين جزء منها secondary care وجزء التالت |
|
|
| 198 |
| 00:12:05,190 --> 00:12:09,170 |
| tertiary care يعني في الـ Massive Burn Injury |
|
|
| 199 |
| 00:12:09,170 --> 00:12:12,530 |
| طالما المريض اتعرض لـ Complication وصار عنده مشاكل |
|
|
| 200 |
| 00:12:12,530 --> 00:12:15,950 |
| حينها ده خد على حاجة اسمها tertiary care level |
|
|
| 201 |
| 00:12:15,950 --> 00:12:19,010 |
| اللي هي الـ Rehabilitation لو كان المريض عنده |
|
|
| 202 |
| 00:12:19,010 --> 00:12:21,810 |
| مشكلة في الـ Bronchus أو عنده في الـ Larynx مشكلة |
|
|
| 203 |
| 00:12:22,060 --> 00:12:25,120 |
| وعامل التراكيستومي، التراكيستومي هنا دي تعتبر |
|
|
| 204 |
| 00:12:25,120 --> 00:12:28,420 |
| tertiary care ال clients are referred by workers |
|
|
| 205 |
| 00:12:28,420 --> 00:12:32,100 |
| from primary or secondary setting وهدول الناس اللي |
|
|
| 206 |
| 00:12:32,100 --> 00:12:34,500 |
| موجودين عندي، جايين عندي تعالج وفي ال tertiary |
|
|
| 207 |
| 00:12:34,500 --> 00:12:37,880 |
| care level لل rehabilitation ولا ال complications |
|
|
| 208 |
| 00:12:37,880 --> 00:12:40,740 |
| هدول بالاصل يا إما بيكونوا جايينك من ال secondary |
|
|
| 209 |
| 00:12:40,740 --> 00:12:43,620 |
| care من المستشفيات وصاروا معاهم complications |
|
|
| 210 |
| 00:12:43,620 --> 00:12:47,670 |
| وحوالهم على التأهيليا إما حولتهم للعيادة يعني أجوا |
|
|
| 211 |
| 00:12:47,670 --> 00:12:52,570 |
| على عيادة و هم بيعانوا من مشاكل و حولناهم على ال |
|
|
| 212 |
| 00:12:52,570 --> 00:12:55,050 |
| «tertiary care» يعني لو كان فيه عنده مرض ضيابيت |
|
|
| 213 |
| 00:12:55,050 --> 00:12:57,850 |
| «Smallitis» وقاعدين بيتعالجوا في العيادات وبيجيوا |
|
|
| 214 |
| 00:12:57,850 --> 00:13:00,590 |
| باستمرار بياخدوا علاجاتهم وصار عندهم complication |
|
|
| 215 |
| 00:13:00,590 --> 00:13:04,770 |
| معينة راح يتحولوا لـ «tertiary care» أو ممكن يكون |
|
|
| 216 |
| 00:13:04,770 --> 00:13:07,990 |
| النظام من ال «primary» للـ «secondary» لـ |
|
|
| 217 |
| 00:13:07,990 --> 00:13:11,010 |
| «tertiary care» الـ health professionals including |
|
|
| 218 |
| 00:13:11,010 --> 00:13:13,230 |
| physicians and nurses tend to be highly |
|
|
| 219 |
| 00:13:13,230 --> 00:13:15,960 |
| specializedالناس اللي بدا تشتغل في الـ tertiary |
|
|
| 220 |
| 00:13:15,960 --> 00:13:20,640 |
| care هذه ناس بدا تكون متخصصة كتير سواء من طمريد |
|
|
| 221 |
| 00:13:20,640 --> 00:13:25,600 |
| ومن أطباء يعني في عندنا مستشفى مستشفى الأطراف |
|
|
| 222 |
| 00:13:25,600 --> 00:13:28,140 |
| الصناعية هذه مستشفى الأطراف الصناعية مستشفى حمض |
|
|
| 223 |
| 00:13:28,140 --> 00:13:32,420 |
| أعتقد اسمها اللي على البحر في الشمال أو يعني عند |
|
|
| 224 |
| 00:13:32,420 --> 00:13:36,960 |
| الـMove & Beatتقريبًا أو حيث ذلك، دول افتتحوها بس |
|
|
| 225 |
| 00:13:36,960 --> 00:13:39,240 |
| هذه شغلها كله rehabilitation كيف يعني |
|
|
| 226 |
| 00:13:39,240 --> 00:13:42,520 |
| rehabilitation؟ يعني شغلها مثلًا على السماعات، على |
|
|
| 227 |
| 00:13:42,520 --> 00:13:47,980 |
| الأطراف الصناعية، فكله rehabilitation ومحتاجة ناس |
|
|
| 228 |
| 00:13:47,980 --> 00:13:52,910 |
| متخصصين في السماعات وفي البصرياتزراعة الأعضاء |
|
|
| 229 |
| 00:13:52,910 --> 00:13:55,370 |
| وحاجة زي هيك يعني أنا بدي أزرع قلبي بدي أزرع كيلة |
|
|
| 230 |
| 00:13:55,370 --> 00:13:58,150 |
| هذه كلها rehabilitation and they focus in their |
|
|
| 231 |
| 00:13:58,150 --> 00:14:00,650 |
| area of specialization in the delivery of care |
|
|
| 232 |
| 00:14:00,650 --> 00:14:04,670 |
| وهنا فيها تخصص كتير يبقى المنظوم الصحية أو health |
|
|
| 233 |
| 00:14:04,670 --> 00:14:07,610 |
| care delivery system يحتوي على primary care وعلى |
|
|
| 234 |
| 00:14:07,610 --> 00:14:11,700 |
| secondary care وعلى tertiary careThe other |
|
|
| 235 |
| 00:14:11,700 --> 00:14:14,160 |
| classification of health care delivery system is |
|
|
| 236 |
| 00:14:14,160 --> 00:14:17,180 |
| في ناس بتجسم مش primary و secondary و tertiary |
|
|
| 237 |
| 00:14:17,180 --> 00:14:20,780 |
| بتجسم الخدمات الصحية على preventive measures الـ |
|
|
| 238 |
| 00:14:20,780 --> 00:14:23,540 |
| preventive يعني إن أنا قادرة أمنعها is aimed at |
|
|
| 239 |
| 00:14:23,540 --> 00:14:26,820 |
| stopping the disease process before its start قبل |
|
|
| 240 |
| 00:14:26,820 --> 00:14:30,420 |
| ما يصير المرض بدعم الحاجات إنها تمنع حدوث المرض or |
|
|
| 241 |
| 00:14:30,420 --> 00:14:32,940 |
| preventing further deterioration of conditions |
|
|
| 242 |
| 00:14:32,940 --> 00:14:36,620 |
| that already exist أو مايصيرش أي أدى تدهور في صحة |
|
|
| 243 |
| 00:14:36,620 --> 00:14:39,680 |
| بداية يعني في المراحل الأولى من ال disease وهي |
|
|
| 244 |
| 00:14:39,680 --> 00:14:44,080 |
| متسمة في الـ preventiveزي مثلا إحنا لما نخلّي |
|
|
| 245 |
| 00:14:44,080 --> 00:14:48,360 |
| الناس تلبس كمامة وتلبس موسك وتلبس يك في حالات الـ |
|
|
| 246 |
| 00:14:48,360 --> 00:14:53,000 |
| COVID دي كلها preventive measures الـ safety |
|
|
| 247 |
| 00:14:53,000 --> 00:14:55,300 |
| first، الـ sale ways is the best way يعني الـ |
|
|
| 248 |
| 00:14:55,300 --> 00:14:57,380 |
| safety كمان تعتبر من الـ primary أو من الـ |
|
|
| 249 |
| 00:14:57,380 --> 00:15:02,370 |
| preventive careTierative وRehabilitative يعني إحنا |
|
|
| 250 |
| 00:15:02,370 --> 00:15:05,450 |
| قلنا إن الـ «Health Care Delivery System» بسمي |
|
|
| 251 |
| 00:15:05,450 --> 00:15:08,190 |
| الـCare تبعته «Primary Care Level» «Secondary Care |
|
|
| 252 |
| 00:15:08,190 --> 00:15:11,210 |
| Level» «Thirdary Care Level» أو بيسميها |
|
|
| 253 |
| 00:15:11,210 --> 00:15:15,650 |
| «Preventive»و«Curative» و«Rehabilitative» الـ |
|
|
| 254 |
| 00:15:15,650 --> 00:15:18,310 |
| «Curative» يعني it's aimed at restoring the |
|
|
| 255 |
| 00:15:18,310 --> 00:15:21,430 |
| client's health يعني المريض عنده مرض أو الشخص اللي |
|
|
| 256 |
| 00:15:21,430 --> 00:15:24,850 |
| عنده مرض بإن احنا نرجعه يصير غير مريض أما الـ |
|
|
| 257 |
| 00:15:24,850 --> 00:15:27,710 |
| «Rehabilitative» من الـ «Rehabilitation» is aimed |
|
|
| 258 |
| 00:15:27,710 --> 00:15:30,930 |
| at lessening the pain تخفيف الألم and discomfort |
|
|
| 259 |
| 00:15:30,930 --> 00:15:34,470 |
| of illness and helping clients live with disease |
|
|
| 260 |
| 00:15:34,470 --> 00:15:38,690 |
| and disabilityوكيف المريض يتأقلم مع وجود المرض |
|
|
| 261 |
| 00:15:38,690 --> 00:15:42,590 |
| وموجود الإعاقة والمضاعفات بعض المدرسات والتيوريست |
|
|
| 262 |
| 00:15:42,590 --> 00:15:44,990 |
| لديها عملية تفكير عملية التعامل بالمدرسة كـ Being |
|
|
| 263 |
| 00:15:44,990 --> 00:15:47,870 |
| focused in sustaining care and preventing disease |
|
|
| 264 |
| 00:15:47,870 --> 00:15:51,530 |
| في ناس جالت لأ من الطمد احنا لازم نضلنا مركزين على |
|
|
| 265 |
| 00:15:51,530 --> 00:15:54,610 |
| موضوع ال prevention طب ماشي لكن في حالة أن صار |
|
|
| 266 |
| 00:15:54,610 --> 00:15:58,130 |
| عندك مشكلة وcomplication ممكن تتجهي ل ال |
|
|
| 267 |
| 00:15:58,130 --> 00:16:02,050 |
| rehabilitationإن في أنا عندي 3 أدوار في عندي |
|
|
| 268 |
| 00:16:02,050 --> 00:16:05,050 |
| «Preventive Measures» وفي عندي «Curative» وفي عندي |
|
|
| 269 |
| 00:16:05,050 --> 00:16:08,810 |
| «Rehabilitative» وكلها بتصبب نفس الفكرة في نفس |
|
|
| 270 |
| 00:16:08,810 --> 00:16:11,430 |
| فكرة الـ «Primary Care» والـ «Secondary Care» والـ |
|
|
| 271 |
| 00:16:11,430 --> 00:16:15,410 |
| «Tertiary Care» However, the work role of nurse |
|
|
| 272 |
| 00:16:15,410 --> 00:16:18,800 |
| practitioners and home healthcare nurseswould be |
|
|
| 273 |
| 00:16:18,800 --> 00:16:22,120 |
| probably span all of these three orientations يعني |
|
|
| 274 |
| 00:16:22,120 --> 00:16:25,140 |
| إحنا كشغلنا كتمريد أو كناس مقدمين رعاية في |
|
|
| 275 |
| 00:16:25,140 --> 00:16:28,220 |
| المستوصفات أو في الرعاية الأولية أو في البيوت من |
|
|
| 276 |
| 00:16:28,220 --> 00:16:31,360 |
| خلال الزيارات المنزلية كل شغلنا علاقة primary و |
|
|
| 277 |
| 00:16:31,360 --> 00:16:34,100 |
| tertiary primary و tertiary لأنه السكان داري في |
|
|
| 278 |
| 00:16:34,100 --> 00:16:37,940 |
| المستشفيات لأنه إنت بتروح تثقف ممكن تروح تطعم |
|
|
| 279 |
| 00:16:37,940 --> 00:16:41,300 |
| أطفال في البيت هذه primary لكن في حالة إنك إنت |
|
|
| 280 |
| 00:16:41,300 --> 00:16:45,300 |
| روحت عملت dressing لديابتك فهذه tertiary أو عملتي |
|
|
| 281 |
| 00:16:45,300 --> 00:16:50,170 |
| حاجة في الرعايةالطبيعي يجب أن يفهم ويذكر أن الـ |
|
|
| 282 |
| 00:16:50,170 --> 00:16:53,410 |
| «تجارب التجارب التجاربية» هم أيضًا مفهومين كتجارب |
|
|
| 283 |
| 00:16:53,410 --> 00:16:55,530 |
| تجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 284 |
| 00:16:55,530 --> 00:16:56,590 |
| التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 285 |
| 00:16:56,590 --> 00:16:57,630 |
| التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 286 |
| 00:16:57,630 --> 00:16:59,810 |
| التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 287 |
| 00:16:59,810 --> 00:16:59,910 |
| التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 288 |
| 00:16:59,910 --> 00:17:02,230 |
| التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 289 |
| 00:17:02,230 --> 00:17:06,890 |
| التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب التجارب |
|
|
| 290 |
| 00:17:06,890 --> 00:17:11,670 |
| التجارب التجالـ Levels of Prevention بصورة عامة |
|
|
| 291 |
| 00:17:11,670 --> 00:17:14,430 |
| يعني زي الـ Primary Prevention refers to the |
|
|
| 292 |
| 00:17:14,430 --> 00:17:17,110 |
| prevention of illness before it has a chance to |
|
|
| 293 |
| 00:17:17,110 --> 00:17:21,230 |
| occur يعني أن أمنع حدوث المرض قبل ما يصير الـ Aim |
|
|
| 294 |
| 00:17:21,230 --> 00:17:24,750 |
| is health promotion كيف أنا بعمل بحقق الأهداف من |
|
|
| 295 |
| 00:17:24,750 --> 00:17:27,370 |
| خلال أني بعمل حاجة اسمها health promotion تعزيز |
|
|
| 296 |
| 00:17:27,370 --> 00:17:30,770 |
| الصحة أتكلم عن الغذاء الجيد أتكلم عن النظافة |
|
|
| 297 |
| 00:17:30,770 --> 00:17:34,330 |
| الشخصية protect against illness أحمي الناس من |
|
|
| 298 |
| 00:17:34,330 --> 00:17:37,730 |
| الأمراض من خلال التطعيماتPrimary preventive |
|
|
| 299 |
| 00:17:37,730 --> 00:17:40,510 |
| measures apply before disease manifests with signs |
|
|
| 300 |
| 00:17:40,510 --> 00:17:43,910 |
| and symptoms وهذه كل أي إشي بعمله أنا جاب المسير |
|
|
| 301 |
| 00:17:43,910 --> 00:17:48,770 |
| عندي أعراض للمرض هذه اسمها Primary Preventionوفي |
|
|
| 302 |
| 00:17:48,770 --> 00:17:52,490 |
| examples عن موضوع الـ «primary prevention» زي كلمة |
|
|
| 303 |
| 00:17:52,490 --> 00:17:56,490 |
| أو مثل مفهوم وفكرة «eat well, balance diet» يعني |
|
|
| 304 |
| 00:17:56,490 --> 00:18:00,670 |
| أن نشجع الناس تاكل أكل صحي متوازن، هذا مافيش مرض |
|
|
| 305 |
| 00:18:00,670 --> 00:18:03,830 |
| ولا حاجة Regular exercise program، يمارسوا |
|
|
| 306 |
| 00:18:03,830 --> 00:18:06,930 |
| الرياضة، ممارسة الرياضة، التغذية الجيدة، |
|
|
| 307 |
| 00:18:06,930 --> 00:18:09,870 |
| maintaining weight، يحافظوا على وزنهم الطبيعي، no |
|
|
| 308 |
| 00:18:09,870 --> 00:18:12,990 |
| smoking، moderation of alcohol، يعني تجنب |
|
|
| 309 |
| 00:18:12,990 --> 00:18:16,530 |
| الكحوليات، information on alcohol substance، |
|
|
| 310 |
| 00:18:16,530 --> 00:18:21,450 |
| nutritional counselingكلها دي مواضيع تصب في موضوع |
|
|
| 311 |
| 00:18:21,450 --> 00:18:24,570 |
| الـ Primary Prevention يعني مجرد أن أعلم الطفل أو |
|
|
| 312 |
| 00:18:24,570 --> 00:18:28,410 |
| أعلم الأسرة أو أعلم المجتمع غسيل الخضروات والفواكه |
|
|
| 313 |
| 00:18:28,410 --> 00:18:32,370 |
| عشان ما بيكون مرشوشة كلها دي Primary Prevention |
|
|
| 314 |
| 00:18:33,660 --> 00:18:36,680 |
| كمان ممكن من ضمن المواضيع اللي تابعة لـ Primary |
|
|
| 315 |
| 00:18:36,680 --> 00:18:39,900 |
| Prevention Environmental Control الحفاظ على البيئة |
|
|
| 316 |
| 00:18:39,900 --> 00:18:42,780 |
| من خلال الـ Safe Water Supply يحصلوا على مياه |
|
|
| 317 |
| 00:18:42,780 --> 00:18:45,300 |
| نظيفة لأن المياه النظيفة راح تمنع حدوث الأمراض |
|
|
| 318 |
| 00:18:45,300 --> 00:18:48,540 |
| Good Hygiene أو Good Food Hygiene يغسلوا زي ما حكي |
|
|
| 319 |
| 00:18:48,540 --> 00:18:51,880 |
| أنا الطعام والخضرواتSafewast Management التخلص من |
|
|
| 320 |
| 00:18:51,880 --> 00:18:55,720 |
| القمامة أو من الجار بطريقة صحيحة «Vector and |
|
|
| 321 |
| 00:18:55,720 --> 00:18:58,680 |
| Animal Reservoir Control» التحكم في تربية |
|
|
| 322 |
| 00:18:58,680 --> 00:19:01,980 |
| الحيوانات الأليفة اللي بتكون في المنزل وتخلص طبعا |
|
|
| 323 |
| 00:19:01,980 --> 00:19:06,680 |
| من النفايات أو من المخلفات تبعتهم يعني لو كانوا في |
|
|
| 324 |
| 00:19:06,680 --> 00:19:10,980 |
| أسرة مثلا اللابين عندهم حيوانات منزلية كيف يحافظوا |
|
|
| 325 |
| 00:19:10,980 --> 00:19:13,870 |
| على أنه مايصيرش فيها أمراضأو ما تنقلش الأمراض |
|
|
| 326 |
| 00:19:13,870 --> 00:19:16,930 |
| للشخص يعني في ناس ماتربي أرانب مثلا تبدأ تحافظ على |
|
|
| 327 |
| 00:19:16,930 --> 00:19:20,390 |
| نظيفة المكان لإن بتعرف ال escape أو الجرب ممكن يجي |
|
|
| 328 |
| 00:19:20,390 --> 00:19:23,690 |
| من الأرانب للناس نفسهاVector and animal reservoir |
|
|
| 329 |
| 00:19:23,690 --> 00:19:27,010 |
| control Good living and working condition مكان |
|
|
| 330 |
| 00:19:27,010 --> 00:19:30,750 |
| العمل ومكان العيش يكون مناسب، صحي، بتدخل الشمس، |
|
|
| 331 |
| 00:19:30,750 --> 00:19:34,770 |
| فيه تهوية جيدة، مافي رطوبة، ال working condition |
|
|
| 332 |
| 00:19:34,770 --> 00:19:39,110 |
| يعني شغلهم، إذا كان في شغلهم تعب، ألم في الظهر، |
|
|
| 333 |
| 00:19:39,110 --> 00:19:42,850 |
| ممكن يعمل varicose vein، نشجحهم كيف ال models أو |
|
|
| 334 |
| 00:19:42,850 --> 00:19:45,700 |
| في طريقة يعني ال models of managementلو كان فيه |
|
|
| 335 |
| 00:19:45,700 --> 00:19:47,600 |
| عندهم حاجة اسمها stress كيف يعملوا stress |
|
|
| 336 |
| 00:19:47,600 --> 00:19:51,180 |
| management كأنه بتشتغل هنا على ال «lifestyle |
|
|
| 337 |
| 00:19:51,180 --> 00:19:55,890 |
| management»اللي في القانون اسمه «Secondary |
|
|
| 338 |
| 00:19:55,890 --> 00:19:58,690 |
| Prevention» و«Secondary Prevention» هنا إنه صار |
|
|
| 339 |
| 00:19:58,690 --> 00:20:01,530 |
| المرض وانا بدي أعمل intervention Includes the |
|
|
| 340 |
| 00:20:01,530 --> 00:20:04,550 |
| early detection of actual or potential health |
|
|
| 341 |
| 00:20:04,550 --> 00:20:09,050 |
| hazards إن أنا بدي أكتشف مبكرا المشاكل المتوقعة |
|
|
| 342 |
| 00:20:09,050 --> 00:20:12,810 |
| حدوثها الموجودة حاليا والمتوقعة حدوثها يعني مش |
|
|
| 343 |
| 00:20:12,810 --> 00:20:15,690 |
| بضليش على جثة الـactual كمان بفكر في الـpotential |
|
|
| 344 |
| 00:20:15,690 --> 00:20:19,300 |
| problemThis allows for promote intervention and |
|
|
| 345 |
| 00:20:19,300 --> 00:20:22,320 |
| possibly cure of disease or condition يعني يمكن |
|
|
| 346 |
| 00:20:22,320 --> 00:20:25,220 |
| أنا من أدخل و أعمل early intervention خلاص يصير |
|
|
| 347 |
| 00:20:25,220 --> 00:20:28,860 |
| عندي شفاق من المرض حسب نوع المرض It is directed |
|
|
| 348 |
| 00:20:28,860 --> 00:20:31,060 |
| forward health maintenance for patients |
|
|
| 349 |
| 00:20:31,060 --> 00:20:34,220 |
| experiencing health problems هنا أنا بقى أمسك |
|
|
| 350 |
| 00:20:34,220 --> 00:20:37,840 |
| الموضوع من أوله و عشان المريض بعالجه من أبسط أموره |
|
|
| 351 |
| 00:20:37,840 --> 00:20:41,240 |
| الصحية و المرضية و بعود مرجعه عالميا للـprimary |
|
|
| 352 |
| 00:20:41,240 --> 00:20:45,490 |
| preventionفي الـ Secondary Prevention نفسها has |
|
|
| 353 |
| 00:20:45,490 --> 00:20:49,370 |
| two sub-levels فيه مستويان في الـ Secondary Early |
|
|
| 354 |
| 00:20:49,370 --> 00:20:52,550 |
| Detection اللي هو الـ diagnosis of disease و |
|
|
| 355 |
| 00:20:52,550 --> 00:20:55,130 |
| Brompetic Treatment يعني بالأول بدي أعمل حاجة |
|
|
| 356 |
| 00:20:55,130 --> 00:20:58,390 |
| اسمها Early Detection أكتشف مبكرا المرض على البدر |
|
|
| 357 |
| 00:20:58,390 --> 00:21:01,690 |
| في أول مراحل الأولى و Brompetic Treatment و أقدم |
|
|
| 358 |
| 00:21:01,690 --> 00:21:05,450 |
| العلاج بشكل سريع Example Hypertension Screening |
|
|
| 359 |
| 00:21:05,450 --> 00:21:07,970 |
| and Acute Care Secondary Prevention Increase |
|
|
| 360 |
| 00:21:07,970 --> 00:21:12,190 |
| Awarenessلجيت أنا في الغيادات أو في أي مكان في |
|
|
| 361 |
| 00:21:12,190 --> 00:21:14,610 |
| المجتمع في الجامعة، في النادي، في الطريق، في أي |
|
|
| 362 |
| 00:21:14,610 --> 00:21:18,290 |
| مكان لو أنا عملت Early Management يعني جسد الضغط |
|
|
| 363 |
| 00:21:18,290 --> 00:21:21,410 |
| للناس، لمجموعة من الناس، للـBlood Pressure أو مجرد |
|
|
| 364 |
| 00:21:21,410 --> 00:21:23,630 |
| ما عملت Early Detection وشخصت ناس عندها |
|
|
| 365 |
| 00:21:23,630 --> 00:21:27,330 |
| Hypertension هذا اسمه Screening Program، صح؟وبعد |
|
|
| 366 |
| 00:21:27,330 --> 00:21:29,850 |
| ذلك عملت لهم Early Intervention بالعلاج قدّيتهم |
|
|
| 367 |
| 00:21:29,850 --> 00:21:33,110 |
| العلاج يعني ما بديش أستنى لما أقوله أن ضغطك 140 |
|
|
| 368 |
| 00:21:33,110 --> 00:21:37,850 |
| على 90 أنت مريض hypertension أو أنت مش مريض |
|
|
| 369 |
| 00:21:37,850 --> 00:21:41,430 |
| hypertension واستنى شوية لما يصير ضغط 160 على 100 |
|
|
| 370 |
| 00:21:41,430 --> 00:21:44,310 |
| وبعدها أبدأ أعطي الـHypertensive drugs أو Anti |
|
|
| 371 |
| 00:21:44,310 --> 00:21:47,870 |
| -hypertensive therapy لأ في من Early Detection |
|
|
| 372 |
| 00:21:47,870 --> 00:21:53,580 |
| يعني بمجرد ما أن المريض بدأ ضغطها يعني يصير فيخلل |
|
|
| 373 |
| 00:21:53,580 --> 00:21:57,520 |
| عن الطبيعي، سرد ضغط 140 إلى 90 ممكن أبلش في الـ |
|
|
| 374 |
| 00:21:57,520 --> 00:22:00,200 |
| Early Intervention في الـ Stress Management مثلا |
|
|
| 375 |
| 00:22:00,200 --> 00:22:03,900 |
| في الـ Stop Smoking، في أنه ينزل وزنه في أنه يعطي |
|
|
| 376 |
| 00:22:03,900 --> 00:22:07,540 |
| أدوية الـ Anti-hypertensive بشكل سريع حتى ما يبدأ |
|
|
| 377 |
| 00:22:07,540 --> 00:22:10,660 |
| يدخل على الـ Complication وتعتبر هذه من Screening |
|
|
| 378 |
| 00:22:10,660 --> 00:22:14,320 |
| Program أو من الـ Surveillanceفي كمان الـ Breast |
|
|
| 379 |
| 00:22:14,320 --> 00:22:16,420 |
| Self-Examination كلنا عارفين إن الـ Breast Self |
|
|
| 380 |
| 00:22:16,420 --> 00:22:19,000 |
| -Examination هي Early Intervention أو Early |
|
|
| 381 |
| 00:22:19,000 --> 00:22:21,080 |
| Detection of Breast Cancer عشان أعمل Early |
|
|
| 382 |
| 00:22:21,080 --> 00:22:24,060 |
| Management في كمان Testicular Self-Examination، |
|
|
| 383 |
| 00:22:24,060 --> 00:22:28,320 |
| Testicular TSE هذه لـ Cancer Testes برضه أقدر |
|
|
| 384 |
| 00:22:28,320 --> 00:22:31,020 |
| أعملها Intervention بدري والـ Mammography اللي هي |
|
|
| 385 |
| 00:22:31,020 --> 00:22:36,320 |
| أشعل الـ Breast علشان أكتشف اللمبمن أيضًا مواضيع |
|
|
| 386 |
| 00:22:36,320 --> 00:22:38,540 |
| الـ Screening اللي أخدناها في الصحة الإنجابية |
|
|
| 387 |
| 00:22:38,540 --> 00:22:42,940 |
| ببنكولاي Smear Test to Early Detection of Cancer |
|
|
| 388 |
| 00:22:42,940 --> 00:22:46,060 |
| Cervix وإحنا عارفين إن الـCancer Cervix كتير مرتبط |
|
|
| 389 |
| 00:22:46,060 --> 00:22:49,060 |
| بالـHuman Babylon Virus وإيش التغيرات اللي بيصير |
|
|
| 390 |
| 00:22:49,060 --> 00:22:51,600 |
| في الـCervix وكيف بينعمل الـBlood Pressure |
|
|
| 391 |
| 00:22:51,600 --> 00:22:55,860 |
| Screening وأتكلمت عنه إن أمسك ناس مش عارفة أنا دي |
|
|
| 392 |
| 00:22:55,860 --> 00:22:58,820 |
| سلوم الضغط كلهم وأشوف من منهم Hypertensiveالـ |
|
|
| 393 |
| 00:22:58,820 --> 00:23:01,520 |
| Blood Glucose Screening أروح على الجامعة أو على |
|
|
| 394 |
| 00:23:01,520 --> 00:23:05,240 |
| المدرسة أو على مكان الموظفين أفحص إنهم كلهم لـ |
|
|
| 395 |
| 00:23:05,240 --> 00:23:08,460 |
| Blood Sugar وأشوف من منهم مرض ديابيتس ولا لأ أو من |
|
|
| 396 |
| 00:23:08,460 --> 00:23:11,060 |
| منهم على الحفة خليني أقول Teaching Breast Self |
|
|
| 397 |
| 00:23:11,060 --> 00:23:14,160 |
| Examination كمان موضوع الـ Breast Self Examination |
|
|
| 398 |
| 00:23:14,160 --> 00:23:17,100 |
| Antibiotic Treatment of Streptococcal Pharyngitis |
|
|
| 399 |
| 00:23:17,100 --> 00:23:20,240 |
| and at Preventing Neuromatic Fever كمان من ضمن |
|
|
| 400 |
| 00:23:20,240 --> 00:23:23,790 |
| الحاجات إن أشوف مين أخد مسحة من الـ Pharynxمين |
|
|
| 401 |
| 00:23:23,790 --> 00:23:25,710 |
| اللي عنده Pharyngitis أو مين عنده بكتيريا |
|
|
| 402 |
| 00:23:25,710 --> 00:23:28,450 |
| Restrictococcus هذا Restrictococcus إذا ما تمشي |
|
|
| 403 |
| 00:23:28,450 --> 00:23:31,910 |
| علاجها من الأول زي جثة التنسليتس بالظبط لازم |
|
|
| 404 |
| 00:23:31,910 --> 00:23:34,470 |
| أعطيها Antibiotic وإلا المريض راح يمتد عنده وضع |
|
|
| 405 |
| 00:23:34,470 --> 00:23:37,230 |
| القلب ويصير عنده حمره ماتزمية في القلب أو |
|
|
| 406 |
| 00:23:37,230 --> 00:23:40,690 |
| Rheumatic Heart Disease والموضوع المفاصل، تتذكروا |
|
|
| 407 |
| 00:23:40,690 --> 00:23:44,710 |
| الارتريتس؟ هو الموضوع الـ Acute Glamorulonephritis |
|
|
| 408 |
| 00:23:44,710 --> 00:23:47,370 |
| لأنه بنعرف إذا كان عندي إلواز أو Recurrent |
|
|
| 409 |
| 00:23:47,370 --> 00:23:51,090 |
| Pharyngitis أو Tensilitisوسبب البكتيريا كانت الـ |
|
|
| 410 |
| 00:23:51,090 --> 00:23:54,330 |
| Streptococcus bacteria لو لم يتم علاج المريض على |
|
|
| 411 |
| 00:23:54,330 --> 00:23:58,630 |
| البدر بالـ Antibiotic طبعاً راح يصير المريض يعاني |
|
|
| 412 |
| 00:23:58,630 --> 00:24:01,250 |
| طبعاً من Selenoprop راح يصير المريض يعاني من |
|
|
| 413 |
| 00:24:01,250 --> 00:24:03,970 |
| مواضيع تأثيرها على القلب «Rheumatic heart disease» |
|
|
| 414 |
| 00:24:03,970 --> 00:24:07,110 |
| وأمراض القلب الخطيرة وانت نسوش على المفاصل بتعمل |
|
|
| 415 |
| 00:24:07,110 --> 00:24:10,570 |
| Arthritis وبتعمل في الكلية بتعمل |
|
|
| 416 |
| 00:24:10,570 --> 00:24:14,680 |
| Glomerulonephritis لأنها Autoimmune diseaseبيصير |
|
|
| 417 |
| 00:24:14,680 --> 00:24:17,540 |
| بيصير Antigen Antibody Action فأنا كل ما أعطيت |
|
|
| 418 |
| 00:24:17,540 --> 00:24:20,920 |
| العلاج بدري Air Intervention أحسن ما بعدين أصير |
|
|
| 419 |
| 00:24:20,920 --> 00:24:26,240 |
| إيش أعمل أعمل إبر بنزالين طويل المدى و هكذا ال |
|
|
| 420 |
| 00:24:26,240 --> 00:24:28,680 |
| caution of cancer كمان كيف أوعي الناس لموضوع ال |
|
|
| 421 |
| 00:24:28,680 --> 00:24:32,080 |
| cancer يمكن ال cancer أجد ما بدي أقدر أوعيه موضوع |
|
|
| 422 |
| 00:24:32,080 --> 00:24:35,940 |
| ال cancer كيف أنا ممكن أوعيه أنه مثلا من خلال أنه |
|
|
| 423 |
| 00:24:35,940 --> 00:24:39,140 |
| في مثلا family history of cancer للناس معينة ممكن |
|
|
| 424 |
| 00:24:39,140 --> 00:24:45,120 |
| أعمل بيبس من ال colon أو ممكن أعملمن الـ Melina |
|
|
| 425 |
| 00:24:45,120 --> 00:24:49,200 |
| Test أو Blood Stool Test أو Occult Blood فممكن أنا |
|
|
| 426 |
| 00:24:49,200 --> 00:24:54,980 |
| كتير حاجات أحاول أعمللها Early Intervention في الـ |
|
|
| 427 |
| 00:24:54,980 --> 00:24:57,920 |
| Tertiary Prevention اللي هو الـ Rehabilitation |
|
|
| 428 |
| 00:24:57,920 --> 00:25:01,100 |
| «The aim that avoiding further deterioration of |
|
|
| 429 |
| 00:25:01,100 --> 00:25:04,120 |
| already existing problems» يعني هو موجود أندي |
|
|
| 430 |
| 00:25:04,120 --> 00:25:07,780 |
| مشكلة معينة وما بديش تصير فيها مضاعفات أو صار فيها |
|
|
| 431 |
| 00:25:07,780 --> 00:25:11,010 |
| مضاعفات وما بديش تزيد أكترRehabilitation efforts |
|
|
| 432 |
| 00:25:11,010 --> 00:25:14,430 |
| are sometimes a tertiary prevention أي حاجات أنا |
|
|
| 433 |
| 00:25:14,430 --> 00:25:17,170 |
| بعمل فيها تأهيل تعتبر rehabilitation أو نوع من |
|
|
| 434 |
| 00:25:17,170 --> 00:25:20,990 |
| المستويات الـtertiary prevention زي مثلا الأيدي |
|
|
| 435 |
| 00:25:20,990 --> 00:25:25,490 |
| الأطراف الصناعية مثلا الـplastic العامليات |
|
|
| 436 |
| 00:25:25,490 --> 00:25:29,230 |
| التجميلية اللي بتنعمل زي إن أعمل أزرع قرانية أو |
|
|
| 437 |
| 00:25:29,230 --> 00:25:32,620 |
| أحط بنت صناعية أو أحط سماعات في الأذنIt deals with |
|
|
| 438 |
| 00:25:32,620 --> 00:25:35,220 |
| rehabilitation and return of the client to status |
|
|
| 439 |
| 00:25:35,220 --> 00:25:38,500 |
| of maximum function within the limit posed by the |
|
|
| 440 |
| 00:25:38,500 --> 00:25:41,640 |
| disease or disability and preventing further |
|
|
| 441 |
| 00:25:41,640 --> 00:25:45,280 |
| decline in health يعني أنا بحاول بقدر المستطاع أن |
|
|
| 442 |
| 00:25:45,280 --> 00:25:48,880 |
| أوصل المريض لوضع يقدر يعيش ويتعاش مع المرض اللي هو |
|
|
| 443 |
| 00:25:48,880 --> 00:25:52,700 |
| فيه ويقدر يتأقلم يعني اللي عنده أطرف صناعي بيكونوا |
|
|
| 444 |
| 00:25:52,700 --> 00:25:55,460 |
| فاهمون إن حياته نفس حياة الإنسان الطبيعي ولا يمكن |
|
|
| 445 |
| 00:25:55,460 --> 00:25:59,920 |
| يرجع ولكن بقدر المستطاع أنه يصل لدرجة يعني من أداء |
|
|
| 446 |
| 00:25:59,920 --> 00:26:05,140 |
| وظيفته بشكل قريب منالـ «Tertiary |
|
|
| 447 |
| 00:26:05,140 --> 00:26:08,940 |
| Prevention» «هذا مستوى التجارب يتجارب بعد تسبب في |
|
|
| 448 |
| 00:26:08,940 --> 00:26:12,540 |
| المرض كبير |
|
|
| 449 |
| 00:26:12,540 --> 00:26:16,340 |
| في جسم الإنسان من ناحية المرضية وانا بحاول أرجع |
|
|
| 450 |
| 00:26:16,340 --> 00:26:20,180 |
| وأظبط وأعمل تأهيل» يعني عنده مشاكل في القلب بحاول |
|
|
| 451 |
| 00:26:20,180 --> 00:26:25,280 |
| أظبط عنده مشاكل أنا يعني بعمل تطبيب لأمور أو تأهيل |
|
|
| 452 |
| 00:26:25,280 --> 00:26:29,650 |
| لأمور هي أصلا فيها ضررزي مرضى الـCVA مثلًا |
|
|
| 453 |
| 00:26:29,650 --> 00:26:34,390 |
| والـParalyzed كيف يصيروا يعملوا فيزيوثيرابي كيف |
|
|
| 454 |
| 00:26:34,390 --> 00:26:39,550 |
| مرضى الصدرية يتعايشوا على الأكسجين في حياتهم مثلًا |
|
|
| 455 |
| 00:26:39,550 --> 00:26:42,470 |
| الـRehabilitation after a stroke اللي هي بعد حدوث |
|
|
| 456 |
| 00:26:42,470 --> 00:26:47,010 |
| الجلطة الدماغية بعد حدوث الـCVA كتير كتير محتاجين، |
|
|
| 457 |
| 00:26:47,010 --> 00:26:50,610 |
| محتاجين vocation كمان المريض هذا المصاب بالجلطة |
|
|
| 458 |
| 00:26:50,610 --> 00:26:54,630 |
| الدماغية بطل يعرف يتكلم مع الناس سرع عنده aphasia |
|
|
| 459 |
| 00:26:54,630 --> 00:26:58,580 |
| سرع عنده مشاكل في الـcommunicationأضيف إلى ذلك |
|
|
| 460 |
| 00:26:58,580 --> 00:27:01,860 |
| موضوع الـ Parasites والحركة تبعت واتأثرت والـ |
|
|
| 461 |
| 00:27:01,860 --> 00:27:05,040 |
| Cognitive Function اتأثرت والـ Body Function |
|
|
| 462 |
| 00:27:05,040 --> 00:27:08,120 |
| اتأثرت صار مثلًا إن عنده موضوع الـ Catheterization |
|
|
| 463 |
| 00:27:08,120 --> 00:27:10,620 |
| في الـ Urinary بطري أعمل Emptying للـ Bladder |
|
|
| 464 |
| 00:27:10,620 --> 00:27:14,880 |
| Normally مور دابر، كل هذه بداريه Habitation زي |
|
|
| 465 |
| 00:27:14,880 --> 00:27:19,230 |
| مجلس الـ Bladder TrainingSmoking cessation program |
|
|
| 466 |
| 00:27:19,230 --> 00:27:22,650 |
| for clients with emphysema يعني فينا دي مرضى عندهم |
|
|
| 467 |
| 00:27:22,650 --> 00:27:26,810 |
| أمراض COPD أمراض الصدرية المزمنة هذه وأي تدخين |
|
|
| 468 |
| 00:27:26,810 --> 00:27:30,890 |
| برامج أي تدخين راح يزود الطيب بلّه عندهم ممكن يدخل |
|
|
| 469 |
| 00:27:30,890 --> 00:27:33,990 |
| فيه respiratory failure فكيف هدول أركز عليهم إن هم |
|
|
| 470 |
| 00:27:33,990 --> 00:27:36,750 |
| يعملوا حاجة اسم Smoking cessation الإقلاع عن |
|
|
| 471 |
| 00:27:36,750 --> 00:27:40,230 |
| التدخين درجيا عشان مشكلة ال emphysema ما تتطور |
|
|
| 472 |
| 00:27:40,230 --> 00:27:43,070 |
| ويدخل المريض في respiratory failure ويدخل على |
|
|
| 473 |
| 00:27:43,070 --> 00:27:45,810 |
| القناة المركزة لموضوع الـ Intubation |
|
|
| 474 |
| 00:27:48,480 --> 00:27:51,500 |
| هدولة تلات مستويات اللي اتكلمنا عنهم Factors |
|
|
| 475 |
| 00:27:51,500 --> 00:27:55,040 |
| affecting the delivery of healthcare services هذه |
|
|
| 476 |
| 00:27:55,040 --> 00:27:58,140 |
| المنظومة الصحية فيها عوامل كتير بتتدخل فيها أمور |
|
|
| 477 |
| 00:27:58,140 --> 00:28:02,100 |
| Several factors have contributed to the growth and |
|
|
| 478 |
| 00:28:02,100 --> 00:28:04,520 |
| complexity of healthcare delivery system |
|
|
| 479 |
| 00:28:04,520 --> 00:28:09,780 |
| healthcare as a right يعني معروف أن هذهالصحة أو |
|
|
| 480 |
| 00:28:09,780 --> 00:28:14,060 |
| الرعاية الصحية حق من حقوق الإنسانية إن مضحك |
|
|
| 481 |
| 00:28:14,060 --> 00:28:17,760 |
| الإنسان يحصل على رعاية صحية سواء بالمستشفيات أو |
|
|
| 482 |
| 00:28:17,760 --> 00:28:21,180 |
| بالعيادات علشان ذلك موجود التأمين الصحي موجود في |
|
|
| 483 |
| 00:28:21,180 --> 00:28:23,940 |
| المستشفيات التجاهد ده حق أساسي إن أنا من الحق أن |
|
|
| 484 |
| 00:28:23,940 --> 00:28:27,890 |
| أتعالج من الحق أنأحصل على علاج محققًا أحصل على |
|
|
| 485 |
| 00:28:27,890 --> 00:28:30,870 |
| التطعيم «in the country access to health care is |
|
|
| 486 |
| 00:28:30,870 --> 00:28:34,150 |
| the privilege to the rich» يعني زمان كانوا بس حقوق |
|
|
| 487 |
| 00:28:34,150 --> 00:28:37,510 |
| هذه الصحة رايحة للناس الأغنياء «the poor either |
|
|
| 488 |
| 00:28:37,510 --> 00:28:40,190 |
| goes without or has to be satisfied with less than |
|
|
| 489 |
| 00:28:40,190 --> 00:28:43,310 |
| quality of care» يعني كانوا جدموا زمان الرعاية |
|
|
| 490 |
| 00:28:43,310 --> 00:28:46,930 |
| وحقوق الرعاية وحقوق الصحة بس للناس الأغنياء في |
|
|
| 491 |
| 00:28:46,930 --> 00:28:51,110 |
| مستوى عالي والناس الفقراة يحصلوا على خدمات صحية |
|
|
| 492 |
| 00:28:51,110 --> 00:28:55,090 |
| أقلIn developed countries today equal access to |
|
|
| 493 |
| 00:28:55,090 --> 00:28:57,910 |
| healthcare is viewed حالياً خلاص في الدول النامية |
|
|
| 494 |
| 00:28:57,910 --> 00:29:02,510 |
| المتطورة صار عندي equal access يعني الغني، الفقير، |
|
|
| 495 |
| 00:29:02,510 --> 00:29:05,870 |
| مين ما كان كله متوفر الرعاية زي ما هذا المريض |
|
|
| 496 |
| 00:29:05,870 --> 00:29:10,190 |
| الغني راح يحصل على رعاية صحية وكذلك الفقير As |
|
|
| 497 |
| 00:29:10,190 --> 00:29:13,210 |
| everyone's fundamental human right مافيش فارق بين |
|
|
| 498 |
| 00:29:13,210 --> 00:29:17,250 |
| غني ولا فقير ولا إش ولا أي واحد إلا بالتقوى كلهم |
|
|
| 499 |
| 00:29:17,250 --> 00:29:21,360 |
| من حقهمإنهم يحصلوا على خدمات صحية «rich or poor» |
|
|
| 500 |
| 00:29:21,360 --> 00:29:24,180 |
| and it's read «run as national health services» |
|
|
| 501 |
| 00:29:24,180 --> 00:29:29,420 |
| هذا حقهم الصحي العالمي أو يعني من حقهم إنت الـ |
|
|
| 502 |
| 00:29:29,420 --> 00:29:32,120 |
| «جيت» لو روحت على المستشفى بيسألك غنيه ولا فقير |
|
|
| 503 |
| 00:29:32,120 --> 00:29:37,660 |
| عشان تتعالجي؟ مش الكل بيتعالج أو على عيادةالـ |
|
|
| 504 |
| 00:29:37,660 --> 00:29:40,220 |
| Technological advances التقدم التكنولوجي كان له |
|
|
| 505 |
| 00:29:40,220 --> 00:29:42,700 |
| كتير دور في المنظومة الصحية يعني فيه حاجات كتير |
|
|
| 506 |
| 00:29:42,700 --> 00:29:46,920 |
| صارت برامج تطبيقية تنعمل على مواضيع الصحة اليوم |
|
|
| 507 |
| 00:29:46,920 --> 00:29:51,400 |
| تقدم التكنولوجيا تعملت تغييرات دراماتية على الـ |
|
|
| 508 |
| 00:29:51,400 --> 00:29:55,040 |
| Healthcare حتى الرعاية صارت كتير يعني ممكن أنت |
|
|
| 509 |
| 00:29:55,040 --> 00:29:57,940 |
| تعرف درابات القلب و هل فيه عندك أي مشكلة من خلال |
|
|
| 510 |
| 00:29:57,940 --> 00:30:01,640 |
| أجهزة تكنولوجية متطورة حتى موضوع فحص السكر وقلنا |
|
|
| 511 |
| 00:30:01,640 --> 00:30:04,720 |
| فيه ممكن يكون عندك Monitoring لمستوى السكر في جسمك |
|
|
| 512 |
| 00:30:04,980 --> 00:30:07,780 |
| Example, better diagnostic tool assisting in |
|
|
| 513 |
| 00:30:07,780 --> 00:30:10,360 |
| recognizing conditions while are irretreatable |
|
|
| 514 |
| 00:30:10,360 --> 00:30:13,100 |
| يعني من كتر التقدم الصحيه صارت فيه حاجات كتير |
|
|
| 515 |
| 00:30:13,100 --> 00:30:16,720 |
| diagnostic واتصحى العين عمرو organ transplant، |
|
|
| 516 |
| 00:30:16,720 --> 00:30:20,080 |
| renal transplant يعني صار علنا تقدم تكنولوجيا في |
|
|
| 517 |
| 00:30:20,080 --> 00:30:22,920 |
| زراعة الكله وزراعة القلب وزراعة ال liver وزراعة ال |
|
|
| 518 |
| 00:30:22,920 --> 00:30:25,460 |
| bone marrow Transplant are becoming common |
|
|
| 519 |
| 00:30:25,460 --> 00:30:29,360 |
| treatment procedureتقدم التكنولوجيا يعالج مشاكل |
|
|
| 520 |
| 00:30:29,360 --> 00:30:32,500 |
| كثيرة الـ Kidney Transplantation وقصاروا ياخدوا |
|
|
| 521 |
| 00:30:32,500 --> 00:30:35,320 |
| فيها دورات يعني في أحنا قسم بالمستشفى الشيفة |
|
|
| 522 |
| 00:30:35,320 --> 00:30:38,360 |
| لموضوع الـ Kidney Transplantation يعني الـ bone |
|
|
| 523 |
| 00:30:38,360 --> 00:30:44,380 |
| marrow كمان Transplantation موجود بالضفةلمرضى الـ |
|
|
| 524 |
| 00:30:44,380 --> 00:30:48,680 |
| «لوكيميا» مثلا أو مرضى الـ «كانسر» Blood cancer |
|
|
| 525 |
| 00:30:48,680 --> 00:30:51,500 |
| بإنهيومتولوجيكال ديزيز Life can be maintained |
|
|
| 526 |
| 00:30:51,500 --> 00:30:55,180 |
| mechanically Mechanical ventilator كمان صار المريض |
|
|
| 527 |
| 00:30:55,180 --> 00:30:59,180 |
| لما يتعب نفسه بدل ما أشتغل على أنبوباب أقعد أعمله |
|
|
| 528 |
| 00:30:59,180 --> 00:31:02,420 |
| تنفس يدوي صار في عندي أدوات متطورة في |
|
|
| 529 |
| 00:31:02,420 --> 00:31:04,640 |
| الـmechanical ventilation وفي السيباب وفي |
|
|
| 530 |
| 00:31:04,640 --> 00:31:07,280 |
| الـpositive pressure وفي intermittent positive |
|
|
| 531 |
| 00:31:07,280 --> 00:31:10,040 |
| pressure الـ bleeding وفي سيباق continuous |
|
|
| 532 |
| 00:31:10,040 --> 00:31:14,960 |
| positive pressure وفي سرعت أجهزة متطورةلو كان هو |
|
|
| 533 |
| 00:31:14,960 --> 00:31:19,880 |
| يعني راح يكون على مدة طويلة من التنافس الصناعي |
|
|
| 534 |
| 00:31:19,880 --> 00:31:22,360 |
| الممكن يروح على البيت ويروح معاه تمريد يشتغل معاه |
|
|
| 535 |
| 00:31:22,360 --> 00:31:25,140 |
| مع الحالة الـ Challenge Technology Alters the |
|
|
| 536 |
| 00:31:25,140 --> 00:31:27,960 |
| Profile of Hospital Patients حتى المرضى نفسه مثلا |
|
|
| 537 |
| 00:31:27,960 --> 00:31:32,820 |
| يقولوا ان انت بتحجزي عن طريق الجهاز محاوسب للموعن |
|
|
| 538 |
| 00:31:32,820 --> 00:31:36,960 |
| في تطبيق لموضوع الـ Gressive Examination في تطبيق |
|
|
| 539 |
| 00:31:36,960 --> 00:31:40,410 |
| لموضوع الدورة الشهرية في تطبيقحتى في الوكالة عملوا |
|
|
| 540 |
| 00:31:40,410 --> 00:31:44,510 |
| نظام تطبيق من خلاله بتعرف وقتش أنك تروح إلى |
|
|
| 541 |
| 00:31:44,510 --> 00:31:49,330 |
| الهيادة وإيش التحاليل اللي بتعملها Example after |
|
|
| 542 |
| 00:31:49,330 --> 00:31:52,530 |
| أنسولين was developed في عام 1920 لما اكتشفوا علاج |
|
|
| 543 |
| 00:31:52,530 --> 00:31:55,250 |
| الأنسولين people with diabetes could manage their |
|
|
| 544 |
| 00:31:55,250 --> 00:31:58,210 |
| disease at home instead of the hospital صار المريض |
|
|
| 545 |
| 00:31:58,210 --> 00:32:01,090 |
| عادي هو في البيت صار يعتحلوا الأنسولين مين محتاج، |
|
|
| 546 |
| 00:32:01,090 --> 00:32:04,470 |
| مو محتاج أو مش محتاج أنه ياخد أنسولين في المستشفى |
|
|
| 547 |
| 00:32:04,470 --> 00:32:07,850 |
| صار يعطي نفسه علمنا كيف يعطي نفسه الأنسولين وكيف |
|
|
| 548 |
| 00:32:07,850 --> 00:32:12,180 |
| يعالج نفسهRising Consumers Consumers is the public |
|
|
| 549 |
| 00:32:12,180 --> 00:32:14,860 |
| expectation that will have a voice in determining |
|
|
| 550 |
| 00:32:14,860 --> 00:32:18,080 |
| the type, quality and cost of healthcare الناس |
|
|
| 551 |
| 00:32:18,080 --> 00:32:20,580 |
| صاروا عندها وعي أكتر، rising يعني صاروا فيها وعي |
|
|
| 552 |
| 00:32:20,580 --> 00:32:23,700 |
| أكتر لزبان اللي عندهم ميجولة على مستشفيات وعلى |
|
|
| 553 |
| 00:32:23,700 --> 00:32:27,300 |
| عيادات وصاروا يطالبوا بحقوقهم ويطالبوا بشغلهم يعني |
|
|
| 554 |
| 00:32:27,300 --> 00:32:30,540 |
| بحقهم في الرعاية الصحيةوصاروا يدوروا على الجودة في |
|
|
| 555 |
| 00:32:30,540 --> 00:32:33,840 |
| العمل وإن هما بدهم حاجات جودة ومع أقل تكلفة وهذا |
|
|
| 556 |
| 00:32:33,840 --> 00:32:37,060 |
| كل هيك، يعني ممكن تلاقي ناس ماعجبهاتاش العطاء اللي |
|
|
| 557 |
| 00:32:37,060 --> 00:32:40,600 |
| بيعطيك الطمريد أو المستشفيات أو العيادات وبيقدم |
|
|
| 558 |
| 00:32:40,600 --> 00:32:43,580 |
| شكوا إنه ماكنتش الجودة كأي كويسة أو ممكن يسألون |
|
|
| 559 |
| 00:32:43,580 --> 00:32:46,740 |
| كيف جودة العمل في العيادة اللي أنت بتتابع فيها |
|
|
| 560 |
| 00:32:46,740 --> 00:32:49,620 |
| يقولون الجودة سيئة، مابيعملوناش education، |
|
|
| 561 |
| 00:32:49,620 --> 00:32:53,140 |
| مابيجرسوناشيعني ممكن الناس تعمل مشاكل في هذا |
|
|
| 562 |
| 00:32:53,140 --> 00:32:55,420 |
| الموضوع ويقولون «إحنا بنروح على العيادة، ما |
|
|
| 563 |
| 00:32:55,420 --> 00:32:57,740 |
| بيجيسلناش الضغط، احنا بس بيجيبون أيالدوية الضغط، |
|
|
| 564 |
| 00:32:57,740 --> 00:33:00,320 |
| بيقولون ماروح يروحوا، ما بيوزوناش، ما بيحصلناش |
|
|
| 565 |
| 00:33:00,320 --> 00:33:03,920 |
| السكر، ما بيعملناش تحليل» ففي منظومة مراقبهان |
|
|
| 566 |
| 00:33:03,920 --> 00:33:07,800 |
| والمريض أو الزبون هذا سروائي لكل شيء بيدور حواليه، |
|
|
| 567 |
| 00:33:07,800 --> 00:33:11,680 |
| بيقرأ وبيتعرفوبيقارن نفسه بالمستشفيات التانية |
|
|
| 568 |
| 00:33:11,680 --> 00:33:13,860 |
| وberated fully on the assumption that health |
|
|
| 569 |
| 00:33:13,860 --> 00:33:16,720 |
| professionals, physicians and nurses know what was |
|
|
| 570 |
| 00:33:16,720 --> 00:33:19,140 |
| best for the patient and should make decisions for |
|
|
| 571 |
| 00:33:19,140 --> 00:33:24,100 |
| them وكمان يعني صار الطباع والطمريد يعني صاروا |
|
|
| 572 |
| 00:33:24,100 --> 00:33:28,700 |
| دايما على ورشيات عمل مستمرة في التجديد والتطوير و |
|
|
| 573 |
| 00:33:28,700 --> 00:33:33,090 |
| updating informationوبيعرفوا يعني مش حلوة في حاجة |
|
|
| 574 |
| 00:33:33,090 --> 00:33:36,290 |
| التمريد إنه ييجي شخص مريض يحكي له إنه في حاجة هيك |
|
|
| 575 |
| 00:33:36,290 --> 00:33:39,270 |
| هيك بتنعمل وفي معلومة سمعتها لازم يكون التمريد |
|
|
| 576 |
| 00:33:39,270 --> 00:33:42,570 |
| والأطباء على علم بالعلم الحدير وإيش الأبحاث بتقول |
|
|
| 577 |
| 00:33:42,570 --> 00:33:45,410 |
| ع أساس هذا المريض لما نيجي يحكي له عن إيش يقدر يرد |
|
|
| 578 |
| 00:33:45,410 --> 00:33:49,040 |
| عليه ويقدر يفهم الصح من الخطأNow there is steady |
|
|
| 579 |
| 00:33:49,040 --> 00:33:52,160 |
| increase on the patient expectation كمان توقعات |
|
|
| 580 |
| 00:33:52,160 --> 00:33:55,920 |
| المريض من ناحية خدمات صحية صارت أحسن وأكتر وصار |
|
|
| 581 |
| 00:33:55,920 --> 00:33:59,300 |
| يتوقع حاجة أحسن يعني لما أخذ بالكلمة كمان زمان كان |
|
|
| 582 |
| 00:33:59,300 --> 00:34:03,580 |
| التمرد ست شهور يخد دورة ويدرس وخلاص ويتعلم كيف |
|
|
| 583 |
| 00:34:03,580 --> 00:34:06,460 |
| يعطي الإبر ماكانش عنده العلم أنت حاليا تدرس |
|
|
| 584 |
| 00:34:06,460 --> 00:34:10,320 |
| بكالوريس أربع سنوات علم مكثفعلم شديد من الأدوية |
|
|
| 585 |
| 00:34:10,320 --> 00:34:13,580 |
| ومن الأمراض ومن الـ pathology ومن حاجات كتير فصار |
|
|
| 586 |
| 00:34:13,580 --> 00:34:16,140 |
| توقع المرض إنك انت بدك تقلي كام من المعلومات اللي |
|
|
| 587 |
| 00:34:16,140 --> 00:34:20,260 |
| مستفيدة إله مش حاجات يعني تكون مش مبنية كتير على |
|
|
| 588 |
| 00:34:20,260 --> 00:34:23,540 |
| دقة علمية and demands to be involved in healthcare |
|
|
| 589 |
| 00:34:23,540 --> 00:34:26,320 |
| decision and thus new relation developing between |
|
|
| 590 |
| 00:34:26,320 --> 00:34:29,730 |
| consumers and healthcare providersكمان نوع الـ |
|
|
| 591 |
| 00:34:29,730 --> 00:34:32,310 |
| Communication والعلاقات اللي صارت بينك وبين المريض |
|
|
| 592 |
| 00:34:32,310 --> 00:34:36,250 |
| تختلف حاليًا صارت العلاقات أكتر قوة وأكتر إنك أنت |
|
|
| 593 |
| 00:34:36,250 --> 00:34:39,010 |
| بتخلي المريض يشارك في صنع القرار ويعمل معاكي |
|
|
| 594 |
| 00:34:39,010 --> 00:34:44,830 |
| participation of care أشوف |
|
|
| 595 |
| 00:34:44,830 --> 00:34:48,030 |
| الوجه عشان ما أضغطقوش، خليني أوقف لحد الآن، المرة |
|
|
| 596 |
| 00:34:48,030 --> 00:34:49,410 |
| الجاية بقى تمة، ماشي؟ |
|
|
|
|