| 1 |
| 00:00:02,090 --> 00:00:05,870 |
| السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ونبدأ من جديد طبعا |
|
|
| 2 |
| 00:00:05,870 --> 00:00:12,070 |
| نتحدث الآن عن المحور الثاني تبعنا وهو عملية |
|
|
| 3 |
| 00:00:12,070 --> 00:00:16,010 |
| التأهيل أو قولنا عملية stroke rehabilitation هي |
|
|
| 4 |
| 00:00:16,010 --> 00:00:22,050 |
| عملية أكثر من شق بتضم الـ medical بتضم الـ social |
|
|
| 5 |
| 00:00:22,050 --> 00:00:25,490 |
| بتضم الـ educational و الـ vocational majors الهدف |
|
|
| 6 |
| 00:00:25,490 --> 00:00:29,320 |
| الأساسي هو إعادة تدريب المريض حتى يصل إلى ال |
|
|
| 7 |
| 00:00:29,320 --> 00:00:32,420 |
| maximum physical, psychological, social, |
|
|
| 8 |
| 00:00:32,680 --> 00:00:36,780 |
| vocational potentials مما يتوافق مع القدرات |
|
|
| 9 |
| 00:00:36,780 --> 00:00:40,840 |
| الفيسيولوجية والبيئية اللي هو المريض عايش فيها |
|
|
| 10 |
| 00:00:40,840 --> 00:00:46,040 |
| ودراسات كثيرة أظهرت أن عملية التأهيل الطبي اللي |
|
|
| 11 |
| 00:00:46,040 --> 00:00:50,960 |
| بتلقاه المريض هي فعلا فعالة واستطاعت أن تحسن من |
|
|
| 12 |
| 00:00:50,960 --> 00:00:55,120 |
| جودة القدرات الوظيفية عند المريض حتى لو كان المريض |
|
|
| 13 |
| 00:00:55,120 --> 00:00:59,640 |
| كبير في السن أو كبير الـ average length of stay طبعا |
|
|
| 14 |
| 00:00:59,640 --> 00:01:03,260 |
| يعتمد على الميزانيات المخصصة لعمل التأهيل في كل |
|
|
| 15 |
| 00:01:03,260 --> 00:01:08,040 |
| دولة ولكن يتراوح ما بين شهر لشهرين يعني إحنا في |
|
|
| 16 |
| 00:01:08,040 --> 00:01:12,520 |
| فلسطين الميزانيات محدودة فبيقعد المريض أسبوعين بتتجدد |
|
|
| 17 |
| 00:01:12,520 --> 00:01:16,090 |
| أسبوعين و maximum كمان أسبوعين يعني شهر شهر ونصف |
|
|
| 18 |
| 00:01:16,090 --> 00:01:20,010 |
| دولة زي النرويج ممكن يعطوله شهرين ثلاثة في دولة زي |
|
|
| 19 |
| 00:01:20,010 --> 00:01:24,470 |
| أمريكا القطاع الصحي اللي معه ما بيلزموش فهم هناك |
|
|
| 20 |
| 00:01:24,470 --> 00:01:28,590 |
| محدود جدا بتقريبا سبعة وعشرين يوم أو خمسة وعشرين |
|
|
| 21 |
| 00:01:28,590 --> 00:01:33,630 |
| يوم maximum وهذه هو العلاج تبعهم الـ general goals |
|
|
| 22 |
| 00:01:33,630 --> 00:01:37,990 |
| أنه كما ذكرت في الماضي في عندي أكثر من هدف ممكن |
|
|
| 23 |
| 00:01:37,990 --> 00:01:42,130 |
| أحط بس أنا حاطط هذه الأهداف لكي يعني أنت تتطلع |
|
|
| 24 |
| 00:01:42,130 --> 00:01:45,990 |
| عليها ولكن مش كلها بتكون هي الأهداف ممكن نأخذ منها |
|
|
| 25 |
| 00:01:45,990 --> 00:01:51,330 |
| أربعة، خمسة بدنا نحسن الوظائف بدنا نسرع العملية الـ |
|
|
| 26 |
| 00:01:51,330 --> 00:01:54,750 |
| natural recovery وحكيت عنها في الـ neuroscience قبل |
|
|
| 27 |
| 00:01:54,750 --> 00:01:58,850 |
| كده اللي هو الـ neuroplasticity أنه بده إعادة تنشيط |
|
|
| 28 |
| 00:01:58,850 --> 00:02:01,770 |
| خلايا الدماغ prevention of complications |
|
|
| 29 |
| 00:02:01,770 --> 00:02:06,000 |
| prevention of future strokes sensory stimulation |
|
|
| 30 |
| 00:02:06,000 --> 00:02:09,760 |
| بالذات أنا بدي أرجع له الإحساس الطبيعي الـ light و |
|
|
| 31 |
| 00:02:09,760 --> 00:02:13,060 |
| الـ touch و الـ proprioception من خلال بعض التقنيات |
|
|
| 32 |
| 00:02:13,060 --> 00:02:17,340 |
| ومن خلال بعض الغرف المخصصة لذلك زي الـ |
|
|
| 33 |
| 00:02:17,340 --> 00:02:20,400 |
| neurostimulation techniques cognitive retraining |
|
|
| 34 |
| 00:02:20,400 --> 00:02:25,040 |
| بدنا ندرب الذاكرة لـ planning و problem solving لـ |
|
|
| 35 |
| 00:02:25,040 --> 00:02:27,600 |
| training endurance and cardiovascular response |
|
|
| 36 |
| 00:02:27,600 --> 00:02:31,580 |
| فالعملية مش سهلة يعني مش والله الـ .. الـ .. العملية |
|
|
| 37 |
| 00:02:31,580 --> 00:02:34,540 |
| التأهيل مش لا تساوي علاج طبيعي أو لا توازي علاج |
|
|
| 38 |
| 00:02:34,540 --> 00:02:40,640 |
| طبيعي العملية فيها شق طبي فيها منع الجلطات منع الـ |
|
|
| 39 |
| 00:02:40,640 --> 00:02:44,800 |
| complications الحفاظ على الـ .. الـ .. الاستقرار |
|
|
| 40 |
| 00:02:44,800 --> 00:02:49,240 |
| الأمراض اللي عند المريض التعامل مع الـ psychology |
|
|
| 41 |
| 00:02:49,240 --> 00:02:54,120 |
| تبعه تدريبه في شق في علاج طبيعي في شق علاج وظيفي |
|
|
| 42 |
| 00:02:54,670 --> 00:02:57,470 |
| Equipping the patient with new compensatory skills |
|
|
| 43 |
| 00:02:57,470 --> 00:03:02,030 |
| كيف يؤدي حياته وأنشطته اليومية باستخدام مهارات |
|
|
| 44 |
| 00:03:02,030 --> 00:03:05,530 |
| جديدة وهذا دور الـ أخصائي الوظيفي Substituting loss |
|
|
| 45 |
| 00:03:05,530 --> 00:03:09,830 |
| function with orthotics والله المريض فقد استخدام |
|
|
| 46 |
| 00:03:09,830 --> 00:03:14,710 |
| الـ reflection تبع الـ rest مثلا بدنا نعوضه بأداء |
|
|
| 47 |
| 00:03:14,710 --> 00:03:19,030 |
| مساعدة مثلا Modifying client environment to |
|
|
| 48 |
| 00:03:19,030 --> 00:03:22,530 |
| maximize independence Educating the client and the |
|
|
| 49 |
| 00:03:22,530 --> 00:03:27,680 |
| family هنا الـ assessment بالإضافة للشيء اللي حكيناها |
|
|
| 50 |
| 00:03:27,680 --> 00:03:31,560 |
| إحنا الـ history و الفحص بدنا نركز على الـ motor |
|
|
| 51 |
| 00:03:31,560 --> 00:03:34,000 |
| function لأن هنا المشكلة عندي motor و sensory |
|
|
| 52 |
| 00:03:34,000 --> 00:03:38,380 |
| motor function, swallowing, vision, communication, |
|
|
| 53 |
| 00:03:39,920 --> 00:03:43,900 |
| cerebral function, sensation كل المرضى لازم نحطهم |
|
|
| 54 |
| 00:03:43,900 --> 00:03:47,180 |
| سواء على الـ birth index اللي حكينا عنه في المحاضرة |
|
|
| 55 |
| 00:03:47,180 --> 00:03:49,800 |
| اللي فاتت أو على الـ functional independence |
|
|
| 56 |
| 00:03:49,800 --> 00:03:54,080 |
| measure اللي راح نحكي عنه الآن الـ functional |
|
|
| 57 |
| 00:03:54,080 --> 00:03:58,520 |
| independence measure هذا مقياس فيه سبع مراحل ممكن |
|
|
| 58 |
| 00:03:58,520 --> 00:04:01,940 |
| المريض حسب التقييم يكون محتاج total assistance |
|
|
| 59 |
| 00:04:01,940 --> 00:04:05,160 |
| وممكن المرحلة السابعة أنه يكون عنده complete |
|
|
| 60 |
| 00:04:05,160 --> 00:04:09,280 |
| independence فعندي سبع أقسام total assistance, |
|
|
| 61 |
| 00:04:09,720 --> 00:04:12,700 |
| maximal assistance, moderate assistance, minimal |
|
|
| 62 |
| 00:04:12,700 --> 00:04:17,160 |
| assistance, supervision فقط modified independence |
|
|
| 63 |
| 00:04:17,160 --> 00:04:21,800 |
| أو complete independence وكل واحد منهم فيه له وصف |
|
|
| 64 |
| 00:04:21,800 --> 00:04:25,100 |
| يعني مثلا مريض اللي عنده total assistance هو |
|
|
| 65 |
| 00:04:25,100 --> 00:04:28,060 |
| المريض لا يؤدي إلا غير خمسة وعشرين في المائة من ال |
|
|
| 66 |
| 00:04:28,060 --> 00:04:31,480 |
| .. من النشاط وأقل من ذلك فهو يحتاج total |
|
|
| 67 |
| 00:04:31,480 --> 00:04:35,140 |
| assistance maximum من خمسة وعشرين لخمسين moderate |
|
|
| 68 |
| 00:04:35,140 --> 00:04:40,200 |
| من خمسين لخمسة وسبعين minimal أكثر من خمسة وسبعين |
|
|
| 69 |
| 00:04:40,200 --> 00:04:45,560 |
| وفقط بده يعني هيك بس cue يعني مثلا أنت بتطلع إيدك |
|
|
| 70 |
| 00:04:45,560 --> 00:04:49,340 |
| هيك تركزه فقط وهو اللي بيقوم بالنشاط Supervision |
|
|
| 71 |
| 00:04:49,340 --> 00:04:53,640 |
| بده أنت وأنت واقف زي ما بتتعامل مع أخوك الصغير بتقوله |
|
|
| 72 |
| 00:04:53,640 --> 00:04:57,460 |
| يلا ابدأ هالجيته طلع دفتر حسابه ابدأ حله فبده هو |
|
|
| 73 |
| 00:04:57,460 --> 00:05:03,100 |
| Supervision أو setup فقط Modified Independence |
|
|
| 74 |
| 00:05:03,100 --> 00:05:08,350 |
| يعني المريض مستقر بيقدر كل نشاطاته ولكن باستخدام |
|
|
| 75 |
| 00:05:08,350 --> 00:05:12,990 |
| أدوات مساعدة يعني في modification في ملعقة معدلة |
|
|
| 76 |
| 00:05:12,990 --> 00:05:16,490 |
| فهو بياكل لوحده ما بدهوش حد لا يساعده ولا يقوله بس |
|
|
| 77 |
| 00:05:16,490 --> 00:05:20,290 |
| بده لدى المساعدة Complete independence هذا بيسوي |
|
|
| 78 |
| 00:05:20,290 --> 00:05:26,310 |
| كل شيء بنفسه الآن الـ stroke بيصير فيها أكثر من |
|
|
| 79 |
| 00:05:26,310 --> 00:05:32,240 |
| مشكلة ممكن يكون فيها motor زي paralysis Paresis, |
|
|
| 80 |
| 00:05:32,560 --> 00:05:36,720 |
| Hemiplegia, Diablegia, Dysphagia, Incontinence |
|
|
| 81 |
| 00:05:36,720 --> 00:05:40,700 |
| الأخرى Sensory problem, Parathisia, Chronic pain, |
|
|
| 82 |
| 00:05:40,900 --> 00:05:44,220 |
| Neuropathic pain مشاكل language problem, |
|
|
| 83 |
| 00:05:44,340 --> 00:05:46,800 |
| communication problem إذا كان brokers area ممكن |
|
|
| 84 |
| 00:05:46,800 --> 00:05:49,830 |
| يعمل مثلًا expressive aphasia إذا كان الـ |
|
|
| 85 |
| 00:05:49,830 --> 00:05:52,750 |
| Wernicke's area بيعمل لـ receptive aphasia المشاكل |
|
|
| 86 |
| 00:05:52,750 --> 00:05:55,810 |
| إذا كان global aphasia ممكن يكون فيه اندي |
|
|
| 87 |
| 00:05:55,810 --> 00:05:58,990 |
| extensive damage في أكثر من منطقة في الدماغ فأدت |
|
|
| 88 |
| 00:05:58,990 --> 00:06:03,210 |
| إلى المشاكل في التسمية anomic aphasia أمنيزيا |
|
|
| 89 |
| 00:06:03,210 --> 00:06:08,810 |
| نتيجة سكتة نسيان الكلمات المريض قد يكون في عنده |
|
|
| 90 |
| 00:06:08,810 --> 00:06:12,290 |
| مشاكل في الوعي في الـ thinking في الـ memory هو دي |
|
|
| 91 |
| 00:06:12,290 --> 00:06:17,050 |
| برضه لازم نشتغل عليها المريض ممكن يكون في عنده |
|
|
| 92 |
| 00:06:17,050 --> 00:06:21,670 |
| مشاكل emotional وهذه بنشوفها كثير مع المرضى وللأسف |
|
|
| 93 |
| 00:06:21,670 --> 00:06:25,890 |
| البعض يعني يتجاهلها ممكن المريض يصير في عنده |
|
|
| 94 |
| 00:06:25,890 --> 00:06:29,050 |
| social withdrawal, suicidal thoughts وهذه ضروري |
|
|
| 95 |
| 00:06:29,050 --> 00:06:34,110 |
| نشتغل معاها كما ذكرنا في الماضي في عندي three |
|
|
| 96 |
| 00:06:34,110 --> 00:06:38,590 |
| phases of acute stroke rehabilitation أول phase هو |
|
|
| 97 |
| 00:06:38,590 --> 00:06:41,770 |
| الـ acute الثاني هو الـ active والثالث هو الـ pre |
|
|
| 98 |
| 00:06:41,770 --> 00:06:45,830 |
| discharge أو الـ discharge phase في الـ acute نبدأ |
|
|
| 99 |
| 00:06:45,830 --> 00:06:50,470 |
| معه as soon as the condition of the patient is |
|
|
| 100 |
| 00:06:50,470 --> 00:06:54,710 |
| stable يعني the diagnosis has been established |
|
|
| 101 |
| 00:06:54,710 --> 00:06:58,210 |
| وخلاص المريض والله وضعه انعرف أنه عنده ischemic |
|
|
| 102 |
| 00:06:58,210 --> 00:07:02,250 |
| stroke أو hemorrhagic stroke بنبدأ بهذا الـ face |
|
|
| 103 |
| 00:07:02,250 --> 00:07:05,150 |
| بمجرد ما الـ life threatening problems صارت under |
|
|
| 104 |
| 00:07:05,150 --> 00:07:10,050 |
| control سواء النزيف سواء كان الـ status epileptic |
|
|
| 105 |
| 00:07:10,050 --> 00:07:14,770 |
| أو الآخر نبدأ معه لما يكون وضع المريض مستقر الـ |
|
|
| 106 |
| 00:07:14,770 --> 00:07:17,270 |
| highest priority في هذا الـ face هو prevent |
|
|
| 107 |
| 00:07:17,270 --> 00:07:21,410 |
| recurrent stroke الـ highest goal to prevent |
|
|
| 108 |
| 00:07:21,410 --> 00:07:24,820 |
| complications We need to ensure management of |
|
|
| 109 |
| 00:07:24,820 --> 00:07:28,060 |
| health function as early as possible. We need to |
|
|
| 110 |
| 00:07:28,060 --> 00:07:30,680 |
| mobilize the patient in this phase as early as |
|
|
| 111 |
| 00:07:30,680 --> 00:07:33,940 |
| possible. We need to encourage resumption of self |
|
|
| 112 |
| 00:07:33,940 --> 00:07:38,020 |
| -care activity as soon as possible. يعني طالما أنه |
|
|
| 113 |
| 00:07:38,020 --> 00:07:42,740 |
| بيؤدي نشاط لو المريض بديها كل واحدة وهذا بتعرضش |
|
|
| 114 |
| 00:07:42,740 --> 00:07:46,880 |
| مع وضعه الطبي لا خليها كل واحدة حتى لو بعد يوم بعد |
|
|
| 115 |
| 00:07:46,880 --> 00:07:51,610 |
| يومين من حدوث الجلطة طالما أن وضعه بيسمح emotional |
|
|
| 116 |
| 00:07:51,610 --> 00:07:55,930 |
| support مهم للغاية تخيلوا طلابي وطالباتي لعزاء |
|
|
| 117 |
| 00:07:55,930 --> 00:08:00,310 |
| أنه هذا الشخص كان ملء السمع والبصر هو الأب وهو |
|
|
| 118 |
| 00:08:00,310 --> 00:08:04,710 |
| الأم وهو الأخ الكبير هو اللي كان بيكسب القوت وهو |
|
|
| 119 |
| 00:08:04,710 --> 00:08:08,710 |
| اللي بيروح وبيدي وبيلبس ومدل وبيحكي و بـ .. وبستعرض |
|
|
| 120 |
| 00:08:08,710 --> 00:08:13,210 |
| والآن فجأة هو طريح الفراش ما بيقدرش يحرك نصف جسمه |
|
|
| 121 |
| 00:08:13,210 --> 00:08:17,130 |
| ما بيقدرش يحكي ما بيقدرش يتحكم في الـ ball بالرأس نفسيا |
|
|
| 122 |
| 00:08:17,130 --> 00:08:19,290 |
| هذا الشخص ذو همة وقامة |
|
|
| 123 |
| 00:08:23,460 --> 00:08:28,940 |
| فضروري أن أعمل له دعم نفسي ايش فائدة الـ air |
|
|
| 124 |
| 00:08:28,940 --> 00:08:33,450 |
| mobilization أنه الدراسات أظهرت أنه كل ما نحرك |
|
|
| 125 |
| 00:08:33,450 --> 00:08:37,410 |
| المريض أسرع أو نبدأ أسرع كل ما بنمنع حدوث الجلطات |
|
|
| 126 |
| 00:08:37,410 --> 00:08:41,290 |
| في الأوردة الدموية العميقة كل ما بنمنع حدوث |
|
|
| 127 |
| 00:08:41,290 --> 00:08:44,430 |
| التخرجات كل ما بنمنع حدوث الـ contracture كل ما |
|
|
| 128 |
| 00:08:44,430 --> 00:08:47,210 |
| بنمنع حدوث الـ constipation اللي هو بيأدي إلى مشاكل |
|
|
| 129 |
| 00:08:47,210 --> 00:08:49,910 |
| كل ما بنمنع حدوث الـ pneumonia عنده الـ static |
|
|
| 130 |
| 00:08:49,910 --> 00:08:54,590 |
| pneumonia وهذه بتقتل آلاف المرضى سنويًا برضه it has |
|
|
| 131 |
| 00:08:54,590 --> 00:08:56,990 |
| psychological .. positive psychological effects on |
|
|
| 132 |
| 00:08:56,990 --> 00:08:59,930 |
| both the patient and the family تخيلوا يا أحباي |
|
|
| 133 |
| 00:08:59,930 --> 00:09:04,870 |
| لما الـ .. الـ .. الأطفال أو الأهل أو الزوجة شافت |
|
|
| 134 |
| 00:09:04,870 --> 00:09:09,370 |
| زوجها و طريح الفراش و .. و اليوم كان عندهم مثلًا |
|
|
| 135 |
| 00:09:09,370 --> 00:09:14,350 |
| شخص مرافق لأبوه روى على البيت يعني مبسوط وطيران من |
|
|
| 136 |
| 00:09:14,350 --> 00:09:17,370 |
| الفرح ويقولهم اليوم وقفوا أبويا اليوم مشيوا |
|
|
| 137 |
| 00:09:17,370 --> 00:09:21,710 |
| خطوتين فهذه إلها direct positive psychological |
|
|
| 138 |
| 00:09:21,710 --> 00:09:25,110 |
| effect على العائلة و على البرنامج برضه الدراسات |
|
|
| 139 |
| 00:09:25,110 --> 00:09:29,530 |
| أظهرت من دراسات controlled trial دراسات محكمة |
|
|
| 140 |
| 00:09:29,530 --> 00:09:35,210 |
| مضبوطة و عشوائية أن الـ .. كل ما حرك المريض أسرع |
|
|
| 141 |
| 00:09:35,210 --> 00:09:38,930 |
| كل ما صار في عندي better orthotic tolerance and |
|
|
| 142 |
| 00:09:38,930 --> 00:09:42,750 |
| better improvement في الـ ADL performance برضه |
|
|
| 143 |
| 00:09:42,750 --> 00:09:46,430 |
| وجدوا الدراسات أن كل ما حركوه أسرع بيرجعوا الـ |
|
|
| 144 |
| 00:09:46,430 --> 00:09:49,310 |
| mental والـ motor و الـ ADL performance أسرع من أول |
|
|
| 145 |
| 00:09:50,610 --> 00:09:53,950 |
| الـ active phase هذا نوع الثاني during this phase |
|
|
| 146 |
| 00:09:53,950 --> 00:09:57,230 |
| الـ client receive his out of bed sessions خارج |
|
|
| 147 |
| 00:09:57,230 --> 00:10:00,170 |
| السرير في البداية كان في قلب الغرفة و أو على |
|
|
| 148 |
| 00:10:00,170 --> 00:10:04,730 |
| السرير هنا خارج الغرفة و خارج السرير ممكن النشاط |
|
|
| 149 |
| 00:10:04,730 --> 00:10:08,290 |
| يستمر من عشرين يوم لـ أربعين يوم قولنا حسب ميزانيات |
|
|
| 150 |
| 00:10:08,290 --> 00:10:13,800 |
| المتاحة المريض بيسير هنا يـ master كل الأنشطة الـ |
|
|
| 151 |
| 00:10:13,800 --> 00:10:19,540 |
| BADL و الـ IADL ليش هدول ايش اسمهم؟ BA stand for |
|
|
| 152 |
| 00:10:19,540 --> 00:10:23,780 |
| basic activity of daily living IADL stand for |
|
|
| 153 |
| 00:10:23,780 --> 00:10:29,140 |
| instrumental شو الفرق بينهم؟ الـ BALDL هذا الأنشطة |
|
|
| 154 |
| 00:10:29,140 --> 00:10:33,140 |
| اللي بتقوم بيها و بتكاشي أدوات أدوات مساعدة مثلًا |
|
|
| 155 |
| 00:10:33,140 --> 00:10:38,250 |
| المشي الحركة طب instrumental؟ زي مثلًا المأكل، تنشيط |
|
|
| 156 |
| 00:10:38,250 --> 00:10:45,850 |
| الشعر، بدك مشط، الـ .. الـ .. مثلًا الـ .. الـ .. كيء |
|
|
| 157 |
| 00:10:45,850 --> 00:10:49,670 |
| الملابس، بدك مكوية، الشاي اللي بدك instrument، |
|
|
| 158 |
| 00:10:49,670 --> 00:10:53,710 |
| فهنا برضه بده تدرب عليه، patient بتلقى في هذا الـ |
|
|
| 159 |
| 00:10:53,710 --> 00:10:57,210 |
| phase كل strengthening و therapeutic exercise، |
|
|
| 160 |
| 00:10:57,210 --> 00:11:00,330 |
| بتلقى فيه الـ counseling و الـ education، بتلقى فيه |
|
|
| 161 |
| 00:11:00,330 --> 00:11:02,550 |
| الـ psychological support، الـ nursing support، |
|
|
| 162 |
| 00:11:02,550 --> 00:11:08,100 |
| الأخر برضه بيضم الـ functional mobility training كيف |
|
|
| 163 |
| 00:11:08,100 --> 00:11:12,740 |
| يتدرب على أداء الـ .. الحركات الوظيفية اللي هو ممكن |
|
|
| 164 |
| 00:11:12,740 --> 00:11:17,950 |
| تفيده برضه بنساعد فيه أن ينضم لـ group sessions مثلًا |
|
|
| 165 |
| 00:11:17,950 --> 00:11:21,170 |
| بنجيب تلاتة أربعة مرضى من نفس التشخيص نحطهم في |
|
|
| 166 |
| 00:11:21,170 --> 00:11:24,770 |
| الغرفة و بنخلي المعالج الطبيعي أو الوظيفي يلاعبهم |
|
|
| 167 |
| 00:11:24,770 --> 00:11:29,610 |
| كرة volleyball أو basket ball أو يعزجلهم الكورة و |
|
|
| 168 |
| 00:11:29,610 --> 00:11:33,490 |
| يقولوا كل واحد يرمي للتاني فهذا بتحفظهم مع بعض أن |
|
|
| 169 |
| 00:11:33,490 --> 00:11:37,820 |
| يتنشطوا هذا بيسرع أن الـ patient engagement ولما |
|
|
| 170 |
| 00:11:37,820 --> 00:11:41,320 |
| المريض بيصير يشوف الجار و بدأ يتحسن ممكن هو يتحفز |
|
|
| 171 |
| 00:11:41,320 --> 00:11:46,160 |
| أن .. أن يشمارس فيه النشاط بشكل أقوى و أسرع، |
|
|
| 172 |
| 00:11:46,160 --> 00:11:49,380 |
| برضه بدنا ندربه على الـ endurance، على الـ balance، |
|
|
| 173 |
| 00:11:49,380 --> 00:11:53,060 |
| على الـ coordination الـ bit mobility في هذه المرحلة |
|
|
| 174 |
| 00:11:53,060 --> 00:11:57,140 |
| بدنا ندربه على كيف يتنقل في السرير سواء بالدوران |
|
|
| 175 |
| 00:11:57,140 --> 00:12:00,840 |
| في السرير أو التحرك من فوق لتحت و من تحت لفوق من |
|
|
| 176 |
| 00:12:00,840 --> 00:12:04,460 |
| شمال ليمين و من يمين لشمال برضه بدنا نعلمه كيف |
|
|
| 177 |
| 00:12:04,460 --> 00:12:09,320 |
| ينتقل من السرير للكرسي المتحرك و من الكرسي المتحرك |
|
|
| 178 |
| 00:12:09,320 --> 00:12:13,960 |
| للسرير من الكرسي المتحرك للأرض و من الأرض للكرسي |
|
|
| 179 |
| 00:12:13,960 --> 00:12:16,480 |
| المتحرك من الكرسي المتحرك للسيارة و من السيارة |
|
|
| 180 |
| 00:12:16,480 --> 00:12:20,380 |
| للكرسي المتحرك كل هذه الأشياء لازم يتعلمها |
|
|
| 181 |
| 00:12:22,090 --> 00:12:25,470 |
| برضه في هذه المرحلة بندربه على صعود و نزول الدرج و |
|
|
| 182 |
| 00:12:25,470 --> 00:12:29,030 |
| هذه مهمة للغاية، في هذه المرحلة برضه بنعلمه على الـ |
|
|
| 183 |
| 00:12:29,030 --> 00:12:32,530 |
| ambulation سواء indoors أو outdoors، في داخل |
|
|
| 184 |
| 00:12:32,530 --> 00:12:36,400 |
| المستشفى أو في خارج المستشفى في هذه المرحلة برضه |
|
|
| 185 |
| 00:12:36,400 --> 00:12:40,520 |
| بيصير تدريب على الـ wheelchair mobility سواء الـ |
|
|
| 186 |
| 00:12:40,520 --> 00:12:44,680 |
| ability to self propel كيف يدفع الكرسي أو يتحكم |
|
|
| 187 |
| 00:12:44,680 --> 00:12:48,820 |
| فيه شمال ويمين أو يدخل فيه في مطابات أو يدخل في |
|
|
| 188 |
| 00:12:48,820 --> 00:12:52,260 |
| الحمام و يطلع من الحمام كيف يفك الأجزاء تبع الكرسي |
|
|
| 189 |
| 00:12:52,260 --> 00:12:57,040 |
| يُجمعها إلى آخره كيف يطلع فوق مستويات مش مش مسطحة |
|
|
| 190 |
| 00:12:58,160 --> 00:13:00,720 |
| هنا برضه بدنا نتأكد من الـ cognition و الـ safety |
|
|
| 191 |
| 00:13:00,720 --> 00:13:04,440 |
| ليش؟ لأن الآن جربنا بدنا نروح المريض نتأكد إنه |
|
|
| 192 |
| 00:13:04,440 --> 00:13:08,160 |
| المريض واعي و مدرك و آمن إنه يطلع و يتنقل في |
|
|
| 193 |
| 00:13:08,160 --> 00:13:12,600 |
| الشارع الـ contraindication to mobilization إذا كان |
|
|
| 194 |
| 00:13:12,600 --> 00:13:16,200 |
| المريض في عنده coma إذا كان المريض فيه عنده severe |
|
|
| 195 |
| 00:13:16,200 --> 00:13:19,680 |
| obtondation تحت تأثير دواء مخدر أو زي هيك ممنوع |
|
|
| 196 |
| 00:13:19,680 --> 00:13:22,440 |
| ينحركه، المريض فيه عنده progressive neurological |
|
|
| 197 |
| 00:13:22,440 --> 00:13:25,880 |
| signs و symptoms كانت عنده Glasgow اتنوع عيش صارت |
|
|
| 198 |
| 00:13:25,880 --> 00:13:29,160 |
| عشرة صارت تسعة صارت ثمانية و أنت مصر على أنك تحرك |
|
|
| 199 |
| 00:13:29,160 --> 00:13:33,540 |
| المريض، لأ لازم توقف، فيه المريض عنده نزيف في داخل |
|
|
| 200 |
| 00:13:33,540 --> 00:13:37,450 |
| الدماغ سواء subarachnoid أو intracerebral المريض في |
|
|
| 201 |
| 00:13:37,450 --> 00:13:41,530 |
| عنده severe orthostatic hypertension المريض في |
|
|
| 202 |
| 00:13:41,530 --> 00:13:45,570 |
| عنده acute MI وأنت مصير على أن تكون مخلص في عملك |
|
|
| 203 |
| 00:13:45,570 --> 00:13:49,910 |
| لأ وقف التمرين في عنده مصطلح اسمه constraint |
|
|
| 204 |
| 00:13:49,910 --> 00:13:54,510 |
| induced therapy أو CIT أو constraint induced motor |
|
|
| 205 |
| 00:13:54,510 --> 00:13:59,950 |
| therapy CIMT هذا النوع من العلاج بالعربي يعني اسمه |
|
|
| 206 |
| 00:13:59,950 --> 00:14:04,350 |
| العلاج بالتقييد أو العلاج بالتربيت ايش بنسوي؟ |
|
|
| 207 |
| 00:14:04,350 --> 00:14:10,670 |
| بنقيد الحركة في normal limb و بنجبر المريض أن يحرك |
|
|
| 208 |
| 00:14:10,670 --> 00:14:15,190 |
| الـ affected limb عن طريق أن والله احنا قيدنا |
|
|
| 209 |
| 00:14:15,190 --> 00:14:18,910 |
| الحركة في الـ affected limb فأنت مجبر أن يتحرك الـ |
|
|
| 210 |
| 00:14:18,910 --> 00:14:22,990 |
| affected limb يعني الجانب الطبيعي قيدناه سواء |
|
|
| 211 |
| 00:14:22,990 --> 00:14:29,010 |
| بحزام رابط على الوسط زي هيطركنا الجانب اللي هو الـ |
|
|
| 212 |
| 00:14:29,010 --> 00:14:32,810 |
| affected اللي فيه شلل لازم يتحرك الدراسات أظهرت أن |
|
|
| 213 |
| 00:14:32,810 --> 00:14:37,890 |
| هذا الشيء سيقود إلى تحسن في مناطق الدماغ وتحسن في |
|
|
| 214 |
| 00:14:37,890 --> 00:14:43,810 |
| نتائج عند المريض ورح نحكي عنها بعد شوية الآن نحكي |
|
|
| 215 |
| 00:14:43,810 --> 00:14:47,070 |
| عن كيف بيصير الـ recovery في الـ stroke الـ evidence |
|
|
| 216 |
| 00:14:47,070 --> 00:14:51,470 |
| بيقول أن الـ early initiation of therapy influenced |
|
|
| 217 |
| 00:14:51,470 --> 00:14:55,030 |
| the outcome of stroke favorable يعني كل ما نبدأ |
|
|
| 218 |
| 00:14:55,030 --> 00:14:58,290 |
| مبكر كل ما كانت النتيجة مبكرة الـ late |
|
|
| 219 |
| 00:14:58,290 --> 00:15:00,710 |
| rehabilitation maybe to secondary avoidable |
|
|
| 220 |
| 00:15:00,710 --> 00:15:05,950 |
| complications يعني لو احنا .. يعني بنقول أن .. أن |
|
|
| 221 |
| 00:15:05,950 --> 00:15:11,750 |
| هذا الشخص بعد فترة عملاله تأهيل متأخر ايه .. ايه |
|
|
| 222 |
| 00:15:11,750 --> 00:15:14,090 |
| منعنا فيه؟ منعنا احنا الـ late complication عند |
|
|
| 223 |
| 00:15:14,090 --> 00:15:19,830 |
| هذا المريض الآن العلماء لاحظوا أحباء الطلبة أن |
|
|
| 224 |
| 00:15:19,830 --> 00:15:25,090 |
| بعد تلت شهور مستوى التحسن بيصير له plateau يعني زي |
|
|
| 225 |
| 00:15:25,090 --> 00:15:28,730 |
| بنسطح المستوى لأن هذه الكلمة بنسمعها كثير احنا في |
|
|
| 226 |
| 00:15:28,730 --> 00:15:32,950 |
| ..في الـ graph تبعون الـ COVID-19 بنسطح المستوى يعني |
|
|
| 227 |
| 00:15:32,950 --> 00:15:36,450 |
| المريض بعد سن تلت .. بعد تلت شهور، ست شهور من |
|
|
| 228 |
| 00:15:36,450 --> 00:15:40,430 |
| إصابته بالجلطة مستوى التحسن بيصير خلاص مستقر مثلًا |
|
|
| 229 |
| 00:15:40,430 --> 00:15:44,250 |
| على وضع معين most recovery takes place in the |
|
|
| 230 |
| 00:15:44,250 --> 00:15:47,050 |
| first three months و بعضهم بيمدوا لكمان ست شهور |
|
|
| 231 |
| 00:15:47,050 --> 00:15:50,250 |
| عشان هيك الـ three months بنسميها الـ golden period |
|
|
| 232 |
| 00:15:50,250 --> 00:15:56,240 |
| الـ six month بنسميها اللي اللي هو الفضية واللي بعده |
|
|
| 233 |
| 00:15:56,240 --> 00:16:01,040 |
| بنسميها البرونزية يعني هي فقط الثلاث شهور وست شهور |
|
|
| 234 |
| 00:16:01,040 --> 00:16:05,180 |
| ولكن برضه لاحظنا أن حتى بعد سنة و سنتين من |
|
|
| 235 |
| 00:16:05,180 --> 00:16:09,880 |
| الإصابة ممكن بعض المرضى يتحسن طب كيف صار التحسن؟ |
|
|
| 236 |
| 00:16:10,900 --> 00:16:15,560 |
| المراحل الأولى بعد إعطاء العلاج و إعطاء بعض الـ .. |
|
|
| 237 |
| 00:16:15,560 --> 00:16:19,380 |
| بعض الـ .. الأدوية الـ diuretics اللي بتخفف الـ نزيف |
|
|
| 238 |
| 00:16:19,380 --> 00:16:23,040 |
| الدماغ و بتخفف الإديمة، معينة أن الناس بتحسنوا بعد |
|
|
| 239 |
| 00:16:23,040 --> 00:16:27,460 |
| ما نظبط الضغط الناس بتحسنوا، هذا ايش اللي صار؟ |
|
|
| 240 |
| 00:16:27,460 --> 00:16:33,260 |
| اللي صار أن احنا قللنا من تأثير النزيف أو تأثير نقص |
|
|
| 241 |
| 00:16:33,260 --> 00:16:37,780 |
| التروية على ما تبقى من المناطق المتأثرة اللي هو الـ |
|
|
| 242 |
| 00:16:37,780 --> 00:16:41,820 |
| penumbra ورجع التحسن فهذا التحسن في الأغلب اللي |
|
|
| 243 |
| 00:16:41,820 --> 00:16:46,340 |
| بيصير spontaneous بسبب جزء منه self recovery self |
|
|
| 244 |
| 00:16:46,340 --> 00:16:50,480 |
| absorption جزء منه بيفعل بعض الأدوية ولكن التحسن |
|
|
| 245 |
| 00:16:50,480 --> 00:16:53,640 |
| اللي بيصير بعد كده هذا له different mechanism of |
|
|
| 246 |
| 00:16:53,640 --> 00:16:56,420 |
| thought وهذا بيصير في شيء اسمه functional |
|
|
| 247 |
| 00:16:56,420 --> 00:16:59,320 |
| reorganization أو بنطلق عليها مصطلح لـ |
|
|
| 248 |
| 00:16:59,320 --> 00:17:04,240 |
| neuroplasticity الآن في دراسات بتقول أن المريض اللي |
|
|
| 249 |
| 00:17:04,240 --> 00:17:09,140 |
| بتلقى خدمات التأهيل الطبي وخدمات الـ electric |
|
|
| 250 |
| 00:17:09,140 --> 00:17:13,660 |
| stimulation وخدمات الـ multidisciplinary team |
|
|
| 251 |
| 00:17:13,660 --> 00:17:16,600 |
| approach هذا المريض بيصير في عنده functional |
|
|
| 252 |
| 00:17:16,600 --> 00:17:20,020 |
| reorganization في الـ brain ومناطق أخرى في الدماغ |
|
|
| 253 |
| 00:17:20,020 --> 00:17:25,040 |
| بتاخد وظائف الأشياء اللي كانت مش فاعلة يعني مثلا |
|
|
| 254 |
| 00:17:25,040 --> 00:17:30,470 |
| في عندي damaged pathway في الـ brain وهذا الـ area |
|
|
| 255 |
| 00:17:30,470 --> 00:17:36,210 |
| مثلا بتتحكم بحركة الإيد، في منطقة جنبها واحنا لما |
|
|
| 256 |
| 00:17:36,210 --> 00:17:39,210 |
| درسنا مناطق الدباج Broadmans area لجينا فيه عندي |
|
|
| 257 |
| 00:17:39,210 --> 00:17:44,050 |
| حوالي تمانية وأربعين نقطة فقط ولكن في مناطق عديدة |
|
|
| 258 |
| 00:17:44,050 --> 00:17:47,830 |
| أخرى مالهاش مسميات، هذه المناطق بعض العلماء |
|
|
| 259 |
| 00:17:47,830 --> 00:17:51,870 |
| بيقولوا موجودة زي spare, spare areas هذه المناطق |
|
|
| 260 |
| 00:17:51,870 --> 00:17:56,490 |
| لما أنا بنشط الجزء الـ affected بيبقى يبعث إشارات |
|
|
| 261 |
| 00:17:56,490 --> 00:18:00,450 |
| للـ sensory pathway ومن خلال association sensory |
|
|
| 262 |
| 00:18:00,450 --> 00:18:04,930 |
| pathway بيصير نشط لمناطق تانية في الدماغ هي |
|
|
| 263 |
| 00:18:04,930 --> 00:18:09,070 |
| ستستجيب يعني أنا بدرب مثال هنا عشان عمركم ما تنسوه |
|
|
| 264 |
| 00:18:09,070 --> 00:18:14,140 |
| تخيل أنه في شخص مدير شركة وفي عنده اثنين |
|
|
| 265 |
| 00:18:14,140 --> 00:18:17,900 |
| secretariat السكرتير الأول علي والسكرتير الثاني |
|
|
| 266 |
| 00:18:17,900 --> 00:18:22,400 |
| محمود علي راح سافر مثلا علي مسئول عن التقارير |
|
|
| 267 |
| 00:18:22,400 --> 00:18:25,440 |
| باللغة العربية ومحمود مسئول عن التقارير باللغة |
|
|
| 268 |
| 00:18:25,440 --> 00:18:31,880 |
| الإنجليزية علي سافر ليحضر مؤتمر في مصر ولا وين سكت |
|
|
| 269 |
| 00:18:31,880 --> 00:18:36,310 |
| المعابر لا سمح الله فعلي دلوقت محجوز في مصر الآن يجي |
|
|
| 270 |
| 00:18:36,310 --> 00:18:39,670 |
| المدير بده تقرير عربي وانجليزي، راح لمحمود وقال له |
|
|
| 271 |
| 00:18:39,670 --> 00:18:44,550 |
| بالله وفقك يا محمود، بس تقوم بنشاط أخونا ترد على |
|
|
| 272 |
| 00:18:44,550 --> 00:18:49,230 |
| الرسالة هذه، فعليه شغل انجليزي، ولكن الأول مرة جرب |
|
|
| 273 |
| 00:18:49,230 --> 00:18:53,110 |
| يطبع عربي، طبع العربي، بعثه الرسالة الثاني يوم |
|
|
| 274 |
| 00:18:53,110 --> 00:18:57,710 |
| بالله يا أخ محمود تبعت لي هالرسالتين تابعون عليه، |
|
|
| 275 |
| 00:18:57,710 --> 00:19:01,870 |
| بالله يا أخ محمود بعد أسبوع، أسبوعين، ثلاثة ما رجعش |
|
|
| 276 |
| 00:19:01,870 --> 00:19:05,050 |
| عليه وضل محمود كل يوم يطبع الـ English ويطبع |
|
|
| 277 |
| 00:19:05,050 --> 00:19:09,390 |
| العربي، بعد فترة من الزمن صار محمود متقن الشغل بالـ |
|
|
| 278 |
| 00:19:09,390 --> 00:19:13,150 |
| English وبالعربي، يبقى صار في عنده reorganization |
|
|
| 279 |
| 00:19:13,150 --> 00:19:17,700 |
| أو صار في عنده brain plasticity الدراسات أظهرت أن |
|
|
| 280 |
| 00:19:17,700 --> 00:19:21,840 |
| الـ force use بيعمل هذا الشيء لما أنا أجبر الإيدي |
|
|
| 281 |
| 00:19:21,840 --> 00:19:25,300 |
| اللي affected أو المشلولة إنه تضل هي تقوم بالنشاط |
|
|
| 282 |
| 00:19:25,300 --> 00:19:29,620 |
| فهي بتنشط مناطق تانية وزي ما أنت شخص بيضل يترق |
|
|
| 283 |
| 00:19:29,620 --> 00:19:33,540 |
| الباب يترق الباب مصير الشخص اللي نايم جوا بعد ما |
|
|
| 284 |
| 00:19:33,540 --> 00:19:37,160 |
| استمريت أنت بالطرق أن هو يستجيب ويصحى ويرد عليك |
|
|
| 285 |
| 00:19:37,160 --> 00:19:41,040 |
| في فترة ما في الماضي كان اعتقادهم لأ إنه خلاص اللي |
|
|
| 286 |
| 00:19:41,040 --> 00:19:45,820 |
| راح راح واحنا لازم ندرب الجزء المتبقي، الآن |
|
|
| 287 |
| 00:19:45,820 --> 00:19:50,400 |
| النظرة لأ بدل ما أنا بدي أنشط الجزء المتبقي السليم |
|
|
| 288 |
| 00:19:50,400 --> 00:19:54,520 |
| معناته أن أنا دمرت الجزء هداك وقطعت الأمل فيه و |
|
|
| 289 |
| 00:19:54,520 --> 00:19:58,440 |
| هذا بيأدي لي إلى دمور المنطقة الممثلة له في الدماغ، |
|
|
| 290 |
| 00:19:58,440 --> 00:20:02,500 |
| بالعكس احنا بدنا نشط الجزء هذا المتأثر عشان نرجع |
|
|
| 291 |
| 00:20:02,500 --> 00:20:08,370 |
| يقوم بشغله العلماء لخصوا عملية الـ brain elasticity |
|
|
| 292 |
| 00:20:08,370 --> 00:20:12,130 |
| اللي بتصير في الدماغ اللي بنشط فيها الـ nervous |
|
|
| 293 |
| 00:20:12,130 --> 00:20:15,330 |
| system عشان يعدل نفسه يعدل الـ structure والـ |
|
|
| 294 |
| 00:20:15,330 --> 00:20:19,690 |
| function أنه من خلال طريقتين التفسيرين التفسير |
|
|
| 295 |
| 00:20:19,690 --> 00:20:23,630 |
| الأول أنه كان في عندي collateral sprouting of new |
|
|
| 296 |
| 00:20:23,630 --> 00:20:26,710 |
| synaptic connections from intact cell to the |
|
|
| 297 |
| 00:20:26,710 --> 00:20:31,630 |
| deliberated cell يعني منطقة مثلا تأثرت وماتت هذه |
|
|
| 298 |
| 00:20:31,630 --> 00:20:35,010 |
| المنطقة الخلايا العصبية اللي كانت بتغذيها راحت |
|
|
| 299 |
| 00:20:35,010 --> 00:20:39,650 |
| فطلع فيه تشعوبات من الخلايا الطبيعية وبدت تتصل |
|
|
| 300 |
| 00:20:39,650 --> 00:20:44,530 |
| لمنطقة اللي هي متأثرة وتمد بالشبكات العصبية من |
|
|
| 301 |
| 00:20:44,530 --> 00:20:50,150 |
| جديد تفسير ثاني أنه قال لك في عندي بيصير unmasking |
|
|
| 302 |
| 00:20:50,150 --> 00:20:53,730 |
| of previously latent neural functional pathway مش |
|
|
| 303 |
| 00:20:53,730 --> 00:20:56,290 |
| في عندي الـ ascending والـ descending tracks في |
|
|
| 304 |
| 00:20:56,290 --> 00:21:00,870 |
| جنبهم في عشرات الآلاف من الـ tracks مش مستخدمة فجأة |
|
|
| 305 |
| 00:21:00,870 --> 00:21:04,730 |
| هذه الـ tracks اللي قبل كده كانت مش مستخدمة، الآن |
|
|
| 306 |
| 00:21:04,730 --> 00:21:10,210 |
| ترجع تتفعل عشان تنقل الإشارات بدل الأحبال اللي هي |
|
|
| 307 |
| 00:21:10,210 --> 00:21:16,170 |
| اتقطعت بفعل الجلطة، وهذه هي اللي بتسوي للتأثير، |
|
|
| 308 |
| 00:21:16,170 --> 00:21:21,530 |
| الآن الدراسات أظهرت أنه لما أنا أدي أدوية زي مثلا |
|
|
| 309 |
| 00:21:21,530 --> 00:21:24,650 |
| الـ cerebral izine وبعض الأدوية المنشطة أو استخدام |
|
|
| 310 |
| 00:21:24,650 --> 00:21:27,810 |
| electrical stimulation أنا بسرع من هذا الشيء و |
|
|
| 311 |
| 00:21:27,810 --> 00:21:31,250 |
| بالذات لما نعمل cortical stimulation والصراحة هذا |
|
|
| 312 |
| 00:21:31,250 --> 00:21:34,810 |
| الشيء شفته وأنا بأم عيني في فرنسا اشتغلنا هناك |
|
|
| 313 |
| 00:21:34,810 --> 00:21:39,540 |
| لمدة شهر في قسم تهييد الدماغ باستخدام cortical |
|
|
| 314 |
| 00:21:39,540 --> 00:21:42,640 |
| stimulation أنه كانوا يجيبوا هيك زي .. زي قطعة زي |
|
|
| 315 |
| 00:21:42,640 --> 00:21:45,300 |
| الطقيقة اللي بيحطوها تبعون سواجين الموتورسيكل فوق |
|
|
| 316 |
| 00:21:45,300 --> 00:21:49,380 |
| الدماغ وهذه فيها مناطق و probes بتنشط مناطق معينة |
|
|
| 317 |
| 00:21:49,380 --> 00:21:53,660 |
| فاحنا كنا مثلا الـ mosque اللي عنده مثلا في الـ |
|
|
| 318 |
| 00:21:53,660 --> 00:21:58,460 |
| right في الـ right مثلا frontal lobe فنروح ننشط الـ |
|
|
| 319 |
| 00:21:58,460 --> 00:22:01,830 |
| frontal lobe اللي في الـ right نبعت له إشارات زي |
|
|
| 320 |
| 00:22:01,830 --> 00:22:04,470 |
| electrical stimulation بدل من نشط الرجلين بنشط |
|
|
| 321 |
| 00:22:04,470 --> 00:22:08,430 |
| الرأس فنلاقي رجل المريض الشمال بدأت تتحرك قدام |
|
|
| 322 |
| 00:22:08,430 --> 00:22:11,850 |
| عينينا ويوم على يوم نلاقي هذه المنطقة اللي في |
|
|
| 323 |
| 00:22:11,850 --> 00:22:15,450 |
| الدماغ بدأت تتنشط من جديد وبدأ المريض يستعيد بعض |
|
|
| 324 |
| 00:22:15,450 --> 00:22:19,680 |
| النشاط عنده طب ايش الـ prognosis؟ في عندي ثلاثة |
|
|
| 325 |
| 00:22:19,680 --> 00:22:22,460 |
| وثلاثين في المية من الـ stock survival do not meet |
|
|
| 326 |
| 00:22:22,460 --> 00:22:26,700 |
| age appropriate norms for upper limbs تسعة وسبعين |
|
|
| 327 |
| 00:22:26,700 --> 00:22:29,880 |
| في المية منهم do not meet age appropriate norms |
|
|
| 328 |
| 00:22:29,880 --> 00:22:33,080 |
| for gait speed أربعين في المية منهم do not meet |
|
|
| 329 |
| 00:22:33,080 --> 00:22:38,240 |
| appropriate age for basic ideals ولكن و big but |
|
|
| 330 |
| 00:22:39,230 --> 00:22:42,630 |
| خمسة وخمسة وثمانية وخمسين لسبعين في المية منهم |
|
|
| 331 |
| 00:22:42,630 --> 00:22:45,650 |
| راجعين their activities independence يعني بيصيروا |
|
|
| 332 |
| 00:22:45,650 --> 00:22:48,950 |
| مستقل حتى خمسة وثمانية في المية منهم recover |
|
|
| 333 |
| 00:22:48,950 --> 00:22:52,330 |
| independence in walking حتى بيصير بده عكاز ولكن |
|
|
| 334 |
| 00:22:52,330 --> 00:22:55,670 |
| بيمشي لوحده most rock survivors improve their |
|
|
| 335 |
| 00:22:55,670 --> 00:22:59,830 |
| motor function to a degree that varies from one to |
|
|
| 336 |
| 00:22:59,830 --> 00:23:03,840 |
| one طب ايش العوامل اللي بتقول لي والله هذا المريض راح |
|
|
| 337 |
| 00:23:03,840 --> 00:23:07,500 |
| يتحسن وهذا المريض مش راح يتحسن في عندي بعض |
|
|
| 338 |
| 00:23:07,500 --> 00:23:10,540 |
| الأشياء ايش الشيء اللي بيقول لي هذا المريض راح يموت |
|
|
| 339 |
| 00:23:10,540 --> 00:23:14,020 |
| بسرعة لو المريض في عنده capillary abnormality AV |
|
|
| 340 |
| 00:23:14,020 --> 00:23:17,180 |
| malformation لو المريض في عنده gaze paralysis |
|
|
| 341 |
| 00:23:17,180 --> 00:23:20,640 |
| عينيه شخص .. عينيه شخصات ل .. لفوق مثلا أو لتحت |
|
|
| 342 |
| 00:23:20,640 --> 00:23:24,760 |
| المريض في عنده abnormal respiratory pattern المريض |
|
|
| 343 |
| 00:23:24,760 --> 00:23:29,490 |
| في عنده persistence of hypertension المريض في عنده |
|
|
| 344 |
| 00:23:29,490 --> 00:23:32,410 |
| significant cardiac disease كل هذه إشارات بتقول أن |
|
|
| 345 |
| 00:23:32,410 --> 00:23:37,010 |
| هذا المريض مش راح يطول طب ايش الإشارات اللي بتقول |
|
|
| 346 |
| 00:23:37,010 --> 00:23:41,050 |
| أن هذا المريض تحسن وراح يكون ضعيف للغاية إذا كان |
|
|
| 347 |
| 00:23:41,050 --> 00:23:44,170 |
| الـ motor function في الـ upper limb زيرو إذا كان |
|
|
| 348 |
| 00:23:44,170 --> 00:23:49,130 |
| المريض مش قادر ي .. ي .. يأشر أو يمسك الـ affected |
|
|
| 349 |
| 00:23:49,130 --> 00:23:52,790 |
| thumb with eyes closed إذا المريض مقدرش يحافظ على |
|
|
| 350 |
| 00:23:52,790 --> 00:23:55,550 |
| الـ sitting balance إذا المريض ما زال في عنده |
|
|
| 351 |
| 00:23:55,550 --> 00:23:58,220 |
| incontinence إذا المريض في عنده loss of |
|
|
| 352 |
| 00:23:58,220 --> 00:24:02,040 |
| consciousness مازال في الـ onset ومستمر طب بعد |
|
|
| 353 |
| 00:24:02,040 --> 00:24:05,100 |
| أربع أسابيع ايش الـ indicators اللي بيقول لي هذا |
|
|
| 354 |
| 00:24:05,100 --> 00:24:09,560 |
| المريض وضعه متدهور لسه الـ Barthel index عنده low |
|
|
| 355 |
| 00:24:09,560 --> 00:24:14,160 |
| يعني القيمة بدل ما هي مية عالمية عنده أربعين خمسين |
|
|
| 356 |
| 00:24:14,160 --> 00:24:18,000 |
| ثلاثين الأخيرة إذا المريض في عنده pre existing أو |
|
|
| 357 |
| 00:24:18,000 --> 00:24:21,680 |
| post stroke incontinence مازال موجود طب ايش |
|
|
| 358 |
| 00:24:21,680 --> 00:24:25,820 |
| الأشياء اللي بتعيق التحسن pre-existing physical |
|
|
| 359 |
| 00:24:25,820 --> 00:24:30,160 |
| disability شخص في عنده down syndrome شخص في عنده |
|
|
| 360 |
| 00:24:30,160 --> 00:24:35,460 |
| مثلا cerebral palsy شخص في عنده جلطة سابقة شخص في |
|
|
| 361 |
| 00:24:35,460 --> 00:24:39,260 |
| عنده severe osteoarthritis في رجليه شخص في عنده |
|
|
| 362 |
| 00:24:39,260 --> 00:24:42,920 |
| severe heart disease شخص في عنده better في رجليه |
|
|
| 363 |
| 00:24:42,920 --> 00:24:46,780 |
| شخص في عنده sensory problems spatial problems شخص |
|
|
| 364 |
| 00:24:46,780 --> 00:24:49,380 |
| في عنده intellectual problem عنده مشكلة في الدماغ |
|
|
| 365 |
| 00:24:49,380 --> 00:24:54,270 |
| في الذاكرة في الذكاء شخص في عنده depression كل هذه |
|
|
| 366 |
| 00:24:54,270 --> 00:24:58,130 |
| بتعيق عملية التطور والتحسن طب ايش الإشارات اللي |
|
|
| 367 |
| 00:24:58,130 --> 00:25:02,410 |
| بتديني جرعة من الأمل أن هذا الشخص رايح يتحسن والله |
|
|
| 368 |
| 00:25:02,410 --> 00:25:04,870 |
| إذا صار فيه reversal في الـ poor signs اللي حكيناهم |
|
|
| 369 |
| 00:25:04,870 --> 00:25:08,530 |
| فوق إذا صار في عندي return للـ hand والـ shoulder |
|
|
| 370 |
| 00:25:08,530 --> 00:25:11,510 |
| function إذا المريض صغير في السن هذا بتديني أمل |
|
|
| 371 |
| 00:25:11,510 --> 00:25:15,310 |
| إذا المريض motivated بتسمع منه الحمد لله والله |
|
|
| 372 |
| 00:25:15,310 --> 00:25:19,250 |
| أنا راضي والحمد لله هو اللي بيجي من الله حلو إذا |
|
|
| 373 |
| 00:25:19,250 --> 00:25:22,990 |
| المريض في عنده إدراك جيد إذا المريض في عنده good |
|
|
| 374 |
| 00:25:22,990 --> 00:25:27,750 |
| communication في الـ discharge phase هنا المريض |
|
|
| 375 |
| 00:25:27,750 --> 00:25:31,090 |
| بنخليه يسوي mastery for all advanced wheelchair |
|
|
| 376 |
| 00:25:31,090 --> 00:25:35,350 |
| abilities زي إيش فن السقوط الأمن، بنعلم المريض كيف |
|
|
| 377 |
| 00:25:35,350 --> 00:25:40,530 |
| يسقط بشكل آمن، كيف ينزل من حافة الرصيف على الأسفل |
|
|
| 378 |
| 00:25:40,530 --> 00:25:46,050 |
| كيف ينزل درج بشكل آمن، برضه هنا في هذا الـ phase |
|
|
| 379 |
| 00:25:46,050 --> 00:25:50,650 |
| بندرب المريض كيف يقود سيارة، بنعلم المريض و العائلة |
|
|
| 380 |
| 00:25:50,650 --> 00:25:54,830 |
| more about how to prevent a new stroke، بنديله |
|
|
| 381 |
| 00:25:54,830 --> 00:25:57,550 |
| recommendation for physical disability، for |
|
|
| 382 |
| 00:25:57,550 --> 00:26:00,270 |
| physical therapy سوريا، بنعمله home modification |
|
|
| 383 |
| 00:26:00,270 --> 00:26:04,330 |
| program، بنعمله training of patient and family on |
|
|
| 384 |
| 00:26:04,330 --> 00:26:09,090 |
| safety techniques، كيف إنه يحملوه من السرير، |
|
|
| 385 |
| 00:26:09,090 --> 00:26:12,690 |
| ينزلوه، كيف يطلع، كيف يركب الكرسي، كيف ينزل، بنخلي |
|
|
| 386 |
| 00:26:12,690 --> 00:26:16,810 |
| عيدهم قدامنا، الـ long term issues بعد الـ |
|
|
| 387 |
| 00:26:16,810 --> 00:26:20,490 |
| rehabilitation، المريض طب روح من عنا، بده يشتغل |
|
|
| 388 |
| 00:26:20,490 --> 00:26:23,270 |
| فبدنا نوجد له عمل، بدنا نحوله على الـ vocational |
|
|
| 389 |
| 00:26:23,270 --> 00:26:27,450 |
| training، sexuality طب بده يخلف، هي بده تخلف، إيش |
|
|
| 390 |
| 00:26:27,450 --> 00:26:30,750 |
| ممكن يصير في عنده مخاطر من هذا الشيء؟ طب الـ set |
|
|
| 391 |
| 00:26:30,750 --> 00:26:34,850 |
| لما بدها تحمل، كيف بدها تحس بألم المخاض، كيف بدها |
|
|
| 392 |
| 00:26:34,850 --> 00:26:38,690 |
| تتغلب على الضعف في العضلات مثلا في جانب من جسمها، |
|
|
| 393 |
| 00:26:38,690 --> 00:26:41,470 |
| كله لازم هدن انت بيليله، كيف المريض بده يسوي |
|
|
| 394 |
| 00:26:41,470 --> 00:26:46,880 |
| shopping، كيف بده يمارس حياته كزوج، كزوجة؟ كيف بده |
|
|
| 395 |
| 00:26:46,880 --> 00:26:50,620 |
| يتعامل مع الوضع المادي لإله؟ بنحوله على مؤسسات |
|
|
| 396 |
| 00:26:50,620 --> 00:26:53,780 |
| للساعدة؟ الـ leisure planning برضه مهم جدا هذا |
|
|
| 397 |
| 00:26:53,780 --> 00:26:59,760 |
| الشيء، الآن نحكي في الشق الأخير، في عندي عوامل اللي |
|
|
| 398 |
| 00:26:59,760 --> 00:27:04,990 |
| بتساعدنا في منع حدوث جلطة، في هذه risk factors سواء |
|
|
| 399 |
| 00:27:04,990 --> 00:27:08,230 |
| كانت traits أو lifestyle habits، يعني traits موجودة |
|
|
| 400 |
| 00:27:08,230 --> 00:27:13,370 |
| عند الشخص أو نمط حياة موجود عنده، الدراسات أظهرت |
|
|
| 401 |
| 00:27:13,370 --> 00:27:17,450 |
| أنه هذه الأشياء لو استطعنا نتغلب عليها بنقل الحدوث |
|
|
| 402 |
| 00:27:17,450 --> 00:27:21,690 |
| الجلطات بكميات هائلة و بأعداد هائلة، في اندي نوعين |
|
|
| 403 |
| 00:27:21,690 --> 00:27:24,490 |
| منهم، في controllable or treatable stroke risk |
|
|
| 404 |
| 00:27:24,490 --> 00:27:28,370 |
| factors، مثال عليهم الـ high blood pressure، هذا ممكن |
|
|
| 405 |
| 00:27:28,370 --> 00:27:33,010 |
| احنا نظبطه، زبطنا الضغط، بنقلل حدوث جلطات بالذات |
|
|
| 406 |
| 00:27:33,010 --> 00:27:37,650 |
| الجلطات النزيفية، tobacco use الدخان، إذا كان المريض |
|
|
| 407 |
| 00:27:37,650 --> 00:27:41,510 |
| أقنعناه أنه وقف الدخان، فإحنا بنقلل الحدوث، تصلب |
|
|
| 408 |
| 00:27:41,510 --> 00:27:44,750 |
| الشرايين، الـ atherosclerosis، وهنا بيمكن نقلل حدوث |
|
|
| 409 |
| 00:27:44,750 --> 00:27:49,290 |
| الجلطات الدماغية بكميات هائلة جدا جدا جدا، وهذه |
|
|
| 410 |
| 00:27:49,290 --> 00:27:53,350 |
| ممكن تؤدي إلى كوارث لو صارت عند المريض، Diabetes |
|
|
| 411 |
| 00:27:53,350 --> 00:27:56,770 |
| mellitus، إذا نظمنا له السكر تبع المريض، فإحنا |
|
|
| 412 |
| 00:27:56,770 --> 00:28:02,870 |
| حافظنا على الـ vascular structure |
|
|
| 413 |
| 00:28:02,870 --> 00:28:06,110 |
| في الوضع الطبيعي، قللنا حدوث الـ atherosclerosis |
|
|
| 414 |
| 00:28:06,110 --> 00:28:10,650 |
| قللنا حدوث الـ obesity، قللنا حدوث المضعفات عنده، كل |
|
|
| 415 |
| 00:28:10,650 --> 00:28:13,770 |
| هذه الأشياء أدت إلى تقليل فرصة حدوث جلطات دماغية |
|
|
| 416 |
| 00:28:14,640 --> 00:28:17,920 |
| Carotid artery disease، المريض اللي عنده أثروما في |
|
|
| 417 |
| 00:28:17,920 --> 00:28:21,060 |
| الـ carotid artery، طب عملنا له duplex ultrasound |
|
|
| 418 |
| 00:28:21,060 --> 00:28:24,880 |
| لقينا فيه عنده أثروما، ممكن هذا المريض بكل بساطة |
|
|
| 419 |
| 00:28:24,880 --> 00:28:28,540 |
| نعمله endarterectomy، و نقلل الحدوث الجلطة عنده |
|
|
| 420 |
| 00:28:28,540 --> 00:28:33,360 |
| بنسبة 70%، Peripheral Arthrosis، مريض فيه عنده مشاكل |
|
|
| 421 |
| 00:28:33,360 --> 00:28:38,160 |
| في الشرايين الطرفية، ممكن هذا يعمله مثلا stinting |
|
|
| 422 |
| 00:28:38,160 --> 00:28:42,760 |
| يعمله تروية دموية، نديله سيولة للدم عشان ما يصيرش |
|
|
| 423 |
| 00:28:42,760 --> 00:28:46,540 |
| خطرات، AF، المريض فيه عنده خلل في الـ heart rhythm |
|
|
| 424 |
| 00:28:46,540 --> 00:28:51,420 |
| هذا الآن بتعالج، يقول له أدوية بتظبط الـ .. سواء أدوية |
|
|
| 425 |
| 00:28:51,420 --> 00:28:55,140 |
| أو من خلال بعض التداخلات الإجرائية، الـ invasive |
|
|
| 426 |
| 00:28:55,140 --> 00:28:59,130 |
| procedures، وممكن هذا انحل القضية، other heart |
|
|
| 427 |
| 00:28:59,130 --> 00:29:04,170 |
| diseases، زي dilated cardiomyopathy، مشاكل في الـ |
|
|
| 428 |
| 00:29:04,170 --> 00:29:07,110 |
| congenital heart defects، كل هذه ممكن إذا صار في |
|
|
| 429 |
| 00:29:07,110 --> 00:29:11,990 |
| تدخل إليها ممكن تقلل فرصة حدوث الجلطات، TIA، طب هذه |
|
|
| 430 |
| 00:29:11,990 --> 00:29:15,770 |
| جلطة تحذيرية، إجت لك عشان تقول لك أنت في احتمال جلطة |
|
|
| 431 |
| 00:29:15,770 --> 00:29:20,630 |
| يصيبك جلطة حقيقية في خلال أربع أسابيع، يبقى أنت ممكن |
|
|
| 432 |
| 00:29:20,630 --> 00:29:25,250 |
| تنتبه وتقلل حدوث فرصة جلطة حقيقية، certain blood |
|
|
| 433 |
| 00:29:25,250 --> 00:29:29,590 |
| disease زي مثلا مشاكل hypercoagulable state، هذا |
|
|
| 434 |
| 00:29:29,590 --> 00:29:32,810 |
| المريض ممكن إحنا نديله blood thinners زي .. زي الـ |
|
|
| 435 |
| 00:29:32,810 --> 00:29:35,970 |
| baby aspirin، زي الـ heparin، زي .. زي الـ كليكسان، |
|
|
| 436 |
| 00:29:35,970 --> 00:29:39,530 |
| إلى آخره، الـ warfarin، الـ كومادين، فنحل هذه المشكلة |
|
|
| 437 |
| 00:29:39,850 --> 00:29:44,770 |
| sickle cell disease، هذا ممكن إحنا المريض نضله تحت |
|
|
| 438 |
| 00:29:44,770 --> 00:29:49,310 |
| المراقبة لفترات متفاوتة أو متقاربة عشان نقلل الحدوث |
|
|
| 439 |
| 00:29:49,310 --> 00:29:53,450 |
| أي جلطة عند هذا المريض، وهيك إحنا بنكون قللنا نسبة |
|
|
| 440 |
| 00:29:53,450 --> 00:29:57,550 |
| حدوث الجلطات بأشياء controllable و treatable، high |
|
|
| 441 |
| 00:29:57,550 --> 00:30:00,330 |
| blood cholesterol، هذا الشيء خطير للغاية بيعمل لي |
|
|
| 442 |
| 00:30:00,330 --> 00:30:03,390 |
| أثروما، بيعمل لي انسداد شرايين، طب إذا أنا قدرت أعالج |
|
|
| 443 |
| 00:30:03,390 --> 00:30:07,650 |
| هذه الأشياء، أنا بقدر أقل الفرصة حدوث الجلطة بنسبة |
|
|
| 444 |
| 00:30:07,650 --> 00:30:11,310 |
| عالية جدا جدا جدا، إذا كان حافظت على الـ good |
|
|
| 445 |
| 00:30:11,310 --> 00:30:13,510 |
| cholesterol في النسبة الطبيعية، و الـ bad |
|
|
| 446 |
| 00:30:13,510 --> 00:30:18,110 |
| cholesterol قللته لأدنى حد طبيعي، فهيك قللت برضه |
|
|
| 447 |
| 00:30:18,110 --> 00:30:22,580 |
| نسبة الـ bad effects، Drinking alcohol و Drinking |
|
|
| 448 |
| 00:30:22,580 --> 00:30:26,380 |
| illegal drugs، كل هدول الأشياء بتأدي إلى حدوث |
|
|
| 449 |
| 00:30:26,380 --> 00:30:30,160 |
| باسكوليتس ومشاكل في الأوعية الدموية، وبالتالي تؤدي |
|
|
| 450 |
| 00:30:30,160 --> 00:30:34,580 |
| إلى جلطات، توقف عنها تماما، أنصح المريض أنه يتوقف |
|
|
| 451 |
| 00:30:34,580 --> 00:30:37,760 |
| عنها تماما، ضروري في الـ history taking بالذات عند |
|
|
| 452 |
| 00:30:37,760 --> 00:30:41,820 |
| صغير السن، تفحص عن هذا، إذا المريض بتعطى كحول، بتعطى |
|
|
| 453 |
| 00:30:41,820 --> 00:30:45,780 |
| بعض الأدوية بالذات الكوكاين، ممكن يؤدي إلى مشاكل الـ |
|
|
| 454 |
| 00:30:45,780 --> 00:30:48,560 |
| physical inactivity و الـ obesity، وهذا الشيء من |
|
|
| 455 |
| 00:30:48,560 --> 00:30:53,840 |
| القاتلين الحديث بالذات في الدول الغنية، و الآن للأسف |
|
|
| 456 |
| 00:30:53,840 --> 00:30:57,000 |
| بدأ ينتشر حتى في الدول الفقيرة اللي باعتمدوا على |
|
|
| 457 |
| 00:30:57,000 --> 00:31:00,840 |
| الـ .. الـ cheap .. الـ cheap diet اللي هي غنية |
|
|
| 458 |
| 00:31:00,840 --> 00:31:05,000 |
| بالسكريات و غنية بالأطعمة المعلبة و الأطعمة اللي |
|
|
| 459 |
| 00:31:05,000 --> 00:31:08,440 |
| هي مصنعة إلى آخره، للأسف، فقم من مكانك و مارس |
|
|
| 460 |
| 00:31:08,440 --> 00:31:13,300 |
| الرياضة، قلل وزنك عشان تقلل فرصة تدوس الجلطات، تبني |
|
|
| 461 |
| 00:31:13,300 --> 00:31:16,000 |
| الأشياء اللي ما لناش دخل فيها، uncontrollable, |
|
|
| 462 |
| 00:31:16,380 --> 00:31:20,220 |
| untreatable، ولكن للأسف هي بتأدي إلى زيادة نسبة |
|
|
| 463 |
| 00:31:20,220 --> 00:31:24,560 |
| الجلطات، زي الـ age، واحد عمره سبعين فرصته بالجلطة |
|
|
| 464 |
| 00:31:24,560 --> 00:31:28,520 |
| أكثر من واحد عمره خمسين، six، قولنا الرجال أكثر عرضة |
|
|
| 465 |
| 00:31:28,520 --> 00:31:31,880 |
| من النساء، ولكن الستات بموتوا أكثر من الرجال |
|
|
| 466 |
| 00:31:31,880 --> 00:31:34,720 |
| بالجلطات، فهذا و الجندر برضه ما بنقدرش نغيره |
|
|
| 467 |
| 00:31:34,720 --> 00:31:40,790 |
| hereditary، الناس لقوا أنه الـ Black Americans هدول |
|
|
| 468 |
| 00:31:40,790 --> 00:31:44,470 |
| أكثر عرضة من الجلطات من الـ white، و لقوا أنه الـ |
|
|
| 469 |
| 00:31:44,470 --> 00:31:48,330 |
| stroke عند الـ .. مثلا والله الأب أصيب بـ stroke |
|
|
| 470 |
| 00:31:48,330 --> 00:31:54,270 |
| الأخ أصيب بـ stroke، ممكن هدول يكون في عندهم فرصة |
|
|
| 471 |
| 00:31:54,270 --> 00:31:57,150 |
| للجلطة أكثر من الناس اللي ما فيش عندهم أبا أو أخو |
|
|
| 472 |
| 00:31:57,150 --> 00:32:00,830 |
| زيّه، prior stroke هذا مهم للغاية أو heart attacks |
|
|
| 473 |
| 00:32:00,830 --> 00:32:04,850 |
| برضه مهم للغاية، هذه بتخلي شخص عرضة لجلطة أكثر من |
|
|
| 474 |
| 00:32:04,850 --> 00:32:08,780 |
| الأول، وهيك بنكون إحنا خلصنا هذه المحاضرة، يعطيكم |
|
|
| 475 |
| 00:32:08,780 --> 00:32:11,320 |
| العافية، و السلام عليكم و رحمة الله و نلتقي في |
|
|
| 476 |
| 00:32:11,320 --> 00:32:14,600 |
| محاضرة قادمة بإذن الله، نتمنى لكم التوفيق لكم و |
|
|
| 477 |
| 00:32:14,600 --> 00:32:16,060 |
| لأهلكم، السلام عليكم و رحمة الله |
|
|