| 1 |
| 00:00:01,310 --> 00:00:04,750 |
| Side Effects of Vaccination وشو الفرق بين كلمة |
|
|
| 2 |
| 00:00:04,750 --> 00:00:09,450 |
| Vaccination و Immunization؟ وكيف بتشتغل التطعيمات؟ |
|
|
| 3 |
| 00:00:09,450 --> 00:00:13,270 |
| احنا ممكن حكينا قبلها تنبذأ أو مقتصر بسيط عن |
|
|
| 4 |
| 00:00:13,270 --> 00:00:19,090 |
| التطعيمات مادي فيالات للتطعيمات طبعا في منها بيجيب |
|
|
| 5 |
| 00:00:19,090 --> 00:00:23,720 |
| single dose يعني بس باعطيها baby واحدفي منها بيجيب |
|
|
| 6 |
| 00:00:23,720 --> 00:00:27,240 |
| Multi-dose لأكتر من بابي ممكن أعطيه التطعيم وهذا |
|
|
| 7 |
| 00:00:27,240 --> 00:00:30,040 |
| اللي هيعرفنا إننا قدام الفرق إيش لما نعمل Single |
|
|
| 8 |
| 00:00:30,040 --> 00:00:35,830 |
| أو Multi-doseحاليًا يعني دائمًا بتيجي ال needle |
|
|
| 9 |
| 00:00:35,830 --> 00:00:40,050 |
| بالسرنج مركبة و جاهزة auto يعني تسحب لحالها مش زي |
|
|
| 10 |
| 00:00:40,050 --> 00:00:43,790 |
| الشكل هذا الموجود إلا في بعض الحالات أحيانًا ممكن |
|
|
| 11 |
| 00:00:43,790 --> 00:00:46,850 |
| يعني إذا ما توفرتش السرنج و ال needle مركبين مع |
|
|
| 12 |
| 00:00:46,850 --> 00:00:50,710 |
| بعض بشكل auto ممكن نستخدم ال needle بالسرنج عادي |
|
|
| 13 |
| 00:00:50,710 --> 00:00:54,390 |
| زي ما حكينا درجة حرارة التطعيمات من 2 ل 8 درجة |
|
|
| 14 |
| 00:00:54,390 --> 00:00:54,890 |
| مقاوية |
|
|
| 15 |
| 00:00:58,170 --> 00:01:01,950 |
| تجمد التطعيم أكتر من هيك ممكن ينشط التطعيم ويسبب |
|
|
| 16 |
| 00:01:01,950 --> 00:01:05,230 |
| المرض عشان هي مهم جدا يكون عندي دايما ميزان حرارة |
|
|
| 17 |
| 00:01:05,230 --> 00:01:08,450 |
| في تلاجة التطعيمات وحتى في الستيشن في محطات |
|
|
| 18 |
| 00:01:08,450 --> 00:01:11,730 |
| التطعيم حتى لو كنت مخدانة محطة التطعيم أو معايا |
|
|
| 19 |
| 00:01:11,730 --> 00:01:16,590 |
| حقيبة التطعيمات ورايحة فيها مكان ما لازم يكون فيها |
|
|
| 20 |
| 00:01:16,590 --> 00:01:22,090 |
| درجة حرارة ودوال التلج حتى أحافظ على التطعيم الـ |
|
|
| 21 |
| 00:01:22,090 --> 00:01:24,730 |
| Vaccines play an important role in keeping us |
|
|
| 22 |
| 00:01:24,730 --> 00:01:28,430 |
| healthyطبعاً الكلمة هذه بدأت تذكرني في أن |
|
|
| 23 |
| 00:01:28,430 --> 00:01:32,250 |
| التطييمات is a primary prevention they protect us |
|
|
| 24 |
| 00:01:32,250 --> 00:01:35,830 |
| from serious and sometimes deadly disease هي |
|
|
| 25 |
| 00:01:35,830 --> 00:01:38,110 |
| التطييمات اللي عملت لمين؟ للأمراض الخطيرة جدا |
|
|
| 26 |
| 00:01:38,110 --> 00:01:40,950 |
| والأمراض اللي ممكن تسبب الوفيات بالنسبة عارية like |
|
|
| 27 |
| 00:01:40,950 --> 00:01:44,310 |
| Haemophilus Influenza Type B اللي هو الـ Hip and |
|
|
| 28 |
| 00:01:44,310 --> 00:01:48,900 |
| Measles فهي تطييما Haemophilus هذاالمفلس انفلوانزا |
|
|
| 29 |
| 00:01:48,900 --> 00:01:52,280 |
| هذه بكتيريا كثير كثير هذه البكتيريا بتعمل |
|
|
| 30 |
| 00:01:52,280 --> 00:01:55,080 |
| meningitis خطيرة على الأطفال عشان هيك يعملونها |
|
|
| 31 |
| 00:01:55,080 --> 00:01:58,740 |
| تطعيم ومن نوع البيت الميزلز اللي هي الحصبة، الحصبة |
|
|
| 32 |
| 00:01:58,740 --> 00:02:02,960 |
| العادية الميزلز يمكن صار لها out break السنة هذه |
|
|
| 33 |
| 00:02:02,960 --> 00:02:07,000 |
| لأنه أجت حالة حصبة، سجلت حالة حصبة لكن تم السيطرة |
|
|
| 34 |
| 00:02:07,000 --> 00:02:10,800 |
| عليها لأنه احنا التطعيمات هذه الكل هو طفل مطعم |
|
|
| 35 |
| 00:02:10,800 --> 00:02:13,980 |
| للحصبة it's normal to have questions about |
|
|
| 36 |
| 00:02:13,980 --> 00:02:18,880 |
| vaccinesكثير من الناس بتسأل عن التطعيمات المتعلم |
|
|
| 37 |
| 00:02:18,880 --> 00:02:22,580 |
| أو الناس المثقفة أو غير متقفة كل البشر، كل الناس |
|
|
| 38 |
| 00:02:22,580 --> 00:02:25,180 |
| اللي بتاخد تطعيمات لولادها بتهمها نصلحة أطفالها |
|
|
| 39 |
| 00:02:25,180 --> 00:02:28,940 |
| بتهمها إيش تسمع عن في تطعيمات جديدة بيسألوا عن |
|
|
| 40 |
| 00:02:28,940 --> 00:02:32,180 |
| التطعيمات Work with scientists and doctors to |
|
|
| 41 |
| 00:02:32,180 --> 00:02:34,420 |
| answer your questions and provide the information |
|
|
| 42 |
| 00:02:34,420 --> 00:02:38,920 |
| you need to get vaccinationومن حق الناس ومن حق الـ |
|
|
| 43 |
| 00:02:38,920 --> 00:02:42,160 |
| «human being» ومن حق المرضى ومن حق البشر أنهم |
|
|
| 44 |
| 00:02:42,160 --> 00:02:44,960 |
| يسألوا عن التطعيمات وإيش تأثيرها الجانب وكيف |
|
|
| 45 |
| 00:02:44,960 --> 00:02:48,340 |
| بتنعطى وليش بتنعطى وكل تطعيم يعني الأم لما تيجي |
|
|
| 46 |
| 00:02:48,340 --> 00:02:53,040 |
| على العيادة تطعيمها لتطعيم معين المفروض أن أعرفها |
|
|
| 47 |
| 00:02:53,040 --> 00:02:56,560 |
| ليش هذا التطعيم هذا تطعيم ضد الحصبة، هذا تطعيم ضد |
|
|
| 48 |
| 00:02:56,560 --> 00:03:02,960 |
| شلال الأطفال مثلا نقط شلال الأطفال هم بنقطوا تلت |
|
|
| 49 |
| 00:03:02,960 --> 00:03:07,270 |
| نقط اللي هي الـOral Polio Vaccineالتطعيم هذه، طب |
|
|
| 50 |
| 00:03:07,270 --> 00:03:10,410 |
| بنفعل إما ترد مباشرة مثلا و نراحد التطعيم، إيه |
|
|
| 51 |
| 00:03:10,410 --> 00:03:13,790 |
| بينها؟ أو مثلا، لو استفرغ البيب بعد ما أخد |
|
|
| 52 |
| 00:03:13,790 --> 00:03:16,150 |
| التطعيم، إيش بدنا نساهة؟ هل من عيدوا التطعيم ولا |
|
|
| 53 |
| 00:03:16,150 --> 00:03:22,790 |
| لأ؟إيش كمان يعني ممكن نعرف من عن التطعيمات بهمن |
|
|
| 54 |
| 00:03:22,790 --> 00:03:25,410 |
| جدا حاجة اسمها Vaccine Safety الـ Safety مهم جدا |
|
|
| 55 |
| 00:03:25,410 --> 00:03:28,850 |
| في التطعيمات، أنا بالآخر أبدأ بتطعيم للناس، للبشر، |
|
|
| 56 |
| 00:03:28,850 --> 00:03:32,210 |
| لملايين من الناس، من الأطفال بيسببلهم مش أي مشاكل |
|
|
| 57 |
| 00:03:32,210 --> 00:03:36,030 |
| ولا أي side effect عمللهم مناعة في جسمهم وأكيد كل |
|
|
| 58 |
| 00:03:36,030 --> 00:03:39,730 |
| البحثات العالمية وكل المختبرات مركزة هدفها على الـ |
|
|
| 59 |
| 00:03:39,730 --> 00:03:46,400 |
| Vaccine Safetyالـ Aims of Immunization Programs لو |
|
|
| 60 |
| 00:03:46,400 --> 00:03:50,380 |
| أنا اتسألت بيني وبين نفسي ليش احنا بنعطي التطعيمات |
|
|
| 61 |
| 00:03:50,380 --> 00:03:54,100 |
| to protect those at highest risk؟ في ناس بتكون |
|
|
| 62 |
| 00:03:54,100 --> 00:03:58,440 |
| high risk group وبعطيهم التطعيمات حماية لهم وهنا |
|
|
| 63 |
| 00:03:58,440 --> 00:04:01,380 |
| يمكن المثال الأكبر هيجيني في تطعيم الـ Human |
|
|
| 64 |
| 00:04:01,380 --> 00:04:07,190 |
| Papilloma Virus الـ HPVتطعيم Dead Cancer Cervix |
|
|
| 65 |
| 00:04:07,190 --> 00:04:10,550 |
| بشوف مين الناس الـ Risk Factor لهذا الـ Cancer |
|
|
| 66 |
| 00:04:10,550 --> 00:04:14,990 |
| واحنا قلنا احنا ماعنا بابي سمير بنعمل لأنه ماعنا |
|
|
| 67 |
| 00:04:14,990 --> 00:04:19,290 |
| حالات Cancer Cervix والسبب الأصلي في Cancer Cervix |
|
|
| 68 |
| 00:04:19,290 --> 00:04:22,970 |
| الـ Human Babloma Virus لذلك مين الناس ال Risk |
|
|
| 69 |
| 00:04:22,970 --> 00:04:27,200 |
| Factor اللي ممكن يصير معها Cancer Cervixالناس الـ |
|
|
| 70 |
| 00:04:27,200 --> 00:04:30,440 |
| «sexually abused» والـ «multiple sexual partner» |
|
|
| 71 |
| 00:04:30,440 --> 00:04:34,620 |
| لأنه STIs هدول الناس أنا ممكن أعطيهم التطعيمات هذه |
|
|
| 72 |
| 00:04:34,620 --> 00:04:40,370 |
| تحميهم من ال «cancer cervix»فيه كمان فئة ناس high |
|
|
| 73 |
| 00:04:40,370 --> 00:04:44,530 |
| -risk group اللي هم مرضى الـCOPD ومرضى الصدرية كل |
|
|
| 74 |
| 00:04:44,530 --> 00:04:49,210 |
| سنة بفصل الشتاء بييجي تطعيم للـinfluenza اللي هي |
|
|
| 75 |
| 00:04:49,210 --> 00:04:52,930 |
| بتسبب النمونيا هذا التطعيم بيلعطى كل سنة لمين |
|
|
| 76 |
| 00:04:52,930 --> 00:04:56,350 |
| للناس الـhigh-risk group اللي هو مين مرضى chest |
|
|
| 77 |
| 00:04:56,350 --> 00:05:00,310 |
| infection اللي عندهم أزمة، اللي عندهم انفيزيمة، |
|
|
| 78 |
| 00:05:00,310 --> 00:05:04,040 |
| اللي عندهم bronchiectasisأمراض الصدرية دي كلها |
|
|
| 79 |
| 00:05:04,040 --> 00:05:09,080 |
| هيتها بيعطوهم تطعيمات كل سنة بتيجي تطعيمات بدل ما |
|
|
| 80 |
| 00:05:09,080 --> 00:05:11,860 |
| الإنسان يتعرض لـ chest infection في فصل الشتاء |
|
|
| 81 |
| 00:05:11,860 --> 00:05:16,940 |
| أربع أو خمس مرات ممكن يتقل نوبة الاتعرض ممكن يعني |
|
|
| 82 |
| 00:05:16,940 --> 00:05:20,460 |
| يتعرض مرة فهو متوفر عنه حتى بينبع بالصيدليات |
|
|
| 83 |
| 00:05:20,460 --> 00:05:24,840 |
| والناس بتاخده اللي هم عندهم مشاكل في الجهاز |
|
|
| 84 |
| 00:05:24,840 --> 00:05:29,220 |
| التنفسي أكتر أهداف للتطعيمات Eradication |
|
|
| 85 |
| 00:05:29,220 --> 00:05:36,040 |
| Elimination ControlEradication معناها انتزاع المرض |
|
|
| 86 |
| 00:05:36,040 --> 00:05:42,100 |
| من جذوره تخلص منه نهائيا وطبعا زي مرض اسمه الـ |
|
|
| 87 |
| 00:05:42,100 --> 00:05:46,180 |
| Smallpox الـ Smallpox هذا الجدر الجديم اللي كان |
|
|
| 88 |
| 00:05:46,180 --> 00:05:51,200 |
| يعني يشكل خطر على البشرية قد اقتلها من الجذور |
|
|
| 89 |
| 00:05:51,200 --> 00:05:56,060 |
| تنهائي و بطل موجود و بطل حتى إله تطعم ال |
|
|
| 90 |
| 00:05:56,060 --> 00:05:59,960 |
| elimination هو أن أترى أتخلص من هذا المرضDisease |
|
|
| 91 |
| 00:05:59,960 --> 00:06:02,240 |
| has disappeared from one area but remained |
|
|
| 92 |
| 00:06:02,240 --> 00:06:07,320 |
| elsewhere يعني هذا المرض مختفي في منطقة ما ولكن |
|
|
| 93 |
| 00:06:07,320 --> 00:06:10,980 |
| لازال موجود أو بيصيرله بعد الحالات ظهور في مناطق |
|
|
| 94 |
| 00:06:10,980 --> 00:06:15,080 |
| تانية مدام ما موجود مش ممكن أتخلى عن التطعيم زي |
|
|
| 95 |
| 00:06:15,080 --> 00:06:19,420 |
| الـpoliomyelitis شلل الأطفال والـ measles الحصبات |
|
|
| 96 |
| 00:06:19,750 --> 00:06:22,570 |
| ليش أنا بقول طب ما دمه مش موجود عندى فى البلد ليش |
|
|
| 97 |
| 00:06:22,570 --> 00:06:26,770 |
| اعطى التطعيم الكلام هذا هنحكى لك قدام أنه احنا |
|
|
| 98 |
| 00:06:26,770 --> 00:06:30,590 |
| يعني دول بتسافر على بعض و بتهاجر و بروح و بيجوا |
|
|
| 99 |
| 00:06:30,590 --> 00:06:34,350 |
| فممكن من خلال السفر والروح والجاية هذه يصير انتقال |
|
|
| 100 |
| 00:06:34,350 --> 00:06:38,340 |
| للمرض فلازم الواحد يكون مطعم لمين لهذه الأمراضيعني |
|
|
| 101 |
| 00:06:38,340 --> 00:06:41,780 |
| أنا حتى لو مافيش عندي polymyelitis في البلد إلا |
|
|
| 102 |
| 00:06:41,780 --> 00:06:45,060 |
| أني لازم أكون متطعمة لـ polymyelitis في حالة أي |
|
|
| 103 |
| 00:06:45,060 --> 00:06:49,420 |
| هجرة في البلد، أي حروب صارت، أي سفر، يكون الإنسان |
|
|
| 104 |
| 00:06:49,420 --> 00:06:52,720 |
| متطعم Control، this is no longer constitute |
|
|
| 105 |
| 00:06:52,720 --> 00:06:56,460 |
| significant political problem يعني كانت زمان |
|
|
| 106 |
| 00:06:56,460 --> 00:07:00,660 |
| المشكلة هذه كبيرة في البلد لكن حاليا انتهت المشكلة |
|
|
| 107 |
| 00:07:00,660 --> 00:07:06,600 |
| أو شبه انتهت زي مشكلة الـ Neonatal Titanusتطبيقات |
|
|
| 108 |
| 00:07:06,600 --> 00:07:11,010 |
| التيتانوس هذه مهمة جداًاللي زمان كانوا في الحالات |
|
|
| 109 |
| 00:07:11,010 --> 00:07:15,770 |
| اللي كانت تولد لحالها بالبيوت أو مثلا بالحصيدة زي |
|
|
| 110 |
| 00:07:15,770 --> 00:07:19,490 |
| ما بيحكوا كانت الناس بتستخدم أدوات أنسترال يعني |
|
|
| 111 |
| 00:07:19,490 --> 00:07:23,950 |
| تبص بالسكينة ال cord تربط بفوطة يعني هذه المشكلة |
|
|
| 112 |
| 00:07:23,950 --> 00:07:26,810 |
| عملت اتهابات في الـ umbilical cord تبع ال baby |
|
|
| 113 |
| 00:07:26,810 --> 00:07:30,790 |
| فكانت دخلته في تيتانوس الحق ندل الله حاليا كل |
|
|
| 114 |
| 00:07:30,790 --> 00:07:33,970 |
| الأدوات معقمة حتى الواحد لو كان في البيت احنا كما |
|
|
| 115 |
| 00:07:33,970 --> 00:07:37,170 |
| ال «wife» يعني ممكن نشتغل في حالات توارق ممكن |
|
|
| 116 |
| 00:07:37,170 --> 00:07:41,550 |
| الحالة تلاقيهاولدت في البيت المفروض يكون معايا أنا |
|
|
| 117 |
| 00:07:41,550 --> 00:07:45,870 |
| كلامبات معايا scissor معايا مشرت مثلا معقّم عدم |
|
|
| 118 |
| 00:07:45,870 --> 00:07:48,610 |
| استخدام الأدوات المعقّمة هي حتعملنا التيتانوس |
|
|
| 119 |
| 00:07:48,610 --> 00:07:52,390 |
| والتيتانوس طبعا كانوا زمان يعطلوا أمهات الحوامل |
|
|
| 120 |
| 00:07:52,390 --> 00:07:54,910 |
| التيتانوس يعني اشتغلنا لفترة أيام التدريب العمل |
|
|
| 121 |
| 00:07:54,910 --> 00:07:58,390 |
| كنا نعطي الحالات الحوامل هي واحد تطعيم التيتانوس |
|
|
| 122 |
| 00:07:58,390 --> 00:08:02,990 |
| كل خمس سنوات مرة لكن تبين إن الأطفاء أو الإنسان |
|
|
| 123 |
| 00:08:02,990 --> 00:08:06,430 |
| إذا الطعم هو صغير لتطعيم التيتانوس هيعطيه مناعة |
|
|
| 124 |
| 00:08:06,430 --> 00:08:12,130 |
| لمدة أربعين سنةيعني لو كانت الطفلة female و الطعام |
|
|
| 125 |
| 00:08:12,130 --> 00:08:15,850 |
| التطعيم التتانوس هي صغيرة هتظلها من الطعام لحد 40 |
|
|
| 126 |
| 00:08:15,850 --> 00:08:19,910 |
| سنة يعني بتكون حملة و أنجبات بعد الأربعين سنة |
|
|
| 127 |
| 00:08:19,910 --> 00:08:23,050 |
| بيصير تفكير في موضوع تطعيم التتانوس يعني هل هي |
|
|
| 128 |
| 00:08:23,050 --> 00:08:28,790 |
| محتاجة تطعيم ولا مش محتاجة تطعيم يبقى |
|
|
| 129 |
| 00:08:28,790 --> 00:08:33,330 |
| حكاية عن موضوع التتانوس موضوع مهم جدا إن الناس |
|
|
| 130 |
| 00:08:33,330 --> 00:08:37,770 |
| اللي بتشتغل في أماكن البناء و الحديدالأمور هذه |
|
|
| 131 |
| 00:08:37,770 --> 00:08:41,470 |
| ممكن تـ .. يعني لو كان الحديد في صدق هذه ممكن تسبب |
|
|
| 132 |
| 00:08:41,470 --> 00:08:44,490 |
| للإنسان تيتانوس هذا هو المحتاج للإنسان التطعيم أو |
|
|
| 133 |
| 00:08:44,490 --> 00:08:48,150 |
| محتاج اهتمام في حالته لو لاحظت أن في كلمة |
|
|
| 134 |
| 00:08:48,150 --> 00:08:51,490 |
| Vaccinology كلمة Vaccinology معناها علم دراسة |
|
|
| 135 |
| 00:08:51,490 --> 00:08:54,710 |
| التطعيمات طبعا هو علم كبير واسع واحنا بهمنا منه |
|
|
| 136 |
| 00:08:54,710 --> 00:08:55,970 |
| نفهم الحاجات الأساسية |
|
|
| 137 |
| 00:09:00,230 --> 00:09:03,010 |
| The Ideal Vaccine، من هو الـ Ideal Vaccine؟ إيش |
|
|
| 138 |
| 00:09:03,010 --> 00:09:05,790 |
| صفاته الحلوة اللي لازم تكون فيه أو المقلوبة، |
|
|
| 139 |
| 00:09:05,790 --> 00:09:09,570 |
| المثالية Immunogenic، يعني بيعمل مناعة لجسم |
|
|
| 140 |
| 00:09:09,570 --> 00:09:13,030 |
| الإنسان على مدى الحياة Long-lasting Immunity، طبعا |
|
|
| 141 |
| 00:09:13,030 --> 00:09:15,330 |
| هذه الـ Immunity هنتعرف عليها من خلال جهاز المناعة |
|
|
| 142 |
| 00:09:15,330 --> 00:09:18,770 |
| كيف بيشتغل جهاز المناعة وكيف الـ T والـ B |
|
|
| 143 |
| 00:09:18,770 --> 00:09:22,030 |
| -Lymphocyte بتشتغل بتخزين الأجسام المضادة لـ |
|
|
| 144 |
| 00:09:22,030 --> 00:09:25,630 |
| Antibiotism Safe، والـ Safe تحكينا عنها، مهم جدا |
|
|
| 145 |
| 00:09:25,630 --> 00:09:28,850 |
| أن التطعيم ما يعمل أي مشاكل Stable Infield |
|
|
| 146 |
| 00:09:28,850 --> 00:09:33,430 |
| Conditionوقولوا درجة حرارة معينة بحفظ فيها |
|
|
| 147 |
| 00:09:33,430 --> 00:09:37,910 |
| التطعيمات combined أو single-dose طبعا ممكن تكون |
|
|
| 148 |
| 00:09:37,910 --> 00:09:42,010 |
| التطعيمات زي ما قلت multi-dose هي أكتر من جرعات |
|
|
| 149 |
| 00:09:42,010 --> 00:09:47,890 |
| فيها مثلا تطعيم MMR Measles Mumps Rubellaالحصبة |
|
|
| 150 |
| 00:09:47,890 --> 00:09:50,590 |
| العادية والحصبة الألمانية والـ Nukaf اللي هو الأبو |
|
|
| 151 |
| 00:09:50,590 --> 00:09:54,450 |
| تاج أدول حاطينهم مع بعض ونعطيها جرعة واحدة أو ممكن |
|
|
| 152 |
| 00:09:54,450 --> 00:09:58,730 |
| يكون single dose يعني عندك الـ TB تطعم الـ BCG ده |
|
|
| 153 |
| 00:09:58,730 --> 00:10:01,470 |
| بس في حاله بس للـ TB مافيش فيه أي حاجة تانية |
|
|
| 154 |
| 00:10:01,470 --> 00:10:04,810 |
| affordable and accessible to all التطعيمات هذه |
|
|
| 155 |
| 00:10:04,810 --> 00:10:09,090 |
| متوفرة للجميع مافيش فيها أي مشاكل بتصل الجميع بالـ |
|
|
| 156 |
| 00:10:09,090 --> 00:10:13,900 |
| equity يعني بالعدالةهذا الجدول يعني في صورة ممكن |
|
|
| 157 |
| 00:10:13,900 --> 00:10:16,620 |
| هذا الجدول أو بعض الصيدات أنا ضيفاهن شوية لإن هم |
|
|
| 158 |
| 00:10:16,620 --> 00:10:19,180 |
| مهمات يعني أنا باهم نهارة في التطييم هذا اللي أنا |
|
|
| 159 |
| 00:10:19,180 --> 00:10:23,480 |
| بتعطيه للطفل هل هو ده بكتيريا ولا فيروس على فكرة |
|
|
| 160 |
| 00:10:23,480 --> 00:10:28,900 |
| في تطييمات ده ال fungus كمان ال معلمين بالأصفر هم |
|
|
| 161 |
| 00:10:28,900 --> 00:10:32,320 |
| المهمين يعني مثلا عندك هنا الدفتيريا الدفتيريا هي |
|
|
| 162 |
| 00:10:32,320 --> 00:10:36,120 |
| بكتيريا و تيتانوس بكتيريا ممكن أنا قلت قبل هيكة |
|
|
| 163 |
| 00:10:36,120 --> 00:10:41,850 |
| اسم البكتيريا كلستريديم تيتانايبهمني جدا تعرفوا |
|
|
| 164 |
| 00:10:41,850 --> 00:10:44,070 |
| فيه تطعيم لـ meningitis حكينا عنه اللي هو |
|
|
| 165 |
| 00:10:44,070 --> 00:10:47,850 |
| Hemophilus B Influenza هذا الـ Hemophilus B |
|
|
| 166 |
| 00:10:47,850 --> 00:10:51,090 |
| Influenza لليسيريا meningitis الخطيرة في عندي |
|
|
| 167 |
| 00:10:51,090 --> 00:10:54,250 |
| تطعيم لـ Pneumonia Stript pneumonia في عندي تطعيم |
|
|
| 168 |
| 00:10:54,250 --> 00:10:56,430 |
| لـ Tuberculosis اللي هي البكتيريا طبعا |
|
|
| 169 |
| 00:10:56,430 --> 00:11:01,920 |
| Mycobacterium tuberculosisوهي Live-attenuated BCG |
|
|
| 170 |
| 00:11:01,920 --> 00:11:07,660 |
| يعني بكتيريا عايشة لكن مضعفة يعني لو أخذتها الفرصة |
|
|
| 171 |
| 00:11:07,660 --> 00:11:10,500 |
| والظروف اللي حواليها تهيأت لها ممكن تعمل المرض |
|
|
| 172 |
| 00:11:10,500 --> 00:11:13,080 |
| يعني التطعيم الـ BCG بنعطي الـ Intradermal تحت |
|
|
| 173 |
| 00:11:13,080 --> 00:11:17,300 |
| الجل مباشرةلو الإنسان أخطأ في تطعيم الـ BCG أو الـ |
|
|
| 174 |
| 00:11:17,300 --> 00:11:20,360 |
| midwife أخطأت و نزل على الصبغتانس اعرف أن الحالة |
|
|
| 175 |
| 00:11:20,360 --> 00:11:23,740 |
| حيصير محة B و أول علامة من علامات أن الخطأ في |
|
|
| 176 |
| 00:11:23,740 --> 00:11:26,640 |
| التطعيم بيصير عندي حاجة اسمها lymph node |
|
|
| 177 |
| 00:11:26,640 --> 00:11:31,240 |
| enlargement تدخم في الغداد اللينفوية في مرة |
|
|
| 178 |
| 00:11:31,240 --> 00:11:34,640 |
| حكيتلكوا عن ال cholera برضه هي بكتيريا ال cholera |
|
|
| 179 |
| 00:11:34,640 --> 00:11:39,740 |
| هي بكتيريا اللي هي سببها viprocoloraبكتيريا ميتة، |
|
|
| 180 |
| 00:11:39,740 --> 00:11:41,940 |
| فيها عندنا زمان كان المرض الـ Anthrax الجامعة |
|
|
| 181 |
| 00:11:41,940 --> 00:11:45,580 |
| الخبيثة القرد طبعا مش موجود ولا إله أي تطعين، فيها |
|
|
| 182 |
| 00:11:45,580 --> 00:11:49,600 |
| عندنا البلاغ الطعون برضه، مافيش هالنحلات، الطعون |
|
|
| 183 |
| 00:11:49,600 --> 00:11:54,740 |
| كان أيام الصحابة وبنكافل هو السعال الديكل برتصص، |
|
|
| 184 |
| 00:11:54,740 --> 00:11:59,620 |
| برضه هاد بكتيريا، الجدفتيريا والتيتانوس والبرتصص |
|
|
| 185 |
| 00:11:59,620 --> 00:12:02,380 |
| وtuberculosis، كل هاد بكتيريا |
|
|
| 186 |
| 00:12:06,380 --> 00:12:09,040 |
| «Selective Vaccination» يعني كيف احنا بنختار |
|
|
| 187 |
| 00:12:09,040 --> 00:12:11,580 |
| التطعيمات فيها جدول تطعيمات للأطفال هدول بلغهم |
|
|
| 188 |
| 00:12:11,580 --> 00:12:14,260 |
| اللي بياخدوه في بعض الناس ممكن نعطيهم تطعيمات |
|
|
| 189 |
| 00:12:14,260 --> 00:12:16,960 |
| معينة «Vaccine given specifically to those at |
|
|
| 190 |
| 00:12:16,960 --> 00:12:20,140 |
| increased risk of disease» يعني High Risk Group زي |
|
|
| 191 |
| 00:12:20,140 --> 00:12:23,540 |
| ما حكتت بكي عن تطعيم إنهم وجودك ال «Vaccine» تبع |
|
|
| 192 |
| 00:12:23,540 --> 00:12:26,740 |
| المرضى الصدري هدولة بيعطوهم للناس اللي عارفة دايما |
|
|
| 193 |
| 00:12:26,740 --> 00:12:30,280 |
| لـ Chest Infection «Occupational Risk» يعني الناس |
|
|
| 194 |
| 00:12:30,280 --> 00:12:32,600 |
| مثلا اللي بتشتغل في وزارة الصحة وخايفين يصير وقعهم |
|
|
| 195 |
| 00:12:32,600 --> 00:12:36,900 |
| Hepatitis بيطعمهم للـ Hepatitisالـ Travelers |
|
|
| 196 |
| 00:12:36,900 --> 00:12:40,160 |
| المسافرين حسب وين البلد الاش اللي فيها التطعيمات |
|
|
| 197 |
| 00:12:40,160 --> 00:12:43,180 |
| المتاحة يعني اللي بيسافروا فيه أنه الـ Yellow |
|
|
| 198 |
| 00:12:43,180 --> 00:12:46,700 |
| fever الحوم الصفراء أعتقد هذه في اليابان مش موجودة |
|
|
| 199 |
| 00:12:46,700 --> 00:12:49,340 |
| عندنا يعني لو حد يسافر على اليابان لازم يطعم |
|
|
| 200 |
| 00:12:49,340 --> 00:12:53,540 |
| لتطعيم الـ Yellow fever في عندنا كمان rabies ده |
|
|
| 201 |
| 00:12:53,540 --> 00:12:58,160 |
| قعدة الكلب هذا طبعا كان للكلاب الضالة مش لكتاب |
|
|
| 202 |
| 00:12:58,160 --> 00:13:01,660 |
| الكلاب الأليفة اللي في البيوت هذه الكلاب فيها |
|
|
| 203 |
| 00:13:01,660 --> 00:13:06,880 |
| فيروس بعيش في ال salivaالسلايفة تبع الكلب لما يعد |
|
|
| 204 |
| 00:13:06,880 --> 00:13:09,560 |
| الإنسان تدخل السلايفة على جسم الإنسان وفيها |
|
|
| 205 |
| 00:13:09,560 --> 00:13:12,440 |
| الـRabies أو فيها الـVirus هذا اللي بيعمل |
|
|
| 206 |
| 00:13:12,440 --> 00:13:15,680 |
| Convulsion عند الناس وبيعمل Central Nervous System |
|
|
| 207 |
| 00:13:15,680 --> 00:13:20,040 |
| Problem عشان هي كممكن لو في مشكلة في هذا التطعيم |
|
|
| 208 |
| 00:13:20,040 --> 00:13:23,040 |
| Meningitis عرفنا شو تتعامل الـMeningitis الناس |
|
|
| 209 |
| 00:13:23,040 --> 00:13:26,960 |
| يبدأ تسافر على الحج و تتعامل الـMeningitis دايما |
|
|
| 210 |
| 00:13:26,960 --> 00:13:30,610 |
| أكتر شيءأو «Tabret Control» يبقى تسمى «Vaccine |
|
|
| 211 |
| 00:13:30,610 --> 00:13:33,970 |
| Measles» أو «Tabret» يعني فجأة المرض يبين أو يظهر |
|
|
| 212 |
| 00:13:33,970 --> 00:13:38,810 |
| في المجتمع أو يعطيه نقطة تانية «Minimization |
|
|
| 213 |
| 00:13:38,810 --> 00:13:41,970 |
| Practice Standards and Administration of Vaccine» |
|
|
| 214 |
| 00:13:42,550 --> 00:13:46,670 |
| طبعا التطعيمات يبتنعطى Intradermal يا إما IM يا |
|
|
| 215 |
| 00:13:46,670 --> 00:13:51,290 |
| إما subcutaneous يا إما oral أكتر شيء طبعا ماشي |
|
|
| 216 |
| 00:13:51,290 --> 00:13:55,130 |
| على ال subcutaneous أو ال IM injection هنا بقولك، |
|
|
| 217 |
| 00:13:55,130 --> 00:13:59,970 |
| بأشرلك أو بورجيك وين دكتورات التطعيماتالـ IM in |
|
|
| 218 |
| 00:13:59,970 --> 00:14:03,250 |
| vastus lateralis من الولادة لحد 18 شهر يعني لحد |
|
|
| 219 |
| 00:14:03,250 --> 00:14:06,250 |
| سنة و نص بدقة التطعيم في أي عضلة في vastus |
|
|
| 220 |
| 00:14:06,250 --> 00:14:10,410 |
| lateralis أما بعد الـ 18 شهر يعني بعد السنة و نص و |
|
|
| 221 |
| 00:14:10,410 --> 00:14:14,770 |
| ما فوق التطعيمات بتنعطى IM في الـ deltoid muscle |
|
|
| 222 |
| 00:14:14,770 --> 00:14:18,610 |
| اللي في الإيد هذه مهم جدا نلتزم فيها نعرف وقتش |
|
|
| 223 |
| 00:14:18,610 --> 00:14:22,590 |
| بنعطي في vastus lateralis و وقتش بنعطي في الـ |
|
|
| 224 |
| 00:14:22,590 --> 00:14:23,370 |
| deltoid muscle |
|
|
| 225 |
| 00:14:27,070 --> 00:14:30,210 |
| وطبعا الـ Intradermal زي ما حكينا عن تطبيق الـ TB |
|
|
| 226 |
| 00:14:30,210 --> 00:14:32,910 |
| بنعطيه في الإيد الشمال الـ Universal في الإيد |
|
|
| 227 |
| 00:14:32,910 --> 00:14:37,090 |
| الشمال Intradermal ليش الإيد الشمال؟عادي، |
|
|
| 228 |
| 00:14:37,090 --> 00:14:39,670 |
| Universal، كل العالم بيعطيه تطعيم الـ BCG في إيده |
|
|
| 229 |
| 00:14:39,670 --> 00:14:42,830 |
| الشمال يعني أو واحد بده يسأله الطعم للـ TB ولا لأ، |
|
|
| 230 |
| 00:14:42,830 --> 00:14:45,570 |
| بده يحطه إيده، يتكشفه على إيده الشمال لكن مش معنى |
|
|
| 231 |
| 00:14:45,570 --> 00:14:48,330 |
| الكلام إنه لازم يكون في التطعيم في إيده الشمال لو |
|
|
| 232 |
| 00:14:48,330 --> 00:14:51,810 |
| عنده مشكلة في إيده الشمال، لو ماعيلوش إيده الشمال، |
|
|
| 233 |
| 00:14:51,810 --> 00:14:54,410 |
| إيش بده ينعطيه التطعيم في أي مكان؟ Androdermal، |
|
|
| 234 |
| 00:14:54,410 --> 00:14:57,770 |
| ممكن الإيد اليمين، ممكن الثعيد، يبقى موضوع التطعيم |
|
|
| 235 |
| 00:14:57,770 --> 00:15:00,750 |
| هذا بده انتباه لكن فيه Universal عالم، هم تعرف |
|
|
| 236 |
| 00:15:00,750 --> 00:15:05,090 |
| عليه إنه بنعطيه في الـ Left EarthAre vaccinated |
|
|
| 237 |
| 00:15:05,090 --> 00:15:08,230 |
| safe؟ أو How does vaccine work؟ What are the |
|
|
| 238 |
| 00:15:08,230 --> 00:15:11,510 |
| different types of vaccine؟ What's vaccine؟ يبجي |
|
|
| 239 |
| 00:15:11,510 --> 00:15:13,650 |
| أحنا بدنا نتعرف كيف التطعيمات وكيف الـ safety |
|
|
| 240 |
| 00:15:13,650 --> 00:15:18,190 |
| تبعتها كيف المراقبة الأمور على طريق أمان التطعيمات |
|
|
| 241 |
| 00:15:18,190 --> 00:15:20,750 |
| وكيف بتشتغل التطعيمات Once you have the |
|
|
| 242 |
| 00:15:20,750 --> 00:15:23,010 |
| information you need make sure that you and your |
|
|
| 243 |
| 00:15:23,010 --> 00:15:25,690 |
| family up to date and your vaccinations they are |
|
|
| 244 |
| 00:15:25,690 --> 00:15:28,430 |
| your best shot against serious preventable illness |
|
|
| 245 |
| 00:15:28,430 --> 00:15:33,820 |
| يعنيالعالم كتير عنده بيكون الفضول والرغبة يعرف عن |
|
|
| 246 |
| 00:15:33,820 --> 00:15:36,940 |
| التطعيمات إيش كيف بتشتغل، إيش محتوىها، إيش فيه |
|
|
| 247 |
| 00:15:36,940 --> 00:15:40,720 |
| تطعيمات جديدة طلعت لحتى يكونوا هم لأنه هدى بيهتموا |
|
|
| 248 |
| 00:15:40,720 --> 00:15:45,600 |
| فيها في موضوع الصحة عندهم it |
|
|
| 249 |
| 00:15:45,600 --> 00:15:50,080 |
| may be helpful to understandThe difference between |
|
|
| 250 |
| 00:15:50,080 --> 00:15:52,760 |
| vaccine, vaccination and immunization فيها لنا تلت |
|
|
| 251 |
| 00:15:52,760 --> 00:15:56,800 |
| كلمات لنشوف إيش الفرق بينهم شو يعني vaccine؟ إيش |
|
|
| 252 |
| 00:15:56,800 --> 00:16:01,220 |
| يعني vaccination؟ إيش يعني immunization؟ يمكن أحنا |
|
|
| 253 |
| 00:16:01,220 --> 00:16:03,920 |
| في المجتمع عامة بنستخدم كلمة vaccination |
|
|
| 254 |
| 00:16:03,920 --> 00:16:07,880 |
| immunization بشكل عام لكن بنشوف كل واحد إيش تعريفه |
|
|
| 255 |
| 00:16:07,880 --> 00:16:10,980 |
| شو هو ال vaccine؟الـ vaccine is made from a very |
|
|
| 256 |
| 00:16:10,980 --> 00:16:14,700 |
| small amount of weak or dead germs التطعيم هذا |
|
|
| 257 |
| 00:16:14,700 --> 00:16:18,160 |
| عبارة عن ميكروبيات ميتة أو ميكروبيات مضعفة يبقى |
|
|
| 258 |
| 00:16:18,160 --> 00:16:20,860 |
| قلبة الـ vial هذه اللي فيها التطعيم اسمها vaccine |
|
|
| 259 |
| 00:16:20,860 --> 00:16:23,840 |
| that can cause disease for example virus, |
|
|
| 260 |
| 00:16:24,020 --> 00:16:27,400 |
| bacteria, toxins طبعا أحنا التطعيمات على عدة أشكال |
|
|
| 261 |
| 00:16:27,400 --> 00:16:30,460 |
| فيه بكتيريا، فيه فيروس، فيه سموم البكتيريا الـ |
|
|
| 262 |
| 00:16:30,460 --> 00:16:35,920 |
| toxins واحنا بنعرف أن البكتيريا بتطلع endotoxins و |
|
|
| 263 |
| 00:16:35,920 --> 00:16:40,360 |
| exotoxins سموم داخلية و سموم داخلجيةIt prepares |
|
|
| 264 |
| 00:16:40,360 --> 00:16:43,380 |
| your body to fight the disease faster and more |
|
|
| 265 |
| 00:16:43,380 --> 00:16:46,420 |
| effectively so you won't get sick ومن خلال |
|
|
| 266 |
| 00:16:46,420 --> 00:16:48,720 |
| التطعيمات اللي إحنا بنعطيها وبتعمل منعب جسم |
|
|
| 267 |
| 00:16:48,720 --> 00:16:52,100 |
| الإنسان لو الإنسان اتعرض لهذا الـ virus أو |
|
|
| 268 |
| 00:16:52,100 --> 00:16:55,300 |
| البكتيريا على طول الجسم بيواجهه و بيقضي عليه وما |
|
|
| 269 |
| 00:16:55,300 --> 00:16:59,380 |
| بيصبحش مريض example على الفاكسين ال children |
|
|
| 270 |
| 00:16:59,380 --> 00:17:01,800 |
| younger than age 13 need two doses of the |
|
|
| 271 |
| 00:17:01,800 --> 00:17:05,020 |
| chickenpox vaccine طبعا في بعض الدول بتاعة التطعيم |
|
|
| 272 |
| 00:17:05,020 --> 00:17:07,620 |
| للـ chickenpox إحنا عنا عادي الجدري بييجي وبروح |
|
|
| 273 |
| 00:17:07,620 --> 00:17:12,340 |
| ماعملفش منه أي خطرالـ Vaccination is the act of |
|
|
| 274 |
| 00:17:12,340 --> 00:17:15,060 |
| getting vaccine usually as such يا بجي عارف ان |
|
|
| 275 |
| 00:17:15,060 --> 00:17:17,440 |
| كلمة Vaccine معناها التطعيم اللي يحتوى على الـ |
|
|
| 276 |
| 00:17:17,440 --> 00:17:20,700 |
| microorganism أما كلمة الـ Vaccination و أنا قاعدة |
|
|
| 277 |
| 00:17:20,700 --> 00:17:23,900 |
| بعت التطعيم بعت الطفل ال injection هذه اسمها |
|
|
| 278 |
| 00:17:23,900 --> 00:17:27,360 |
| Vaccination يعني اليوم الطفل أجي عندي أديته |
|
|
| 279 |
| 00:17:27,360 --> 00:17:30,160 |
| التطعيم، إيش اسمه هذا؟ التطعيم الـ vial اللي أنا |
|
|
| 280 |
| 00:17:30,160 --> 00:17:32,820 |
| مسكاه اسمه Vaccine لكن و أنا بعت ال injection |
|
|
| 281 |
| 00:17:32,820 --> 00:17:35,020 |
| للبابي، إيش قاعد بعمل أنا حاجة إيش؟ اسمها |
|
|
| 282 |
| 00:17:35,020 --> 00:17:40,940 |
| Vaccination تمام؟زي تتلوس فاكسيناشن اليوم الـ |
|
|
| 283 |
| 00:17:40,940 --> 00:17:43,860 |
| immunization إيش معناه كلمة immunization؟ is the |
|
|
| 284 |
| 00:17:43,860 --> 00:17:46,700 |
| process of becoming immune to protect against |
|
|
| 285 |
| 00:17:46,700 --> 00:17:50,400 |
| disease ألجيط الطفل لما يخلص جدول التطعيم عنده |
|
|
| 286 |
| 00:17:50,400 --> 00:17:53,500 |
| ويكون الطعم لكل الأمراض المطلوبة إيش بيصير معاه؟ |
|
|
| 287 |
| 00:17:53,500 --> 00:17:56,060 |
| معاه الكتاب، هذا كتاب صحة الأم الطفل اللي فيه |
|
|
| 288 |
| 00:17:56,060 --> 00:17:59,400 |
| التطعيمات بيصير أقول إن الطفل هذا immunization |
|
|
| 289 |
| 00:17:59,400 --> 00:18:03,180 |
| يعني أنهى كل التطعيمات اللي عليه والمطعم مافيش |
|
|
| 290 |
| 00:18:03,180 --> 00:18:07,640 |
| hoof عليهيتجي تلت كلمات أو تلت مصطلحات «Vaccine» |
|
|
| 291 |
| 00:18:07,640 --> 00:18:10,160 |
| اللي هو الـ «Vial» اللي بيحتوي على الـ «Micro |
|
|
| 292 |
| 00:18:10,160 --> 00:18:12,780 |
| Organism» «Vaccination» و أنا قاعدة باعطي الـ |
|
|
| 293 |
| 00:18:12,780 --> 00:18:15,700 |
| «Injection» للبابي، هاد إيش اسمها؟ بطعمه قاعد |
|
|
| 294 |
| 00:18:15,700 --> 00:18:19,140 |
| «Vaccination» كلمة «Immunization» يعني هاد إيش |
|
|
| 295 |
| 00:18:19,140 --> 00:18:23,380 |
| نهائي، خلصت جد ولد تطعمت للبابي، وإيش عملتله؟ خلاص |
|
|
| 296 |
| 00:18:23,380 --> 00:18:27,050 |
| صار ماشي مقمل والبابي «Immunized» يعني متطعمحتى |
|
|
| 297 |
| 00:18:27,050 --> 00:18:30,390 |
| أنا في دراستنا في الـ Assessments بتذكر بأن أنا |
|
|
| 298 |
| 00:18:30,390 --> 00:18:33,230 |
| بالآخر باخد الـ History إيش باخد الـ History؟ قال |
|
|
| 299 |
| 00:18:33,230 --> 00:18:36,710 |
| باسأل عن إيه؟ عن الـ Immunization هل الإنسان هذا |
|
|
| 300 |
| 00:18:36,710 --> 00:18:39,850 |
| الشخص اللي قدامه، المريض، ماخد جدول التطبيقات كلها |
|
|
| 301 |
| 00:18:39,850 --> 00:18:40,490 |
| ولا لأ؟ |
|
|
| 302 |
| 00:18:43,400 --> 00:18:46,840 |
| بسبب تطبيق التطبيق الوطني برد إميونيزاتيون في |
|
|
| 303 |
| 00:18:46,840 --> 00:18:49,120 |
| الولايات المتحدة غالبًا يسمح لشركة أمريكا بالتطبيق |
|
|
| 304 |
| 00:18:49,120 --> 00:18:52,700 |
| بوليو يعني بما أن الإنسان أطعم وأخد جدول تطعمات |
|
|
| 305 |
| 00:18:52,700 --> 00:18:56,360 |
| كامل كثير من الأمراض مش هيتعرض لها أو من النادر |
|
|
| 306 |
| 00:18:56,360 --> 00:18:59,380 |
| جدًا أن يتعرض لها أيضًا إميونيزاتيون يمكن أن يعني |
|
|
| 307 |
| 00:18:59,380 --> 00:19:02,040 |
| أيضًا تجارب التطبيق برنامج التطبيق مثلًا تجارب |
|
|
| 308 |
| 00:19:02,040 --> 00:19:07,090 |
| تطبيق إميونيزاتيونفي بعض الناس مش كتير يعني بتاخد |
|
|
| 309 |
| 00:19:07,090 --> 00:19:11,090 |
| بالأتباع كلمة immunization وvaccination بيستخدموها |
|
|
| 310 |
| 00:19:11,090 --> 00:19:15,050 |
| بنفس المعنى، تمام؟ النقطة اللي بعدها اللي بدنا |
|
|
| 311 |
| 00:19:15,050 --> 00:19:19,190 |
| نتكلم عنها اسمها Vaccine Safety كيف أنا بدي أحافظ |
|
|
| 312 |
| 00:19:19,190 --> 00:19:22,230 |
| على الأمان من التطعمات ومن المؤسسات الدولية |
|
|
| 313 |
| 00:19:22,230 --> 00:19:26,110 |
| والعالمية اللي بترقب التطعمات؟Vaccines are safe |
|
|
| 314 |
| 00:19:26,110 --> 00:19:28,490 |
| and effective because Vaccines are given to |
|
|
| 315 |
| 00:19:28,490 --> 00:19:31,570 |
| millions of healthy people ملايين من الأطفال |
|
|
| 316 |
| 00:19:31,570 --> 00:19:35,430 |
| بياخدوا كل يوم تطعيمات والحمد لله، لا تسجل إلا |
|
|
| 317 |
| 00:19:35,430 --> 00:19:39,330 |
| نادرا جدا أي حالة خطأ في التطعيم، في طريقة إعطاء |
|
|
| 318 |
| 00:19:39,330 --> 00:19:43,350 |
| التطعيم يعني ممكن واحد في المليون، واحد في المليون |
|
|
| 319 |
| 00:19:43,350 --> 00:19:47,510 |
| ممكن يصير خطأ في تطعيم الـPCG أو ممكن يكون خطأ فيه |
|
|
| 320 |
| 00:19:47,510 --> 00:19:51,730 |
| أثناء التكنيك ونبعة الـIM ويعمل أبسس، أبسس في |
|
|
| 321 |
| 00:19:51,730 --> 00:19:55,990 |
| الثعي تبعة الـBaby برجلونفي بعض التطعيمات أصلاً |
|
|
| 322 |
| 00:19:55,990 --> 00:20:00,390 |
| بتحمل allergy لكن بشكل نادر يعني لو أنا بدأت أتكلم |
|
|
| 323 |
| 00:20:00,390 --> 00:20:02,990 |
| عن الـ side effects للتطعيمات ممكن يكون error في |
|
|
| 324 |
| 00:20:02,990 --> 00:20:05,910 |
| ال administration خطأ في طريقة القطاع بدل ما أعطيه |
|
|
| 325 |
| 00:20:05,910 --> 00:20:08,010 |
| subcutaneous أو intradermal أعطته subcutaneous |
|
|
| 326 |
| 00:20:08,010 --> 00:20:11,050 |
| ممكن يكون التطعيم نفسه الطفل عنده allergy منه |
|
|
| 327 |
| 00:20:11,050 --> 00:20:14,290 |
| حساسية كمان ممكن يكون عنده convolution يعمله |
|
|
| 328 |
| 00:20:14,290 --> 00:20:18,870 |
| convolution عنده مشكلة بالدماغ أو عنده meningitis |
|
|
| 329 |
| 00:20:18,870 --> 00:20:22,830 |
| وصار معاه convolutionincluding children to prevent |
|
|
| 330 |
| 00:20:22,830 --> 00:20:25,430 |
| serious disease they are held to very high safety |
|
|
| 331 |
| 00:20:25,430 --> 00:20:28,410 |
| standards طبعا أنا بهمن حياة الطفل هذا الطفل بيكبر |
|
|
| 332 |
| 00:20:28,410 --> 00:20:32,090 |
| ويصير young فانا بهمن ال safety تبعته وعطيته تطعيم |
|
|
| 333 |
| 00:20:32,090 --> 00:20:38,350 |
| بأمان how vaccines are tested for safety every |
|
|
| 334 |
| 00:20:38,350 --> 00:20:40,410 |
| licensed or recommended vaccine goes throughout |
|
|
| 335 |
| 00:20:40,410 --> 00:20:43,050 |
| years of safety testing including طبعا كل |
|
|
| 336 |
| 00:20:43,050 --> 00:20:46,850 |
| التطعيمات هذه لها ترخيص لها مؤسسة تترخص منها |
|
|
| 337 |
| 00:20:47,530 --> 00:20:51,530 |
| وبيعملوا عليها دراسات وفحوصات لإثبات إنها آمنة |
|
|
| 338 |
| 00:20:51,530 --> 00:20:54,330 |
| «Testing and Evaluating of the Vaccine Before It's |
|
|
| 339 |
| 00:20:54,330 --> 00:20:57,550 |
| Licensed by the Food and Drug Administration» أول |
|
|
| 340 |
| 00:20:57,550 --> 00:21:01,170 |
| مؤسسة تعتني بالتطعيمات ومهمية التطعيمات والأمان في |
|
|
| 341 |
| 00:21:01,170 --> 00:21:04,990 |
| التطعيمات بيعملون فحص قبل ما يدّو الترخيص نهائي |
|
|
| 342 |
| 00:21:04,990 --> 00:21:08,350 |
| يعني قبل ما يعطوه الرخصة إن هذا التطعيم ينزل على |
|
|
| 343 |
| 00:21:08,350 --> 00:21:12,110 |
| السوق لازم إيش يعملونه فحص وهذه المؤسسة العالمية |
|
|
| 344 |
| 00:21:12,110 --> 00:21:16,680 |
| المعروفة FDAFDA معناها اختصار لـ Food and Drug |
|
|
| 345 |
| 00:21:16,680 --> 00:21:20,480 |
| Administration هذه المؤسسة بهمة جدا إنها تتابع |
|
|
| 346 |
| 00:21:20,480 --> 00:21:24,080 |
| موضوع التطعمات وأمانة التطعمات وفي كمان مؤسسة |
|
|
| 347 |
| 00:21:24,080 --> 00:21:28,680 |
| تانية مثلا دا إيها إسمها CDC CDC اللي هو Central |
|
|
| 348 |
| 00:21:28,680 --> 00:21:32,540 |
| of Disease Control هدول أهم مؤسستين بيكونوا |
|
|
| 349 |
| 00:21:32,540 --> 00:21:36,520 |
| تحفظوهم بتعملش و بتعطيش الترخيص للتطعمات إنها تنزل |
|
|
| 350 |
| 00:21:36,520 --> 00:21:40,120 |
| على السوق إلا من التأكد منها الـ Safety Monitoring |
|
|
| 351 |
| 00:21:40,120 --> 00:21:42,280 |
| the vaccine safety after it's recommended for |
|
|
| 352 |
| 00:21:42,280 --> 00:21:45,630 |
| infant and children adultsوحتى بعد ما خلاص أخدوا |
|
|
| 353 |
| 00:21:45,630 --> 00:21:48,310 |
| التطعيم أو أخدوا الترخيص أنهم ينزلوا التطعيم على |
|
|
| 354 |
| 00:21:48,310 --> 00:21:52,530 |
| السوق بعد ما أخدوا الـOK من مين، من الـFDA والـCDC |
|
|
| 355 |
| 00:21:52,530 --> 00:21:56,630 |
| برضه بيظلوا عاملين بحثات ومتابعة للأطفال اللي |
|
|
| 356 |
| 00:21:56,630 --> 00:21:57,930 |
| بياخدوا التطعيمات |
|
|
| 357 |
| 00:22:03,540 --> 00:22:06,320 |
| الفاكسين يتم تجاربه قبل أن يتم إقتراحه للإستخدام |
|
|
| 358 |
| 00:22:06,320 --> 00:22:09,520 |
| وقبل ما يستخدم الططين برضه بيعملوله فحوصات من خلال |
|
|
| 359 |
| 00:22:09,520 --> 00:22:14,720 |
| الـ FDA قبل أن يتم إقتراح الفاكسين للإستخدام، يتم |
|
|
| 360 |
| 00:22:14,720 --> 00:22:18,840 |
| تجاربه في مختبرات بيعملولهم فحوصات هذا البرنامج |
|
|
| 361 |
| 00:22:18,840 --> 00:22:23,770 |
| يستغرق عامة سنةممكن يعني التطعيم يخضر لعدة سنوات و |
|
|
| 362 |
| 00:22:23,770 --> 00:22:26,750 |
| تحت الفحص والاختبار حتى يعني إيه نزلوا على السوق |
|
|
| 363 |
| 00:22:26,750 --> 00:22:29,430 |
| FDA used the information from these tests to |
|
|
| 364 |
| 00:22:29,430 --> 00:22:32,150 |
| decide whether to test vaccine with people وطبعا |
|
|
| 365 |
| 00:22:32,150 --> 00:22:35,370 |
| هذه الـ FDA مؤسسة هي اللي بتقول آه ماشي تمام نزل |
|
|
| 366 |
| 00:22:35,370 --> 00:22:38,430 |
| التطعيم هذا على السوق يعطوه مافيش فيه أي مشاكل أو |
|
|
| 367 |
| 00:22:38,430 --> 00:22:41,710 |
| مننوحة التطعيم ينزل During clinical trials, a |
|
|
| 368 |
| 00:22:41,710 --> 00:22:44,670 |
| vaccine is tested in people who volunteered to get |
|
|
| 369 |
| 00:22:44,670 --> 00:22:47,910 |
| vaccinated طب أنا هل جيت السؤال اللي بدأ أسأل نفسي |
|
|
| 370 |
| 00:22:47,910 --> 00:22:51,570 |
| فيه؟كيف بيجربوا التطعيم آمن و لا مش آمن؟ في مجموعة |
|
|
| 371 |
| 00:22:51,570 --> 00:22:55,290 |
| من الناس أشمالهم volunteer متطوعين أنه ينحطق فيهم |
|
|
| 372 |
| 00:22:55,290 --> 00:22:59,920 |
| التطعيمات و يشوفوا أيش بيصير معهمstart with 20 to |
|
|
| 373 |
| 00:22:59,920 --> 00:23:03,560 |
| 100 volunteer يعني ممكن يكون المتبرعين أو |
|
|
| 374 |
| 00:23:03,560 --> 00:23:07,820 |
| المتطوعين أنهم يتجرب عليهم التطعيمات عددهم 20 ممكن |
|
|
| 375 |
| 00:23:07,820 --> 00:23:11,380 |
| يكون 100 طب ماشي في كل دولة بعمل عليها تقصاد هده |
|
|
| 376 |
| 00:23:11,380 --> 00:23:15,360 |
| 20، هده 100، هده فبيصير عندي ألف من الناس المتطوعة |
|
|
| 377 |
| 00:23:15,360 --> 00:23:19,080 |
| اللي بتجرب عليهم التطعيمات عشان تأخذ من ال safety |
|
|
| 378 |
| 00:23:19,080 --> 00:23:22,400 |
| تبعتها this test takes several years and answer |
|
|
| 379 |
| 00:23:22,400 --> 00:23:25,820 |
| important questions يعني وفي واحد بيحط حاله |
|
|
| 380 |
| 00:23:25,820 --> 00:23:30,710 |
| للتجارب في ناسيعني يقولك أه أنا بهم اتجربوا عليّ |
|
|
| 381 |
| 00:23:30,710 --> 00:23:34,910 |
| تطهير شوف إيش ممكن يعمل عشان خدمة البشرية وفي ناس |
|
|
| 382 |
| 00:23:34,910 --> 00:23:39,130 |
| بيدفعولها فلوس مقابل أنهم يتجرب عليها هذه الحاجات |
|
|
| 383 |
| 00:23:39,130 --> 00:23:45,210 |
| طبعا هم مش حاسبهم يعني اتعرضوا للخطر وبيجي السؤال |
|
|
| 384 |
| 00:23:45,210 --> 00:23:49,280 |
| يعني is the vaccine safe؟What does those amount |
|
|
| 385 |
| 00:23:49,280 --> 00:23:53,320 |
| worth best؟ كده الجرعة اللي لازم أعطيها للطفل؟ وهل |
|
|
| 386 |
| 00:23:53,320 --> 00:23:57,260 |
| الجرعة تختلف من الطفل الكبير في التطعمات ولا لأ؟ |
|
|
| 387 |
| 00:23:57,260 --> 00:23:59,760 |
| How does the immune system react؟ كيف ردت في |
|
|
| 388 |
| 00:23:59,760 --> 00:24:03,200 |
| الجهاز الـimmune system عندي؟ ومن خلال هذا الـFDA |
|
|
| 389 |
| 00:24:03,200 --> 00:24:08,060 |
| زي ما حكينا هي بتشتغل بشكل يعني متقارب مع بعض |
|
|
| 390 |
| 00:24:08,060 --> 00:24:11,440 |
| ومتعامل أساسي يصلوا للـ safety تبعات مياه التطعمات |
|
|
| 391 |
| 00:24:11,440 --> 00:24:16,420 |
| وهي الـFDA كتير بنشوف هذا الإختصار على فكرة كتير |
|
|
| 392 |
| 00:24:16,800 --> 00:24:21,020 |
| FDA في اعتقد ايضا شركات الأدوية بتشوف هنا مكتوب |
|
|
| 393 |
| 00:24:21,020 --> 00:24:24,040 |
| حاجة اسمها FDA FDA معناها Food and Drug |
|
|
| 394 |
| 00:24:24,040 --> 00:24:27,740 |
| Administration المقصود فيها انها دي التطعمات اللي |
|
|
| 395 |
| 00:24:27,740 --> 00:24:31,080 |
| عملالها فرصات واتأكدت انها مالهاش اي خطر واخدت |
|
|
| 396 |
| 00:24:31,080 --> 00:24:37,120 |
| الترخيص من مؤسسة عالمية اسمها FDAEvery batch of |
|
|
| 397 |
| 00:24:37,120 --> 00:24:40,200 |
| the vaccine is tested for quality and safety طبعا |
|
|
| 398 |
| 00:24:40,200 --> 00:24:43,940 |
| فيه batch أو فيه دائرة عليها ألوان محددة لاتتعمها |
|
|
| 399 |
| 00:24:43,940 --> 00:24:47,220 |
| إذا اتغير اللون للون تاني معناه أن هذا التطعيم |
|
|
| 400 |
| 00:24:47,220 --> 00:24:51,020 |
| فاسد ولا يعملonce vaccine is approved it continue |
|
|
| 401 |
| 00:24:51,020 --> 00:24:54,300 |
| to be tested وحتى لو التطعيم تبين إنه آمن وبدوا |
|
|
| 402 |
| 00:24:54,300 --> 00:24:57,440 |
| يشتغلوا عليه ويعطوه للأطفال إلا إنه بيظلوا |
|
|
| 403 |
| 00:24:57,440 --> 00:25:00,740 |
| باستمرار قاعدين ومش بيعملوا فحوصات يعني أنا اليوم |
|
|
| 404 |
| 00:25:00,740 --> 00:25:03,560 |
| باعطي التطعيم للـ BCG أو باعطي التطعيم للـ Polio |
|
|
| 405 |
| 00:25:03,560 --> 00:25:06,360 |
| أو باعطي التطعيم للـ Measles باعطي لكل الناس صح |
|
|
| 406 |
| 00:25:06,360 --> 00:25:09,080 |
| ولا لأ لكن لازالة الأبحاث اللي بتعمل عليها فحوصات |
|
|
| 407 |
| 00:25:09,080 --> 00:25:13,660 |
| بتقارن ليكون في أي مشكلة تطلع من التطعيمات لازم |
|
|
| 408 |
| 00:25:13,660 --> 00:25:19,360 |
| التطعيمات تكون potent potent يعنيواسعة الانتشار في |
|
|
| 409 |
| 00:25:19,360 --> 00:25:24,020 |
| كل مكان بنعطيها بيور صافية جدا واسترال طبعا مابديش |
|
|
| 410 |
| 00:25:24,020 --> 00:25:29,300 |
| يكون استرال لا في طريقة الاعطاء ولا في المحتوى حتى |
|
|
| 411 |
| 00:25:29,300 --> 00:25:32,550 |
| ما تعمل أي مشاكلالـ FDA طبعا نسيت أحكيلكوا إن |
|
|
| 412 |
| 00:25:32,550 --> 00:25:35,710 |
| التطعيمات بالآخر بعد ما تفضل فيا الهادى وإن هي |
|
|
| 413 |
| 00:25:35,710 --> 00:25:39,350 |
| دلوقتي الـ syringe كلها تحرق التطعيمات بيحرجوها |
|
|
| 414 |
| 00:25:39,350 --> 00:25:45,030 |
| مفعش يرموها في القمامة العادية لأنه في بقايا بيكون |
|
|
| 415 |
| 00:25:45,030 --> 00:25:48,770 |
| micro organism ممكن تنشأ تتعمل وباء في البلد علشان |
|
|
| 416 |
| 00:25:48,770 --> 00:25:54,450 |
| هي أي تطعيمات بتتجمع وبالآخر بتنحرجها والـ FDA زي |
|
|
| 417 |
| 00:25:54,450 --> 00:25:57,410 |
| ما قلتلكي هي مؤسسة بتتابع المصانع والشركات اللي |
|
|
| 418 |
| 00:25:57,410 --> 00:26:01,810 |
| بتصنع التطعيمات وبتشوف هل هي ماشية صحوبتشتغل |
|
|
| 419 |
| 00:26:01,810 --> 00:26:07,550 |
| المصانع بطريقة صحيحة في تحضير التطعيمات الـ |
|
|
| 420 |
| 00:26:07,550 --> 00:26:09,670 |
| Vaccines are monitored after they are recommended |
|
|
| 421 |
| 00:26:09,670 --> 00:26:12,830 |
| to the public بعد ما نزلت التطعيم على السواق وبدأت |
|
|
| 422 |
| 00:26:12,830 --> 00:26:16,070 |
| المؤسسات الصحية تعطي التطعيمات بتضالها الـ FDA |
|
|
| 423 |
| 00:26:16,070 --> 00:26:20,270 |
| والـ CDC إشمالها التابع الأمان تبعه تشوف مين صار |
|
|
| 424 |
| 00:26:20,270 --> 00:26:23,310 |
| معاه side effect مين صار معاه allergy مين صار عنده |
|
|
| 425 |
| 00:26:23,310 --> 00:26:26,610 |
| المرض مين اتأثر من التطعيم وبيعملوا فرصات مستمرة |
|
|
| 426 |
| 00:26:27,140 --> 00:26:29,400 |
| There are many different parts of the national |
|
|
| 427 |
| 00:26:29,400 --> 00:26:32,580 |
| vaccine monitoring system وفيه مش بس الـCDC |
|
|
| 428 |
| 00:26:32,580 --> 00:26:38,320 |
| والـFDA هم اللي بيراقب وفيه مؤسسات كمان تانية |
|
|
| 429 |
| 00:26:38,320 --> 00:26:42,580 |
| بتتابع الوضع لأنه بتعرف هذا عالم كبير وواسع هذه |
|
|
| 430 |
| 00:26:42,580 --> 00:26:45,700 |
| مؤسسات عالمية بالاخر بيجيبينها التقارير النهائية |
|
|
| 431 |
| 00:26:45,700 --> 00:26:50,260 |
| إلا إنه فيه sub factors مثلا تانية بتتابع ممكن هنا |
|
|
| 432 |
| 00:26:50,260 --> 00:26:53,080 |
| أنتوا بالفترة الأولى من البنات اللي نزلوا |
|
|
| 433 |
| 00:26:53,080 --> 00:26:57,000 |
| بالعياداتلدرجة إنهم منعوا دخول الطلبة في غرف |
|
|
| 434 |
| 00:26:57,000 --> 00:27:02,180 |
| التطعمات ممنوع |
|
|
| 435 |
| 00:27:02,180 --> 00:27:07,320 |
| أي student في مرحلة الطلبة أو مرحلة الدراسة يعطي |
|
|
| 436 |
| 00:27:07,320 --> 00:27:12,490 |
| تطعمات قانونلأنه فيه مشاكل من التطعيمات ممكن يعطي |
|
|
| 437 |
| 00:27:12,490 --> 00:27:16,710 |
| طريقة خاطر أي عمل Absence ممكن مشاكل المسؤولية هنا |
|
|
| 438 |
| 00:27:16,710 --> 00:27:20,650 |
| عاملها ثقة فلذلك احنا التطعيمات مافي حدش بيعطي |
|
|
| 439 |
| 00:27:20,650 --> 00:27:24,270 |
| التطعيمات إلا لما يشتغل عندهم ويعطيهم دورات |
|
|
| 440 |
| 00:27:24,270 --> 00:27:28,850 |
| ويعطيهم الثقة إنهم يعطيوا التطعيمات حتى العيادات، |
|
|
| 441 |
| 00:27:28,850 --> 00:27:31,030 |
| الوكالة بنزل أعلن إن مافيش حد هيحترظها في |
|
|
| 442 |
| 00:27:31,030 --> 00:27:34,530 |
| التطعيمات لأن أحيانًا الكتر الـCrowded Area الدوشة |
|
|
| 443 |
| 00:27:34,530 --> 00:27:39,200 |
| في الشغل، الشغل كتير، ممكن يعني الـStaffاللي أخبط |
|
|
| 444 |
| 00:27:39,200 --> 00:27:42,840 |
| بالشغل بدل ما يعطي هدف سبكوتينوس يعطي IM يعطي |
|
|
| 445 |
| 00:27:42,840 --> 00:27:46,620 |
| Intradermal ويطلع مشاكل من التطعيمات يمكن نرجع |
|
|
| 446 |
| 00:27:46,620 --> 00:27:49,540 |
| للكلام الـCDC والـFDA هم المسؤولين عن التطعيمات في |
|
|
| 447 |
| 00:27:49,540 --> 00:27:53,760 |
| النهاية بيظل بعدين في مؤسسات تانية ما بيهمني كتير |
|
|
| 448 |
| 00:27:53,760 --> 00:27:57,300 |
| تحفظوهم هاي، في عندك Vaccine Adverse Events |
|
|
| 449 |
| 00:27:57,300 --> 00:28:01,280 |
| Reporting System هذا الـReporting بيسجل أي حاجة |
|
|
| 450 |
| 00:28:01,280 --> 00:28:05,700 |
| ممكن تصير في كمان مؤسسة تانية اسمها Vaccine Safety |
|
|
| 451 |
| 00:28:05,700 --> 00:28:09,180 |
| Data Linkكأنه هذا على الـ Website أي حد بيصير عنده |
|
|
| 452 |
| 00:28:09,180 --> 00:28:13,020 |
| مشاكل من التطعيمات بيسجل وبيتبعوه في مؤسسة تالتة |
|
|
| 453 |
| 00:28:13,020 --> 00:28:15,360 |
| اسمها «Bostleist-Rapid Immunization Safety |
|
|
| 454 |
| 00:28:15,360 --> 00:28:18,360 |
| Monitoring System» بعد ما يترخص التطعيم برضه بده |
|
|
| 455 |
| 00:28:18,360 --> 00:28:21,900 |
| مراقبة ويشوف إيش ممكن تصير منه Side Effect في كمان |
|
|
| 456 |
| 00:28:21,900 --> 00:28:24,020 |
| مؤسسة اسمها «Clinical Immunization Safety |
|
|
| 457 |
| 00:28:24,020 --> 00:28:27,580 |
| Assessment» برضه لمتابعة الـSafety of Vaccine طبعا |
|
|
| 458 |
| 00:28:27,580 --> 00:28:31,160 |
| ولا بديك تحفظ أي مؤسسة بديك تحفظ مؤسستين همين |
|
|
| 459 |
| 00:28:31,160 --> 00:28:37,160 |
| عالميات، مين هما؟ الـFDA والـCDC، بسفاكسين صيد |
|
|
| 460 |
| 00:28:37,160 --> 00:28:46,360 |
| إفكت؟ most people do not have serionesis نشوف |
|
|
| 461 |
| 00:28:46,360 --> 00:28:49,240 |
| إيش كمان ممكن يصير what are common side effect of |
|
|
| 462 |
| 00:28:49,240 --> 00:28:52,560 |
| vaccine pain, swelling, gredness and the shot |
|
|
| 463 |
| 00:28:52,560 --> 00:28:54,620 |
| يعني shot مطرح ال injection معناها أو ما كان ال |
|
|
| 464 |
| 00:28:54,620 --> 00:28:57,990 |
| injection was givenممكن mild fever عشان هيك بتشوفه |
|
|
| 465 |
| 00:28:57,990 --> 00:29:00,890 |
| في التطعيمات الأهل بيسألون هل هذا التطعيم بيعمل |
|
|
| 466 |
| 00:29:00,890 --> 00:29:04,690 |
| سخونة و لا مابيعملاش و لازم يكونوا حد نموهم ان |
|
|
| 467 |
| 00:29:04,690 --> 00:29:10,930 |
| برسة مول سبوزيتاريز ماكا مدرة مياه باردة كمان يجلط |
|
|
| 468 |
| 00:29:10,930 --> 00:29:15,970 |
| في حركة رجله او مايحركهاش كتير لأنها مؤلمة في ناس |
|
|
| 469 |
| 00:29:15,970 --> 00:29:18,550 |
| بيجيب محة جطن فيها these defects are signs that |
|
|
| 470 |
| 00:29:18,550 --> 00:29:21,010 |
| your body is starting to build immunity يعني هذه |
|
|
| 471 |
| 00:29:21,010 --> 00:29:25,590 |
| كلها علامات كويسة أن جسمك جاعد أشماله بيعمل منهعة |
|
|
|
|