uuid
string
source_text
string
target_text
string
source_lang
string
target_lang
string
category
string
doc_id
string
seg_id
string
position
int64
segment_type
string
019c5e34-a847-7d86-a286-18fb1d982d84
シャナが背中越しに言った。いつしか炎髪は黒く冷え、彼女の小さな後ろ姿を、黒衣とともに夜に溶かしている。「その話、やめよ」悠二は頭から冷水を浴びせられたように、儚く脆い妄想から覚めた。「──あ…………ご、ごめん……」「いい。また明日」シャナは今までの重い会話をさっぱりと水に流すように、軽く別れを告げる。シャナは一梳き、髪を手で払うと、その収まる前に夜の中へと跳び、消える。(おやすみ、って言ってくれたのかな……)彼女は、この街で平井ゆかりという悠二のクラスメートに偽装して暮らしている。平井家は家族全員が〝徒〟に喰われ、トーチとなってしまっていた。彼女は、そこの一人娘の存在に割り込んで、一時的な居場所を作ったのだった。そんな使命を負うシャ...
夏娜背对着他说道,炎发不知不觉转黑冷却,她娇小的背影与黑衣一起融入黑夜。“现在还是别谈这个。”简短的拒绝。悠二仿佛被泼了一桶冷水,从虚幻脆弱的妄想当中清醒过来。“——呃…………抱、抱歉……”“没关系,明天见。”夏娜好似将刚才的沉重对话完全付诸流水一般,轻声道别。悠二也简短答道:“……恩,晚安。”夏娜伸手一拨,梳理长发,不待发丝归位随即跃入黑夜,消失不见。悠二感觉似乎从拨动飞扬的发丝之间,看见她的朱唇微启。(是在跟我道晚安吗……)他以一屁股坐在地上的狼狈模样,愣愣的望着夏娜离去的夜空。她是假冒成平井缘也就是悠二同班同学身份,居住在这个城市。平井全家人都遭到“使徒”啃食,成为火炬。她置换这个家庭的独生女的存在,作为暂时的容身之处。然后,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_000
0
paragraph
019c5e34-a847-702e-9c69-7326bff48ad1
蒼い空に向けて、所々雪が残った峰々が並ぶ。なだらかに広がる裾野の斜面には、雪解け水でできた細い沢と、少し水が留まる池と、あざやかに色をつける高山植物の葉と花があった。見下ろす先には雲の海が広がり、下界の展望はない。山肌に沿って、道が一本走っていた。比較的整備された、太い道だった。道と池の間に、人間が折り重なって倒れていた。大人と子供、合わせて三十人ほど。そのそばには、旅荷物を積んだトラックが二台止まっていた。キノは離れたところから、その様子をスコープで覗いていた。風が吹いて、茶色のコートを揺らしていた。「どう?」キノと離れて、道の上に止まっているエルメスが聞いた。キノは短く言った。「動く人は、誰もいない」キノは覗きながら首を振って、...
到处留有残雪的山峰,绵延不断的耸立在蓝天下。在坡度平缓又宽敞的山麓上,有着融雪形成的细长山涧、略有积水的水洼,与各种色彩鲜艳的高山植物花草。往下望去则是一整片的云海,完全看不到下头的景观。有一条沿着山坡蜿蜒而上,是条看起来经过整顿的宽敞道路。在道路与水池之间,躺着一个个的人。有老有少,共有约三十人。旁边还停着两台堆满行李的卡车。奇诺从远处用望远镜凝望这片情景。她棕色的大衣被风吹的不断飘动。「怎么样?」停在道路上与奇诺有段距离的艾鲁麦斯问道。奇诺简短的说:「没有半个会动的人。」奇诺边看着那些人边摇头说:「他们全都口吐白沫而死。而且脸色还变绿,恐怕是……」「恐怕是什么?」「出于无知吧!」「什么?无知?」艾鲁麦斯问道。奇诺没再看那些人,不...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_001
1
paragraph
019c5e34-a847-7991-ac4f-a03601e61263
◇「にしても、俺が思っていたよりは順調に事が進んでいるな」「ダンスも何とか形にはなりそうだし、礼儀作法も授業で披露できるくらいには身についた気がするわ」「期間を考えればまだ付け焼刃だ。無意識で出来るようになって初めて身についたと言える」「わかっているわ」ダンスレッスンを終えて訓練場から寮に帰る途中も雑談は続く。こんなこと一緒に暮らすようになった当初は考えられなかった。自然な流れで出来ているのは互いに歩み寄ろうとした結果なのだろう。「安心するにはまだ早いが……よくやっているとは俺も思っている。余裕がないだけに投げ出さないか心配だった」「楽しくやっているつもりよ? 出来ないことが出来るようになるのは嬉しいもの。大変なのはその通りだけれど...
◇「话说回来,事情进行得比我想像中顺利呢。」「我的舞步勉强能过关,礼仪也都学得差不多了,至少能在课堂上示范。」「以时间来说,这还只是临时抱佛脚,要能不经思考就自然地表现出来,才算是真正学会了。」「我知道啦。」我与莉莉舒卡结束舞蹈课程,从训练场走回宿舍的路上,继续闲聊着。在刚开始同居的时候,根本无法想像这种状况。现在能如此自然地交谈,或许是因为我们都尝试更为对方着想吧。「虽然还不能完全放心……但我认为你已经做得不错了。我原本担心因为时间太紧迫,你会不会半途而废。」「我可是乐在其中喔?能够做到原本做不到的事情,很令人开心。虽然的确很辛苦……但我不能停下脚步。」「是啊,得请你好好撑过近期的舞会,否则我们都会很头痛呢。但也不用太过紧张,我知...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_002
2
paragraph
019c5e34-a847-78b1-98ff-bc9ad4a289c5
「あんたのところの商品のおかげでうちの店がよく回るようになったよ」ある客は彼に深く感謝し。「なあ……ここだけの話、うちと契約して定期的に店に運んでもらうことってできないか?」ある客は商売を持ちかけました。彼のお店に訪れる客は、いずれもこの国で料理店を営むオーナーたちでした。『料理人専用の栄養剤』元々はただの栄養剤として売られていたものをアレンジし、名前を変えたのです。この国に訪れる客は栄養剤など求めてはいません──しかし料理人たちはどうでしょう?めまぐるしく毎日を働く彼らにこそ、栄養剤は与えられるべきであり、きっと彼らも求めている。彼は目に見えていなかった需要を掘り起こしてみせたのです。国に訪れる客の流行は数ヶ月に一度変わりますが、...
「多亏你们的商品,我们的餐厅经营得非常顺利。」有的客人深深感谢他。「我说啊……偷偷问你,可以和我们签约,定期送到我们店里来吗?」某些客人带着生意上门。造访他摊贩的客人全都是在这个国家经营餐厅的老板。「厨师专用营养棒」。他调整了一下原本卖不出去的营养棒,再换一个名字。造访这个国家的客人不会想买营养棒──但是厨师又如何?就是因为他们每天都忙到晕头转向,才应该给他们营养棒,他们也一定想吃营养棒。他发觉了隐形的需求。造访国家的旅客几个月就会换一次流行,但创造流行的厨师并不会改变。他透过支持厨师,发掘了永续的商机。他做的营养棒眨眼间销遍国内。不久之后,他开始拖着拖车巡回各家餐厅。「席德先生!拜托你!可以送营养棒来我们餐厅吗?」很多人开始光顾他...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_003
3
paragraph
019c5e34-a847-796e-bcc8-c7dfcba69970
限界に達したスバルは、突かれるだけで上体を支えられず、頭を床に落とす。それでも時間をかけてゆっくりと首を動かし、自分を見下ろす少女の「お前、アレだろ……人間じゃねぇな。この場合、性格的な意味じゃなく」「にーちゃに会ってるわりには気付くのが遅かったのよ」いつくばるスバルを楽しげに見下ろす少女。少女の語り口は見た目以上に幼く、それがかえって羽虫の羽をもいで遊ぶ残酷な幼児性を感じさせた。「一個、訂正……性格的にも、お前、人間じゃねぇや……」「気高く貴き存在を、お前の尺度で測るんじゃないのよ、ニンゲン」それは少女が口にするには、あまりにも冷たすぎる温度の発言だ。胸の内にくすぶるものをスバルは感じる。だが、感じた熱を言葉にするだけの余力が残さ...
到达极限的昴,只是被戳而已就无法撑住上半身,整个头撞向地面。尽管如此,他还是花时间慢慢地转动脖子,瞪视带著嗜虐笑容俯瞰自己的少女。「你,是那个吧……你不是人,这话不是在说你的性格。」「都见过葛格了还这么慢才发现。」少女愉悦地俯视趴在地面的昴,她的语气比外表还要年幼,反而让人感受到幼儿拔昆虫翅膀来玩的天真残酷。「要订正……一件事……你连个性……都不是人……」「高尚尊贵的存在,不是你的尺度可以测量的,人类。」少女说出口的,是极度冰冷的话语。昴感觉胸膛内部在闷烧,可是却连讲述感受到滚烫的力气都没有。意识无视昴的个人意愿,逐渐沉入黑暗。——才刚睡醒,却又要失去意识了啊。「死在这里的话,要跨越尸体很麻烦,去跟其他伙伴说吧。」——说得像在讲虫子...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_004
4
paragraph
019c5e34-a847-7f06-8928-b39f97dafcd1
僕は本気で《次元の冬・終霜》を発動させ、司会は凍った唇に手を当ててよろめいた。当然、観客席に笑い声が巻き起こる。僕は顔を赤くして顔を背けようとしたが、どこを向いても観客がいるので余り意味はない。その間も、観客の声援は止まらない。特にラスティアラたちがうるさい。マリアとスノウの声援に対し、ディアが口を尖らせていた。「おい……。言っとくが俺はおまえたちを許してないからな。あまり調子乗るなよ?」「そうですか。でも私はあなたに許してもらいたいとは思ってませんので、別に構いません」それをマリアは涼しい顔で受け流す。一方、スノウは慌てふためく。「ひぅっ。す、すみません、シス様……。ちょっと調子に乗りました……」「その名で俺を呼ぶな……。いまの俺...
我动真格地把『次元之冬·终霜』丢向了主持人,主持人把手贴在结冰的嘴唇上踉跄起来。观众席那边理所当然地传来了笑声,我因为难为情而别过了脸。可惜不管朝哪边都有观众,这行为也没什么意义。即使是在这个过程中,观众的声援也一刻不停。特别是拉丝缇娅拉她们吵得很。针对玛利亚和斯诺的加油,缇亚语气尖锐地批评道:“喂……话说在前面,我还没认可你们这些家伙呢。别太得意忘形了哦?”“是这样啊。但是我并不觉得没有得到你的认同会怎么样,无所谓呢。”玛利亚冷冷地回应。斯诺则慌张了起来。“噫。非、非常抱歉,西斯大人……我有点得意忘形了……”“别用那个名字叫我……现在我叫缇亚……”“遵、遵命!缇亚大人!”看她对缇亚这副谄媚的态度,就知道目的是希望得到缇亚的庇护。尽...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_005
5
paragraph
019c5e34-a847-7b3d-add8-60c2845c0208
目下、浅羽は限りある資源なのだ。晶穂はどうにか自分を抑えた。思えば愚問だ、朝もまだ早いこの時間に寝ぼすけの浅羽がなぜ教室にいるのか。ゆうべも部室に泊り込みで、わき目もふらずに水前寺の企画を手伝っていたからに決まっているではないか。「──あの、晶穂は何か考えてきた?」浅羽が恐る恐る尋ねると、晶穂は当然だとばかりに胸を張って答えた。「日刊・園原電波新聞旭日祭特別号の発行」「つまり号外ね。まず、色々ある企画を事前に調べて見どころとかおすすめとかをピックアップしておくわけ。それをA4の見開きくらいにまとめて、校舎の入り口とかにどさっと積んでおいて来た人がどんどん持っていけるようにするの。それが初日に発行する分。次に、今度は実際に企画をやって...
目前浅羽可是有限的资源.晶穗努力克制住自己.想想真是个蠢问题,在还是一大早的这个时间,贪睡的浅羽为什么会出现在教室里?不就是昨晚睡在社团教室,彻夜没睡地帮水前寺进行企划工作?"这个,晶穗你有什么想法?"面对浅羽战战兢兢的询问,晶穗理所当然地挺起胸膛回答."发行日刊?园原电波新闻旭日祭特别号.""也就是号外.首先针对各式各样的企划事先进行调查,找出较有看头或是值得推荐的地方.然后整理成A4大小的快报,堆在校门口之类的地方让人自行取悦.这是第一天发行的部分,然后接下来是实际展开企划的地点分别进行取材,再整理成同样的快报.这是第二天的部分.""可是这么一来"&...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_006
6
paragraph
019c5e34-a847-7bfa-b656-241cf7d61d83
ネコマ先輩物まねがめちゃくちゃうまいからよく配信でも披露してるんだよね。いやぁ、ネコマ先輩もバレるのを分かったうえでネタとしてやってるんだろうけど、それにしたってクオリティ高いなぁ……もう本人にしか聞こえないじゃん!……いいこと思いついちゃった! あえて返答に困る質問をしてネコマ先輩を困らせてやろう!それではまずいつものから♪「晴先輩、私アーカイブも配信も全て見てるくらい晴先輩のこと好きなんですよー、結婚してくれません?」「いいよー!」許可されてしまった! え? 大丈夫これ? ネコマ先輩あとで晴先輩に怒られたりしない?「……こ、今度一緒に歌コラボとかしませんか!」「歌コラボ! いいね! 実は晴もシュワッチと歌ってみたいと思ってたんだ...
猫魔前辈很会模仿其他人的声音,也经常在直播的时候展露几手呢。哎呀,猫魔前辈应该也是以会被揭穿的前提跑来闹场,但模仿的水准真的很高耶……已经到了怎么听都是本人的地步了!……我有个好点子!就来问些难以回答的问题捉弄猫魔前辈一番吧!那么,首先从老问题开始喽♪「晴前辈,我喜欢您喜欢到会把所有的直播存档通通看过一遍的地步!可以和我结婚吗?」「可以喔──!」居然同意了!咦?这样没问题吗?猫魔前辈晚点会不会惹晴前辈生气啊?「……那、那下次能不能一起办唱歌合作台呢?」「唱歌合作!很棒耶!老实说我也一直想和咻瓦卿一起唱歌呢!」「喔,那下次要一起唱『日本的朋友~我们来自内华达州~(注:日本音乐团体「矢岛美容室」的歌曲)』吗?」这、这下看你怎...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_007
7
paragraph
019c5e34-a847-7990-be47-f7e28f8cb170
自分で言ってて、あまりに反社会的な会話でびっくりした。「あはは、やっぱり? 酔ってるときに相談してもなんにもならないね」「実行に移さなくてよかった……。もったいないけど、捨ててくしかないかあ」「そうでなければ、裏世界通って帰るか」「ええ……ここから?」首をねじ曲げて、背後を振り返る。海の家の背後に横たわる鬱蒼とした林に踏み込みたいとは思わないし、海沿いの道もどこへ続いているやらだ。「ちょっと無理かな……。私たちの知ってる裏世界の地形とつながってればいいんだけど」「高いところから見たいよね」「うーん、あの灯台くらい? でも言うほど高くないしなー」だらだら呑んで、最初のオリオンビールの缶が空になるころ、鳥子がデッキチェアから身体を起こし...
尽管这番话是出自我的嘴巴,却还是因为过于反社会的内容而感到心惊。「啊哈哈,果真是这样吗?看来喝醉时得出的结论都靠不住耶。」「幸好最终没有付诸实行……虽然很可惜,但也只能扔在这里了~」「要不然就是经由里世界回去。」「咦~……从这里吗?」我扭动脖子望向背后。我实在不想走进海滨小屋后侧那一大片阴森的树林,反观沿着海岸延伸而去的道路,天晓得会通往哪里。「感觉上有点勉强……而且前提是这里真能通往我们所熟悉的里世界区域。」「我想去高处观察一下周边的地形。」「嗯~也就只有那座灯塔啰?不过那里并没有多高耶~」我小口小口地喝着啤酒,在喝光第一罐奥利恩啤酒时,鸟子从海滩椅上坐了起来。「我们去更接近海水的地方看看吧?」「好啊。」我和鸟子从海滩伞底下走出来...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_008
8
paragraph
019c5e34-a847-7ada-b3ed-b112c1cff691
「……幼年学校の生徒です。上等兵待遇でガルミッシュ要塞に配属される途中でした」「ああ、そうか。何歳になる?」「一三歳です――あと五日で」「世もすえだな、子供が戦場にでてくるなんて」大尉はため息をついたが、世がすえであろうとなかろうと、自分と少年の傷の治療はしなければならなかった。彼は救急セットのある場所を指示して、少年に取ってこさせた。冷却スプレーで痛覚神経をマヒさせ、消毒し、保護フィルターでつつむ。少年のほうは打撲傷と擦過傷、それに軽度の火傷で、運命にひいきされたようだった。少年が、破損をまぬかれたスクリーンのひとつを見やって息をのむ。「敵がちかづいてきたみたいです」大尉は聞きとがめた。バランスをとるのに苦労しながらたちあがると、...
“……我是幼校学生。是正要配属到格尔米逊要塞上的上等兵。"“哦!是这样啊!现在几岁啦?"“再过五天就十三岁。"“真是世界末日到了,连孩子都得上战场。"上尉不禁大大地叹了一口气,但不管是不是世界末日,还是得先治疗自己与少年身上的伤。于是他让少年到放有急救用品的地方取得必须的药物。先用冷却喷雾麻痹痛感神经然后消毒,再用得护滤网包扎起来。少年身上所受的仅有跌打撞伤,擦伤以及轻度的烧伤,命运对他真是庇护有加,少年从未受损坏的屏幕当中望去,忽然发出一声叫喊“敌人好像接近了!"“敌人?"上尉的声音中有着难以抑制的悲愤。“敌人指的是谁?使我们陷入如此惨况之中的才是我们真正的敌人!”林查于...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_009
9
paragraph
019c5e34-a847-7923-83a6-bdec3a723bcf
杏里は、今までに出会った人間とは全く別種の存在と認識しながら、ゆっくりと『罪歌』の刃を身体の内へと戻していった。もしかしたら、罪歌も臨也に何か不気味なものを感じていたのかもしれない。その証拠だとでも言わんばかりに──いつもなら直ぐに聞こえてくる呪いの声が、臨也の背中が完全に見えなくなるまで、完全に沈黙を保ち続けていた。まるで──罪歌が、生まれて初めて人間を嫌悪しているかのように。杏里を公園の中に置き去りにし、自分のマンションへと帰る途中──「ヘイ」ふと、背中から声をかけられた。聞き覚えのある声に振り返ると──そこには闇夜に溶け込むように鮮やかな黒肌の、2メートルを超す巨漢が立っていた。「サイモン……?」臨也に名前を呼ばれ、サイモンは...
杏里判断临也是与自己至今所遇见的人完全异质的存在,并缓慢地将“罪歌”的刀刃收回身体内。说不定,罪歌也从临也身上感受到某种令人不舒服的感觉。就像为了证明这一点——平常总是能够立刻就听见的诅咒声,在完全看不见临也的背影之前都完全保持着沉默。就好像——罪歌打从出生以来,头一次对人产生厌恶感。将杏里留在公园,在回到自己公寓的路上——“嘿……”忽然被人从后面搭话。因为是似曾相识的声音,所以回头望去——站在那里的,是有着能够融入黑夜中的鲜艳黑色肌肤,身高超过两米的巨汉。“赛门……?”临也叫出名字后,赛门对他投以跟平常一样开朗的微笑。——为什么赛门会来这里?很难得地,临也的心陷入“疑问”当中。平常都是在给予他人疑问与混乱的临也,这次立场相反了过来...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_010
10
paragraph
019c5e34-a847-715c-8031-06c4bfe5d50d
そうか、とターニャは小さく愉快げに口元を緩めてヴァイス少佐の方へ視線を向ける。「我らは、やはり、肩で息をするというほどのことでもないようだな」「中佐殿に、こき使われましたからなぁ」ヴァイス少佐のしみじみとした一言には、ターニャの傍で周辺警戒に従事しているセレブリャコーフ中尉までなぜか深々と頷いていた。ターニャとしては、『上の命令』でそうしているわけであって、自己がブラック業務の積極的推進者でないと声高らかに主張せねばならぬ局面であった。悲しいかな、しかし、ここは戦場であり、部下の誤解を解くための丁寧な対話を選ぶ贅沢は許されないのだ。仕方ないので、ターニャは、それぞれの適性に応じた役割をあてがうことにする。「やむを得ん。帰投する。ただ...
「这样啊。」谭雅不禁莞尔,望向拜斯少校。「对我们来说,果然连喘都还不会喘呢。」「因为中校实在太会操我们了嘛……」拜斯少校感慨万千的一句话,使得在谭雅周边哨戒的谢列布里亚科夫中尉也深深颔首。在谭雅看来,她在这个场面必须强调自己并非黑心企业的积极推手,只是因为「上级要求」才那么做。何其悲哀啊。可是这里是战场,她没有为避免部下误会而小心说话的余裕。迫于无奈,谭雅只好视部下特性分配角色。「没办法,收队吧。但要先做点变化。」几乎不用考虑要留多少兵。「基本上都交给你了,少校。把人都带回去,踹也要把他们踹上床休息。」「是!嗯?不好意思,您的用意是……」「怎么了,少校?贵官应该有能力把连队带回去吧?」「不,交给我办的事,我一定办好。可是……中校您呢...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_011
11
paragraph
019c5e34-a847-7afd-9a93-4b1354f7daad
いやーよかったよかった。あとはこいつを登録するだけだなーと思って受信メールを開いた瞬間である。本分:八幡、おはよ。初めてのメール、です。これからもよろしくね!文字列が目に入ってきてなんか俺の心臓が凄いことになってた。思わず盛大に咳き込む。「ごはっ! どふっごほっごほっ!」「八幡!? ど、どうしたの!? 大丈夫!?」慌てた戸塚が俺の背中を急いでさすってくれる。わあ、小さい手なのにあったかくて柔らかいなぁ……。「も、もう大丈夫だ……」「ならいいんだけど……」ようやく立ち直った俺に戸塚は怪訝な視線を向けてくる。それを誤魔化そうと俺は爽やかな笑顔を浮かべた。「さ、今度こそ朝食行こうぜ」「あ、そうだね」戸塚を急き立てるようにしてその背中を押し...
哎呀~太好了,接下来把他的信箱地址存起来即可。内文:早安,八幡。这是我寄给你的第一封信,接下来也请多多指教喔!信件内容一映入眼帘,我的心跳速度立刻逼至极限,一不小心令我拚命咳嗽。「呜噗!咳咳咳,咳咳咳!」「八幡!你、你怎么回事?要不要紧?」户冢吓一跳,连忙帮我拍背。啊!他的手掌小归小,感觉倒是暖洋洋的,而且好柔软……「我、我没事了……」「没事就好……」户冢依然投来不安的眼神。我则重新站好,用爽朗的笑容应付过去。「走吧,赶快去吃早餐!」「啊,对喔。」我催促户冢,推着他的背往前走。他刚才打电子邮件时歪一下头,想必是在思考要写什么内容。朴实的文字散发出可爱的气息,户冢的文采实在太棒了!谁快点颁奖给他吧!不管怎样,先把这封信好好保留下来再说...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_012
12
paragraph
019c5e34-a847-7328-a2d4-87607655c099
「?」ガザニカの煮え切らなさがよくわからない。ただ、ガザニカは俺を見て、こんなことを言った。「いや、追加の情報が入るまで待ってみよう。それまでは触らないでくれ」「? それは、別に構いませんが」「それと、資金についてはどうなっている?」教会では聞きづらいことのひとつ。「今期の伸び率は十七%です。寄付と運用合わせてです」「保守的だなあ……もっとどうにかならんのか。不動産の相場はここ数ヶ月落ち着いているが、またすぐ跳ね上がるだろう? 今のうちに大規模に土地収用などを進めておきたい」土地が限られ、移民の流入が止まらない月面では、不動産は株よりもすさまじい値上がりを見せている。そんな中、住宅支援はどうしても規模を大きくしたほうが効率が上がる。...
「?」我不明白葛詹尼加为何表现得犹豫不决。不过,葛詹尼加看著我这么说:「不用,先等等看会不会有追加情报进来。在那之前,先不要轻举妄动。」「?我们这边是无所谓。」「还有,资金方面的状况怎么样呢?」这是在教会不便询问的事情之一。「这季的成长率是17%。这是捐款和运作资金加在一起的数字。」「很保守的数字……没办法再加把劲吗?虽然这几个月不动产行情恢复平稳,但很快又会上涨,对吧?我想趁现在大规模展开徵收土地等动作。」月面的土地有限,移民却持续流入,所以比起股票,不动产的价格表现出惊人的上涨速度。在这之中,如果想要提升住宅支援的效率,势必要扩大规模才行。然而,为了达到这个目的,必须动用大笔的资金,而资金一旦变大,行情的价差将带来莫大金额的影响...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_013
13
paragraph
019c5e34-a847-7f48-a682-ab08a34a3803
さりげないチェックかと思ったが、修斗の性格上あまり周の返答に、それ以上追及をしない。「周が毎日食べたくなる料理、楽しみだなあ」「味は保証する。母さんが余計な事しなければ」「心配しなくても志保子さんは椎名さんの料理を食べたがってるから、あくまでお手伝いくらいだよ」「それならいいけど」別に志保子は料理が下手という訳ではないが、真昼のような繊細な味付けとは違った大雑把な味付けをする事が多い。繊細な味付けは修斗の担当であり、志保子は量と楽さを優先している。もちろん食べ盛りの息子を持った主婦ならそれは当たり前に近いのだが、周の好みは真昼の作った計算され尽くした味であり、真昼の料理の魅力を損なわれるのは嫌だった。幸い志保子も真昼の手伝いに「うん...
周想著,这是若无其事的确认吗?但修斗不是会探听的类型,大概只是单纯感到好奇吧。听了周的回答,修斗也没有继续追问。「能让你想要每天吃的料理,真让人期待啊。」「味道我可以保证。只要妈不插手多管闲事的话。」「不用担心,志保子也很想吃椎名同学做的菜,顶多就是帮帮忙吧。」「那就好。」并不是说志保子煮饭不好吃,只是她不会像真昼那样做出细腻的调味,在调味上通常很粗糙。细腻的调味工作一般是由修斗来负责,志保子会优先考虑份量和便利性。身为有个正处于能吃年纪的儿子的主妇,这样做可说是理所当然的,不过周更偏好真昼所精心计算过的味道,不希望她的料理魅力受到影响。好在志保子也只是在一边帮忙。周松了口气,继续看著她们俩料理的情景。「嗯,很好吃。」「谢谢您的赞美...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_014
14
paragraph
019c5e34-a847-76df-ac65-389601c78794
「魔道具による噓の判別は、この様に曖昧なものなのです。これでは、魔道具の反応を理由とする検察官の主張は、証拠として認める訳にはいきませんね。流石に根拠が薄すぎる。よって。被告人、サトウカズマ。あなたへの嫌疑は不十分とみなし────」判決を下そうとした、その時。「もう一度言う。そいつは、魔王軍の関係者であり魔王の手先だ。さあ、その男を死刑にするのだ」立ち上がったままの領主は、尚もそんな事を言ってくる。それに対して、今度はセナが。「いえ、今回の事例では怪我人も死者もなく、流石に死刑を求刑するほどの事では……」そう領主に告げると、領主はセナの方をジッと見つめた。「…………いえ、そうですね。確かに死刑が妥当だと思われます……ね?」──えっ。...
「以魔道具测谎的结果,总会像是这样,相当暧昧不清。检察官的主张是以魔道具的反应为理由,照这样看来,本席无法承认该证据的效力,无论如何,凭据都实在是太过薄弱了。因此,被告,佐藤和真。本席认定你的犯罪嫌疑不足——」就在法官即将做出判决的那一刻。「老夫再说一次。那家伙和魔王军有关,是魔王军的爪牙。快判处那个男人死刑。」依然站着的领主,又说了一次这样的话。对此,这次轮到瑟娜说:「不,这次的事件当中没有任何人员伤亡,再怎么说也没有严重到要求处死刑……」她一对领主这么说,领主便盯着她一直看。「…………不,没错。确实是求处死刑最为恰当……吧?」——咦!「喂、喂,等一下!太奇怪了,这样太奇怪了吧!」「没错,刚才那是怎样!检察官的发言一直变来变去的是...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_015
15
paragraph
019c5e34-a847-7250-beeb-e5ca5b668f8b
アイセア・マイゼ・ヴァルガリスも、やはり妖精だ。発生から今年で十四年。成体妖精兵で、やはり遺跡兵装との適性は確認済み。ヴァルガリスの名を帯びているのは、それゆえのものだ。くせの強い、よく実った稲穂のような色の髪。朽木のような色の瞳。やや吊り上がった猫のような目つきに、人懐っこい笑顔。「人気者っすよねー、彼。なんかもう、何年もここにいるみたいな風格っすよ。知ってるっすか? 今あの子たちがやってるボール遊び、彼が教えたものらしいっすよ。大勢が遊べて、運動が苦手な子でもそこそこボールにさわれるからって」「ふうん……そうなんだ」「やっぱ、気になってるっすか、彼のこと?」気にならないはずがない。それは、この妖精宿舎に住む者だったら誰だって同じ...
艾瑟雅‧麦杰‧瓦尔卡里斯同样是个妖精。从诞生至今已逾十四年,属成体妖精兵,同样被确认过有遗迹兵器的适性。姓名后面因而添了「瓦尔卡里斯」的名号。她有一头卷翘,色泽有如丰满稻穗般的头发;像朽木一样的瞳色;猫一般微微上扬的眼形,搭以不怕生的笑容。「他真受欢迎耶。感觉已经有在这里待了好几年的架势了。你知道吗?现在那些孩子玩的球类游戏,好像就是他教的喔。因为那可以让大批人一起玩,连不擅长运动的女生或多或少都摸得到球。」「哦……这样啊。」「你果然很在意他,对吗?」珂朵莉不可能不在意。只要是住在这栋妖精宿舍的人,应该都有相同感觉。他这个异物无论待在任何地方,真的都十分醒目。「新帽子。」咯登。珂朵莉差点从椅子滚下来。「你很宝...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_016
16
paragraph
019c5e34-a847-7741-a728-aa5ad355850c
すると出て来たのは、モブ子に絡みつく人間サイズのタコであった。これはあいつだ。本来なら魔女戦の前座で出て来るボスのタコ。三年前にはベルネルを誘拐しようとしていた奴だ。そいつがモブ子を操って魔女を名乗らせているっていうのが今回の真相だろう。俺が切断してやった足は早くも再生を始めていて、実にエコである。こいつをタコ焼きの材料にすれば無限に食えるな。「いえ、大魔です。そして、今回の行動の意図も読めました。大方、そこのエリザベトさんを使って魔女を名乗らせ、私達の矛先を学園からずらそうとしていたのでしょう」魔女の正体はアレクシアである。したがってアレクシア以外に魔女を名乗らせても何の効果もない。騙るならばせめてアレクシアを名乗らせなければ無意...
缠著路人子的人类大小的章鱼就这样出现。这就是那家伙,本来应该在魔女战的暖身战出来的Boss章鱼。三年前想诱拐贝露涅尔的也是这家伙。这家伙操纵著路人子让她自称魔女就是这次的真相。被我切断的触手迅速地再生,环保章鱼是你吗。要是拿你来做章鱼烧材料是不是就能无限吃了。「不对,是大魔唷。然后,这次行动的意图我也明白了。它估计就是想要利用那边自称魔女的伊莉莎白,把我们的目光从学园上转移开来」魔女的真身是艾蕾克西亚。因此艾蕾克西亚以外自称魔女也没有任何意义。真想骗人不报上艾蕾克西亚的名字都没意义。但这是以我们已经知道艾蕾克西亚=魔女的视角来看的结果。这货还不知道我们已经明白魔女真身的事情。所以才会干出让别人报上名号这种蠢事。从章鱼的视角来看,暴露...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_017
17
paragraph
019c5e34-a847-7c38-ac54-6c54ed17ed4e
「美味かったってよ」俺は肩をすくめるしかない。桐乃は、こういうところでウソがつけないやつなのだ。いま麻奈実の料理を褒めたのは、本心からだろう。「ふはぁ…………」俺の意図が伝わったようで、麻奈実は脱力して、ゆるゆるの微笑みを浮かべた。大きく息をついて、胸をなで下ろしている。「……なんだか、すごく緊張しちゃった」まったくだ。小姑による嫁入り試験かっつーのな。ていうかその場合、これは合格なのか、不合格なのか。ふと浮かんだ超どうでもいい思考に、自分で笑っちまったよ。そのままリビングでテレビを観ながら食休みをしていると、食器を洗い終えた麻奈実が戻ってきた。俺のとなりにちょこんと座り、もじもじしている。「どうした麻奈実? トイレならリビング出て...
「她说很好吃啊。」我也只能耸耸肩这么回答。桐乃在这种事上面是不会说谎的家伙。所以她刚才应该是真心称赞麻奈实所做的料理。「呼啊…………」我的想法似乎已经传达出去,麻奈实整个人无力然后慢慢露出了微笑。「……不知道怎么搞的,就觉得好紧张喔。」真是的,你是小媳妇在接受小姑的考验吗?话说回来如果真是这样,那你到底算是合格还不合格啊?对于这种忽然浮现的怪异想法,自己也不禁笑了出来。吃完饭后直接待在客厅看电视休息了一下,麻奈实洗完碗筷之后走了过来。她轻轻坐到我旁边,忸忸怩怩的不知道在干什么。「怎么了麻奈实?想上厕所的话,出了客厅直走右边就是了。」「那真是不好意思喔,那……那到底是怎么样?」「那个……我想说……可不可以……看一下小京的…………房间?...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_018
18
paragraph
019c5e34-a847-758b-8ffc-b4c6153f7282
どうなっているんだ、『影移動』。影を通って最短距離を移動出来るようになる能力、というのは知っていたけど……。俺も黒嵐星狼の持つ能力の一つとして一応使えるのだが、実際に試した事は一度もなかった。思った以上に、便利そうな能力である。有用な能力が多過ぎて、まだまだ実験が追いつかないのだ。これは早急に使えるようにしないとな。ソウエイはいつの間にか『影移動』を使いこなしているようだ。まさしく、情報収集に持って来いの能力である。ソウエイは俺に視線を向けるなり跪き、「報告が御座います!」と言ってきた。「お、おう」「実は、無事に繭を回収し帰還する途中、リザードマンの一行を目撃しました。湿地帯から離れたこんな場所までリザードマンが出向くのは異常ですの...
「影瞬」的原理究竟是什么呢?我是知道这能力可以透过影子做极短程移动啦……我变身成黑岚星狼后也有这个能力,要用是没问题,但我从来没试过。感觉是比想像中还要方便的功能。好用的能力太多了,实验速度完全追不上。得快点把这招练会才行。苍影不知不觉间已经会用「影瞬」了。简直就是生来收集情报的能力。苍影的视线落在我身上,跪在我面前说「有要事禀报!」。「说、说吧。」「刚才顺利回收地狱蛾的茧,归途中看见一批蜥人。蜥人来到离湿地那么远的地方很不寻常,故火速跟您回报。」苍影神情淡漠地向我报告。呼吸不急不徐,但他肯定马力全开地赶来这里。因为我的「热源感应」已经探测到苍影的体温略为上升。「蜥人?这就怪了……」红丸也换上不得其解的表情,开始陷入沉思。似乎有种风...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_019
19
paragraph
019c5e34-a847-7537-8b04-0cbc588adab3
「ぬ? 誤解などと言い張るのか? 私は初めてだったのに……」『──────、…………ッ!?』──致命打。多分、琴里とか令音に、余計な入れ知恵をされている。クラスの面々が、教諭の制止も聞かずに騒ぎ出す。と、瞬間──十香が士道に近づけていた顔を右に動かした。「え……?」呆気に取られる士道の目の前を、ペンと思しきものが凄まじい速さで横切っていく。「うわッ!?」驚き、その出所を見る。そこには、たった今ペンを放った格好のまま、冷たい視線を向けてくる折紙の姿があった。「……ぬ?」「…………」十香と折紙。二人の視線が混じり合う。「ぬ、なぜ貴様がこんなところにいる?」「それは、私の台詞」まさに一触即発。──しかし二人とも、ここで戦闘をやらかそうとい...
「嗯?你想宣称那是个误会吗?那可是我的第一次呀……」「——,…………!?」——致命一击。这应该是琴里或令音替她想的馊主意吧。不理会导师的制止,同学们开始喧哗吵闹。然后,就在这个瞬间——十香将凑近士道的脸往右边移动。「咦……?」愣在原地的士道眼前,有一支看似原子笔的东西迅速地飞过去。「呜啊!」震惊的士道往那只笔的来源看过去。在那里,可以看见仍然维持射出原子笔的姿势,以冷淡眼神看着这边的折纸的身影。「……嗯?」「…………」十香与折纸,两人四目相交。「嗯,为什么你会在这里?」「那是我的台词。」简直是一触即发的氛围。——不过,两人似乎都没有在这里挑起战端的意思。这也难怪。因为一方是几乎力量尽失的状态;另一方则是没有装备而且还受伤的状态。「好...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_020
20
paragraph
019c5e34-a847-7923-ad29-cbf581f82a4d
「ご自身でお考え下さい。アポリアとは、そういうものでしょう」アポリア。たしかギリシャ語だ。解決しがたい命題。袋小路。いったい月生は、どんな壁の前に立っているのだろう。タリホーが口を開いた。「そろそろ、こちらのお話をしても?」いつもとなにも変わらない口調だ。たとえば、仕事の合間に「そろそろ、紅茶をお出ししても?」というときと同じ口調。ユーリイの方も、普段と同じように答える。「もちろん。ちょうど、この仕事は切り上げようと思っていたんだ」「状況はおわかりですね?」「僕が強化を使えば玩具になる銃がこちらをみている。それだけであれば、まあ危機というほどでもないが──」「ですがすぐそこに、月生がいます」「うん。困ったね。君たちがきちんと役割を果...
“请自己思考。Aporia(悖论)就是这样的东西吧。”Aporia,好像是来自希腊语。难以解决的命题,死胡同。月生到底被怎样的墙拦住了呢?Tallyho开了口。“差不多该谈我这边的事情了吧?”她的语气和平常没有任何不同。比如说,在工作的间歇时说“是不是该给您泡红茶了?”的时候,Tallyho也是这样的语气。而尤里也和平时一样回答:“当然。刚好我正打算把工作告一段落。”“您明白情况吧?”“自己正被枪对着,但只要我用过强化那就根玩具一样。如果只是这样,就算不上危机——”“但眼前还有月生在。”“嗯,头疼了。要你你们不尽职到底,月生先生就要走到这边来,然后就又能使用能力了。”如果正面硬碰硬,尤里当然也赢不了月生。月生是一张特别的牌,逢战必胜...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_021
21
paragraph
019c5e34-a847-7b19-bb1c-1fa6f3e6f6de
何が、と思う間もなく、ゴルカの胸──その筋肉の内側に冷たいものが入ってくる。「が、ぁど……な、ぜ……?」「おっと、喋れるのか、へへ……」体ごとぶつかるように、ゴルカに短刀を突き刺したガドはにやけた声で告げる。「実はこっそり話を持ちかけられてよ。この村のしみったれた生活には嫌気がさしてたから……まぁ、渡りに船ってこった」「が、ど……」「安心しろ、酒は奢ってもらわなくて結構だが、てめぇのグレイスはたっぷり俺が可愛がってやるよ。あんなそそる女、街にだってそうはいねぇからな……気味の悪いあのガキも見てくれはそうはお目に掛からねぇ上玉だ、きっと高く売れるぜ」「っ、ぁ──っ!?」声にならない声を吐き出し、憎悪のまま拳を振るおうとしたゴルカを、ま...
还来不及思考发生了什么事,格鲁卡的胸口——肌肉内侧就传来冰冷的触感。「加、德……为、什么……?」「哦呀,还能说话啊,嘿嘿……」加德用身体撞向格鲁卡,将短刀刺进他的胸口,以轻浮的语气说道。「其实有人偷偷找我谈了一笔生意。我早就受够这个村子的穷酸生活了……这下正好顺水推舟」「加、德……」「放心吧,酒就不必请我了,但你的格蕾丝我会好好疼爱一番的。那么诱人的女人,就算在城里也很难找到……那个恶心的小鬼也是难得一见的美人胚子,肯定能卖个好价钱」「呜、啊——!?」格鲁卡发出不成声的惨叫,愤怒地挥拳,加德却像在屠宰一样,转动短刀给予致命一击。接着他用石头向商人——盗贼头目发出了暗号。「……不对劲」过了一会儿,迦伦看到格鲁卡守卫的东南方陷入混乱。是...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_022
22
paragraph
019c5e34-a848-751a-af64-a2e68599de19
「そ、そんな絶賛されるほどでも……やだなぁ」「ひるがえって今が酷評されてるってことだから照れないで欲しいんだけど」「ん~、けど、わたしとしては何も変えてるつもりも……あ、しいて言えば」「しいて言えば?」「やっぱり……あの台本がよかったのかも」「あの台本、素人のわたしでも凄いと思ったもん。なんか色んな自分が詰まってるみたいで、色んな感情を持たせてくれる台詞もいっぱいで」「それって、つまり……」「台本通りに演技してるだけで自然と笑えてきたり、楽しくなったり、いつの間にか悲しくなったり、怒れてきたり……」「なによ、結局、あの女……って、ちょっと倫也!」※ ※ ※「え……?」と、ちょうど『忙しくなっていったせいか、それとも……』とか心の中で...
「也……也没有好到要那样大力称赞嘛……讨厌。」「反过来想,就是你现在被批评得一文不值啦,别害羞了行不行?」「嗯~~可是,我自己也没有特意做什么改变的感觉……啊,硬要说的话。」「硬要说的话?」「还是要归功于……那部剧本写得很棒吧。」「那部剧本,就连我这外行人也觉得很厉害喔。感觉里面塞着各种面貌的自己,又有好多能激发各种情绪的台词。」「你那样说,就表示……」「光是照着剧本演,我就能自然地笑、自然地变得开心,然后不知不觉中又变得难过、变得生气……」「什么嘛,结果,还是要靠那个女的……欸,伦也!」※  ※  ※「咦……?」于是,当我正在心里嘀咕着:「变忙的关系吗?或者……」的那个瞬间,英梨梨尖锐的声音将我拖回现实。「你在干嘛!居然想碰睡觉的...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_023
23
paragraph
019c5e34-a848-7536-9530-41fd910e1189
その支援装備の詳細を、妙に誰からも聞かないなとシンは思う。フレデリカもレーナも、何故かヴィーカでさえもその話を彼の前でしたがらない。マルセルに至っては、一度訊いたら青い顔で硬直していた。どうにか気を落ち着けて、クレナは続ける。「そうじゃなくて、あの。……あのね、シン」見上げてくる、金色の瞳。「今、何かすごく──焦って、ない?」「っ…………」ぴりっとシンは片目を眇める。……しまった。隠せている、つもりだった。……レーナを含めて誰かに、気取られたくはなかったのに。傷に触れられたかのようなその反応を、胸が潰れそうな思いでクレナは見る。内心の葛藤を気取られたからの、反応で表情だろう。他人に、特に自分に、心配をかけるのをシンは良しとはしない。...
辛觉得奇怪的是没有人向他提过这件支援装备的详细功能。芙蕾德利嘉也好蕾娜也好,不知为何连维克都不肯在他面前谈这件事。马塞尔更夸张,有一次被辛问到时还脸色铁青僵在原地。可蕾娜勉强让自己镇定下来,接著说道:「这不重要,那个……我问你喔,辛。」金色眼眸往上看著他。「你现在,是不是为了什么事……很焦急?」「!…………」辛被狠狠刺了一下,眯起一眼。……糟了。他以为隐藏得很好……包括蕾娜在内,他本来并不希望被任何人看穿。可蕾娜心如刀绞地,看著他那种伤口被人碰到般的反应。看他那反应与表情,肯定是因为内心的纠葛被人看穿了。辛不喜欢让别人……特别是自己为他担心。总是如此……自己对辛而言,永远像个需要照顾的妹妹。「……抱歉,我是不是显得有点敏感?」「没有...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_024
24
paragraph
019c5e34-a848-7093-aca7-da56ed604fe6
しどろもどろになるシークを、オルバはじっと冷たく見据えていたが、ついに堪えきれず、噴き出した。あとはもう一気だ。オルバは腹を抱えて大笑いしはじめた。ふたりはぽかんとなる。ディンなどは青ざめ、「皇子、皇子」とひたすらたしなめていたが、「まだわからないかよ、ゴーウェン? おまえらしくもない。いっそ剣で勝負したほうが話は早いか?」壁にかかっていた細剣を引き抜くと、それをすっとゴーウェンの眼前に突きつける。「闘技場で使ったことは数えるくらいしかないが、細剣の扱いもあんたに手ほどきを受けたぜ。構えは優雅に見えるよう、腋を絞りつつも、肘から先は柔らかく──だったっけ?」ひゅんひゅんと剣先に軽いダンスを躍らせつつ、ゴーウェンの周囲でステップを踏む...
欧鲁巴冷漠地看着说话语无伦次的希克,终于忍不住喷出来。然后就一发不可收拾,欧鲁巴抱着肚子爆笑了起来。两个人顿时傻了眼。丁的脸色发青,只能一味“皇子,皇子”地不停提醒他,可是,“谁是什么皇子啊。”擦去眼角笑出来的泪水,欧鲁巴又开始大笑。“还没明白过来吗,格威?真不像平时的你。还是说干脆用剑来比个胜负,这样更容易让你理解呢?”说着,抽出挂在墙上的细剑,猛地刺到格威眼前。“虽然在剑斗场用到这个的机会屈指可数,但细剑的使用方法也是你手把手教导我的哦。架势看上去要优雅,腋下要夹紧,肘部前端要柔软——是这样吗?”让剑尖咻咻轻巧地舞动着,在格威的周围踩起了小碎步。啊,希克不由叫了起来。欧鲁巴用眼神鼓励他继续说,“难道——不,但是——虽然我觉得声音...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_025
25
paragraph
019c5e34-a848-7e3c-b522-e7e7077177d7
ロセッティ商会「ダリヤさん、どうでした?」商業ギルドに戻ると、イヴァーノが心配そうに駆けよってきた。「今日中にオルランドさんが来ると思いますので解約手続きをお願いします。その後に再登録させてください。お手数ですが、その際に公証人をお願いします」「わかりました」「あと、今後、オルランド商会は私と取引はしないと言われてきましたので、仕入れのために、どこか別の商会をご紹介願えませんか?」「は? それ、トビアスさんが言ったんですか?」イヴァーノの口が開いたままになった。「はい、オルランドさんから言われましたので、確定です」「すみません。ちょっと副ギルド長に確認してきますので、お時間頂けないでしょうか?」「こちらこそすみません。重ねてお手数を...
第一卷 ◆罗塞堤商会「妲莉亚小姐,谈得如何?」她回到商业公会后,伊凡诺担心地跑过来。「奥兰多先生今天内应该会过来,请你们帮他办理解约后再帮我登录。届时麻烦帮我找公证人到场。」「好的。」「另外,奥兰多商会不愿再和我做生意,能否帮我介绍其他可以采购素材的商会?」「什么?是托比亚斯先生说的吗?」伊凡诺惊讶地张大嘴巴。「是的,奥兰多先生都这么说了,已成定案。」「不好意思,我想询问一下副公会长的意见,可以耽误您一些时间吗?」「我才不好意思,麻烦你们这么多事……」看着伊凡诺冲上楼梯的背影,妲莉亚叹了口气。看来她暂时还不能回家。「嗨,妲莉亚,午安啊。」身后有人向她搭话,一回头看原来是马切拉。「红发果然比较适合你。我正好来送东西,刚结束今天的工作。...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_026
26
paragraph
019c5e34-a848-76e0-8e5a-89bba254dd15
「カイエ……!」その声が。次の瞬間しぼむように消え失せ──知らない誰かの虚ろな、そして雷鳴のような最期の声に、あっけなく書き換えられた。《ヘルメス・ワンより広域ネットワーク》《高価値目標・コールサイン〝バーレイグ〟を発見》《確認完了。対処行動を実行する》戦死してから時間が経過し、腐敗が始まって劣化した脳構造を元とした〈黒羊〉に、生前の人格はない。それでも共に戦った戦友の最期の嘆きを宿した〈黒羊〉には、ライデンも仲間たちもある種の感慨を抱く。戦場で遭遇すれば真っ先に撃ち、複製可能な欠片の一つとはいえ解放してやりたいと思う程度には、カイエは彼らにとって、未だ大切な戦友のままだ。その〈カイエ〉が、目の前で消えていく。──死にたくない。──...
「凯耶……!」那个声音……下个瞬间就像泄气般消失──眨眼间被改写成某个陌生人空虚又有如雷鸣的死前声音。『赫耳墨斯一号呼叫广域网路。』『发现高价值目标,呼号「火眼」。』『确认完毕,实行应对行动。』以战死后经过一段时间,开始腐败劣化的脑组织为原料的「黑羊」,不具有生前的人格。即使如此,宿有并肩作战过的战友死前叹息的「黑羊」,仍让莱登与同伴们都怀有某种感慨。凯耶对他们而言,依旧是很有感情的战友,让他们决定在战场上遇到就第一个击毙,虽然只是一个可以复制的片段,但仍然想帮她解脱。而这个「凯耶」,在他们眼前慢慢消失。──我不想死。──我不想死。一边悲叹一边逼近的「凯耶」们,于战斗的同时接二连三地消失。被陌生的死人脑部构造取代,消失得了无痕迹。如...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_027
27
paragraph
019c5e34-a848-79bc-97bb-18f9987f8fd9
待ってろよロクコ、すぐ行くからな。# ??? Sideコーキーに先回りした我々は、早速皇女誘拐の準備を進める。まずは皇女を運ぶための馬車だが、これは足が着かないように乗ってきたモノを使うとしよう。どこにでもある、何の変哲もない幌馬車である。決して資金がもうないというわけではないのだ。もっとも今回の協力者は2名だけである。断じて資金が底をついてなどいない。我々の組織は非常に潤沢な活動資金を有している。ただ、今手持ちが心許ないだけなのである。協力者の片方は本国からのスパイであり、少額の資金提供で協力を得ることができた。ただ、もう片方の要求が厄介だっただけである。尚、交渉のため使用した資金については、本国への請求と、この腐った国への要求の...
等着我,露可,我们很快就来了。# ??? Side我们先行赶到库奇,立刻就开始为绑架皇女做准备。首先是如果绑架成功之后带皇女离开时需要用的马车,为了不留侦察的线索,我们决定用一路驾驶过来的马车。那是辆随处可见,没有任何特点的篷式马车。绝不是因为资金不足。更何况,这次的协助者只有两人。资金完全没有见底。我们的组织有着非常充裕的活动资金。只是现在手头有点紧而已。其中一人是来自本国的间谍,通过提供小额的资金得到了他的协助。只不过,另一人的要求就有些麻烦了。另外,关于用于交涉的资金,全都请求本国报销,将来一并由这个腐朽的国家赔偿。我们找好协助者之后,同伴就得到了皇女一行人抵达库奇的消息。根据我们严密的调查,皇女应该会在这座城镇里好好玩个够。...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_028
28
paragraph
019c5e34-a848-7bc1-bfa7-27b666ff8b5f
だって仕方ないじゃないですか。このクッキー、わたしの知能そのものなんですから。皆に食べられてしまうと、その分知性を取り戻せなくなるってことなんですよ?スプーンが変換したもの。あれは薄力粉などではなかったのです。知性を物質化してお菓子作りの材料へと変換したもの。言うなれば〝よい粉〟だったのです。ひどいオチですよね。謝罪はしてもいいと思ってます。でもこっちも必死なんですよ。そこのところ、ご理解いただけると幸いです。クッキーはわたしひとりで食べました。自分の体重の何倍もの量のクッキーを、ひとりで、ええひとりで。おかげさまで、知能のパラメーターは250まで回復しました。最初の数字について、ご記憶されてますでしょうか?322ですよ。クッキーを...
但这也是无可奈何的呀。因为这些饼干正是我的智力本身。倘若被大家给吃掉,那部分的智慧就拿不回来了哟?量匙所变换的东西。那并非什么低筋面粉。而是将知性物质化并转换成制作点心的材料。要比喻的话,可以说是“聪明粉”吧。这结局真是太残酷了。要我跟妖精们道歉也是无妨的。但我也是很拚命的呀。还请各位能谅解这一点。我一个人吃掉了饼干。一个人吃掉了份量有我自己体重好几倍的饼干,没错,我一个人吃掉了。托了这些饼干的福,我的智力指数恢复到250了。各位还记得一开始的数字是多少吗?是322哟。我吃掉了所有饼干,现在是250。其中的差距约七十二之多。即使扣除靠着走马灯教育自行提升的部分,还是有五十多不知消失到哪里去了。还有一部分是消失到妖精们的肚子里去了。不...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_029
29
paragraph
019c5e34-a848-7b73-a0d0-6302ada38dee
「うわっ、ないわー。エイジとカケルならともかく、片方がセンパイってのがホントない」「問題発言しかしない人も黙ってて」「アァ!? アタシのどこが問題なんだっつーの!」とかなんとか、常葉の向こう側、窓の近くでグループメンバーと雑談していたはずの勝沼が急に口を挟んできた。なのでとりあえず雑な感じで切り捨てる。ほんとコイツは、改心してからも未だに俺ディスだけは続けやがるんだから……。「あのね、とりあえず俺下げから入るのやめーや。会話に交ざりたかったら普通に入ってこい」「別に交ざりたいわけじゃねーし! キモい話が聞こえたからジョーシキ的なツッコミ入れただけだし!」「はいはい、そういうの交ざりたいっていうの。素直になりなさいっていつも言ってるで...
「哇,没有吧。不管怎样,年龄上来说你和翔真的没有一方是前辈吧」「只会说问题性发言的人请闭嘴吧!」「啊?!我哪里有问题了啊?」不知道怎么回事,坐在常叶对面靠窗位置上,原本正在和群组成员闲聊的胜沼突然插话说道。于是,复杂的心情暂时被我抛之脑后。这家伙真是的啊……我的爱情喜剧都已经悔过自新了,到现在还要持续diss我。「我说啊,你要是想和我说话的话,就正常的加入啊」「我才不想和你混到一起呢!就是听见了恶心的话,顺口吐槽一下。」「好的,好的。是我想要和你混到一起的。我不是一直告诉你做人要诚实吗。」「你是妈妈吗?够了啦!」被我怼到无话可说,胜沼神情扭曲着,(; ・`д・′)ぐぬぬ……怒冲冲地一甩齐肩短发((o((≧...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_030
30
paragraph
019c5e34-a848-7d09-a4fb-936c23e0313d
おまえなんかアニスにヘル×シザされてしまえ、と怒りをたぎらせながら、廊下を進んでゆく。くぅぅぅ、あの上から目線の優雅な笑顔がムカツク~~~~~~。なにより国王には、聖羅姫の望みがわかっているらしいことが、いっそうムカツク。「こうなったら、絶対に聖羅姫の〝欲しいモノ〟を突き止めてやるぞ。それで、聖羅姫にも、シザエル王にも『ふっ、簡単な問題だったわ』って言ってやる」目的がズレてしまっているような気がしたが、僕は気合いを入れ直したのだった。そうさ、もう手段を選んでられるか!◇ ◇ ◇「えー、今日の授業は、『わたしの夢』というタイトルで、作文を書いてもらいまーす」翌日。僕は、にこやかに宣言した。セコイ手だが、これなら確実だ。更紗姫と織絵姫が...
这种人正好让亚妮丝拿去搞海席配!我满心埋怨地走在走廊上。唔~~~~那种看不起人的优雅笑容真令人火大~~~~~~~更教我火大的是,没想到国王知道圣罗公主的心愿。「既然这样,我一定要找出圣罗公主弓想要的东西』,然后对圣罗公主和席撒尔王说『哼,简单得很』!」虽然目的有些走样,总之我重新打起精神。好,那我就要不择手段了!◇◇◇「呃,今天来写作文吧,题目是『我的梦想』。」隔天,我笑容满面地这样宣布。虽然手法有点拙劣,但是这招比什么都实际。更纱公主和织绘公主又开始抱怨「好麻烦」,但我完全不放在心上。圣罗公主抬起头冷冷地看着我,立刻又低下头,开始提笔写作。很好,这样一定能找出圣罗公主「想要的东西」。三十分钟后,我叫孩子们朗读写好的作文。首先是龙树...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_031
31
paragraph
019c5e34-a848-7bbd-a512-ee8e2d6e3c21
「なるほど、そちらの主張は理解した」ウェインは頷くと、薄い笑みを湛えながら応えた。「しかしながら、どうやらシリジス卿は誤解しているようだ。確かに我がナトラは最近交易を活発化させているが、売り出しているのはナトラの品物だとも」これがナトラの公式見解である。帝国の名ではなくナトラの名で売っているのは、信徒が買いやすくするためだけでなく、こうして他国に対する建前として利用する側面もあったのだ。「そのような言い逃れが通じると?」「言い逃れとは手厳しい。それならば、試しに流通している品物をいくつか持ってこさせよう。ナトラで作られた商品だと理解してもらえると思うが」するとシリジスは苦々しげに言った。「……ええ、確かにナトラの商品も出回っています...
「原来如此,贵国的主张我明白了」维恩点头,微微一笑,答道。「只不过,希里吉斯卿似乎误会了什么。纳特拉最近确实在积极推进贸易,可卖出去的皆是纳特拉生产的商品」这是纳特拉的官方说法。借纳特拉之名取代帝国之名进行贩卖不单是为了方便信徒购买,还能充当与他国交涉时的筹码。「您认为这种借口说得通吗?」「竟然说是借口,真是不讲情面啊。既然如此,不如让您看看现在流通中的商品。看完后您您一定能理解这是纳特拉生产的商品」希里吉斯一脸苦涩地开口道。「……没错,纳特拉的商品也出现在市面上。老实说,注意到你们的目的时令我十分震惊。没想到会用纳特拉的名义贩卖帝国商品,在掀起流行之后转而售卖真正的纳特拉商品,让人在购买时误以为是帝国商品」看待物品的审美观十分难培...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_032
32
paragraph
019c5e34-a848-7eb0-8846-45b51e53f84d
「そもそも、あんた昨日から何やってるの? なんなのよ、その格好?」「……「これをすれば何をしたって許されて、何を頼んでも「タケ……?」ああ……、とヘファイストスは親交のある神の顔を思い浮かべる。と同時に、面倒臭いことを吹き込むなと悪態をついた。もう無理だ、とヘファイストスは嘆息。仕事に身が入らない。持っていた羽ペンを机の隅に置き、サイン待ちの書類をほどほどに残して事務を投げ出す。室内に差し込む夕日の光は薄らいできている。夜がもう近い。ヘファイストスは一度窓の外に目をやってから、すっと丁寧過ぎるほどに姿勢を正し、こちらに後頭部を晒しているヘスティアをじっと見据えた。「……ヘスティア、教えてちょうだい。どうしてあんたがそうまでするのか」...
「妳从昨天到现在究竟是在干什么?这姿势是甚么意思?」「……土下座。」「只要这样做,不管做甚么都会被原谅,不论拜托甚么都会得到答应的最终奥义……这是阿建说的。」「阿建……?」啊啊……,赫菲斯托丝想起了有交情的那个神的长相。同时抱怨对方不该灌输赫斯缇雅这种麻烦事。不行了。赫菲斯托丝叹了口气。她无法专心工作。她把手上的羽毛笔放在桌子角落,留下一些等着签署的文件,把事务抛到一边。射进室内的夕日余晖渐次转淡。夜晚将至。赫菲斯托丝再看了一眼窗外,然后迅速地、仔细地坐正了姿势,定睛盯着后脑勺对着自己的赫斯缇雅。「……赫斯缇雅,告诉我。是甚么让妳做到这个地步?」她以手指轻轻滑过遮掩了半张脸与右眼的眼罩,直直地向对方发出声音。「……我想帮上,那孩子的...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_033
33
paragraph
019c5e34-a848-7f23-8473-3739dfde5833
「まあねー。でも、まだ一度も、実際には動かしてないけどね。これが飛ぶためには、平坦でまっすぐな、その上ある程度以上長い道がどうしても必要。この国の中にも外にも、そんなところはあの大通りしかないわ。で、転々と建っている銅像がじゃまなのよ。おもいっきりね」「なるほど。そしてそれを、国長さんから反対されていると……。その、無理だと思われてるんですか?」「そ。国長だけじゃないわ。この国のみんなが、人間が機械で空を飛ぶなんて、絶対に不可能だと思っているわ。私が何度懇切丁寧に理論を説明してもダメ。だから、論より証拠を見せてやりたいのよ」キノは、金属の地肌がむき出しの機械を眺めた。胴体前には、シリンダーが円形に九発並んだエンジンが収まっていた。ニ...
「也许吧。但还没有实际运行过一次呢。为了让它飞起来,需要平坦笔直而且有一定长度的道路才行。所以那些到处立的铜像很是碍事。反正我是这么想。」「原来是这样。因而遭到长老的反对…他认为行不通是吗?」「没错。不光是长老。这个国家的所有人都认为人类靠机器在天空飞行是绝对不可能的。不管我多少次恳切详尽地做了理论说明也还是不行。所以,比起理论我就干脆让他们看看实际。」「啊…」奇诺端详了一阵金属质地的机器。在机体前摆放着一部九个气缸呈圆形排列的引擎。尼亚招待奇诺喝茶。接过茶杯,奇诺问。「这茶香挺有意思的。是什么茶呀?」「嗯?普通的茶呀。啊,在这个国里是很普通啦。希望合你口味。」然后尼亚坐在桌子上,奇诺坐在椅子上。尼亚像突然想到了什么,问道。「对了,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_034
34
paragraph
019c5e34-a848-70bb-934b-07bdb666dc2c
リビアがソレを聞いて肩を落とすのだった。「が、頑張ります」脚が震えているリビアを抱きしめ、アンジェがクスクスと笑う。「震えているじゃないか。それにしても、リビアは温かいな」「アンジェ、そんなに強く抱きしめないで」イチャイチャしている二人を見守るのは、護衛とメイドたちだった。◇神殿の貴賓室。マリエはソファーの背もたれに腕をかけ、足を組んでローテーブルの上を見ていた。「ふふ、ついに手に入れたわよ」首飾りを手に入れたマリエは、早速それを自分の首に提げた。左手首に輝く腕輪は〝聖なる腕輪〟。首元を飾るのは〝聖なる首飾り〟。そして、近くに立てかけてある〝聖女の杖〟。それらは間違いなくマリエに反応を示している。「主人公様の居場所を奪ったけど、そも...
听到这件事,莉薇亚的肩膀垂了下来。「我、我会努力的。」安洁将双腿不停抖动的莉薇亚拥入怀中,发出轻笑。「看你抖成这个样子。话说回来,莉薇亚你还真是温暖呢。」「安洁,不要抱得这么紧啦。」对于如此打打闹闹的两人,一群护卫与女仆在旁守望著。◇神殿的贵宾室。双腿交叉的玛丽耶把手臂放在沙发椅背上,望著矮桌的桌面。「呵呵,终于到手了呢。」取得首饰的玛丽耶,马上把它挂到自己的脖子上。在她左手上闪闪发亮的是「神圣手镯」。脖子上的饰品是「神圣首饰」。此外还有竖立在附近的「圣女之杖」。这些物品都确实对玛丽耶有反应。「虽然抢了女主角的位置,不过,说起来,就算由我成为圣女也不会有问题吧。因为,我也很擅长治疗魔法啊。──好歹也是经过一番努力学会的。」玛丽耶之所...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_035
35
paragraph
019c5e34-a848-7b93-9609-e42c5b3c8465
例えば、クランを作って皆で花見に行こうとした時。何故か地殻変動が起こって高レベルの宝物殿が出現した。最近で言うのならばティノを【白狼の巣】に送り込んだ時にも想定外の出来事が起こったし、僕の決定でうまくいった事はほとんどない。もともと余り運はいい方ではなかったが、特にハンターになってからの運気の下降っぷりは顕著である。その全てを僕は強がりと周りのフォローと土下座で乗り切ってきた。だが、それは別にどんな悪い目にあっても平気というわけではないし、慣れているわけでもない。散々だったオークションから数日が明け、僕は未だ活力を取り戻せずクランマスター室の応接用のソファにぐったりと身を横たえ、ふて寝をしていた。もともと余り活力に満ちた方ではないが...
还有我成立战团邀请大家一同去赏花那次,莫名发生地壳变动导致当地出现高等级宝藏殿。至于最近一次是我指派蒂诺前往【白狼巢穴】,结果该处竟发生意料之外的状况。总之我做出的决定从来不会有好事发生。我这个人从小运气就不是特别好,尤其是自从成为宝藏猎人之后,能明显感受到自己的运气一落千丈。每起事件我都得不顾一切地向旁人寻求帮助以及磕头谢罪,才能够安然落幕。话虽如此,我并非遭遇再倒楣的事情都不会放在心上,也没有对此习以为常。距离那场烦心的拍卖会已过了数日,我直到现在仍尚未打起精神,就这么懒洋洋地躺在团长室内的宾客用沙发上赌气睡觉。当然我本来就不是朝气蓬勃的那种人,但主要是这阵子的辛劳全付诸流水一事害我提不起劲。我从爱娃口中得知「转换人脸」被艾珂蕾...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_036
36
paragraph
019c5e34-a848-7b65-b5b4-0d14a9dc0510
そして、朝日に眼鏡を光らせた制服姿のツワブキ生。「おはよう、小鞠ちゃん」「うぇ?! せ、先輩、なんでここに……?」「昨日電話した時、なーんか企んでそうだったから。当たったわね」古都は肩越しに、ビシリと車を親指で差す。「寝不足の小鞠ちゃんを一人で行かせるわけにはいかないわ。さ、乗りなさい!」寝たし。運転、見つかったら先輩が怒られる……」「確かにそうね。でもそんなこと知らん! さあ行くわよ!」古都は小鞠を強引に助手席に乗せると、車のエンジンをかける。カーオーディオから大音量で流れ出したのは、妙齢の男性同士がプロポーズをするという、ご機嫌なボイスCDだ。「せ、先輩……」「いいでしょ、これ。とっておきの日にかけるやつなの」「い、家の近くなの...
还有一位身穿制服,眼镜反射着早晨阳光的石蕗学生。「早安,小鞠。」「呜咦!?学,学姊,怎么会在这里……?」「昨天讲电话的时候,就感觉你好像在打什么算盘。果然被我猜到了。」月之木古都把手拉高到肩头,用拇指示意身后的车子。「可不能让睡眠不足的小鞠一个人去。好了,上车吧!」「可、可是,昨天我睡很饱了。要、要是开车被发现,学姊会挨骂……」「是会挨骂没错。不过我才不管这么多!好了,我们走!」古都硬是让小鞠坐上副驾驶座,发动车子引擎。车内音响以偌大的音量,开始播放让人心旷神怡的广播剧CD,内容是青春年华的男子对彼此求婚的情节。「学、学姊……」「这个很棒吧?在大好日子我都会放这个来听。」「这、这里在我家附近,音、音量放低一些……」小鞠理所当然的提醒...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_037
37
paragraph
019c5e34-a848-7e2a-a8e8-d6039ea0deab
これからは、涙が出そうになっても、我慢をして。そうしたら、泣かずに頑張れたことが、心葉くんの自信になるから」目のふちを、頬を、唇を、甘い指先でぬぐいながら、あたたかな声で、ゆっくりとささやく。「ねぇ、泣かないで、胸を張って、見つめて、考えて、立ち上がって、一人で歩いて」くすぐるような指先で、透明な粒をぬぐいながら、下からのぞきこむように見上げる。その目も、おだやかに澄んでいる。「約束して、心葉くん。もう泣いたりしないって。心葉くんが泣いていると思ったら、わたしはどうしていいのかわからないわ。もう、心葉くんの側にいられないのに……こんな風に、涙をふいてあげることもできないのよ」遠子先輩の指があまりに優しくて、見つめる瞳も、ささやく声も...
「心叶,别再哭了……从今以后,你就算想哭也要忍耐,只要能忍着不哭、继续努力,心叶就会变得更有自信。」她一边以轻柔指尖擦着我的眼角、脸颊、嘴唇,一边用温暖的语气缓缓诉说。「好了,别再哭了。挺起胸膛吧,露出笑容吧。用心去看,去思考。勇敢地站起来,一个人走下去吧。」远子学姐以手指抹着透明的水滴,一边从下方抬头望着我。她的眼睛也显得平静而清澈。「答应我,心叶,以后都别哭了。我一想到心叶哭了,就会慌张得不知该怎么办才好,会忍不住想留在心叶身边……但是,我却没办法再像这样帮心叶擦泪了。」远子学姐的手指温柔至极,她望着我双眼轻轻吐出的声音也好温柔——全都充满了爱情。虽然我心想不能再哭,胸口却涨得满满的,眼泪还是掉个不停。「你看,你又哭了。」远子学...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_038
38
paragraph
019c5e34-a848-71da-9c38-dac3b53785b4
そのときだった、どこからか不思議な力が降ってきたのは。不思議な力は僕の心の奥底、いや僕という人間の奥底を刺激し、そこからさらに大きな力を引きだした。それは奔流であり濁流であり激流であった。なにもかもを押し流すほどの強さだった。僕は最初は戸惑い、そして次に呑まれた。その力は多田さんが送りこんできたのかもしれないし、あるいは僕のどこかに眠っていたものを多田さんがむりやり呼び起こしたのかもしれなかった。僕はずっと、そういう力とその作用から逃げてきた。目を逸らす、という表現が近いかもしれない。しかし今、それは僕の中でむっくりと起きあがり、叫びつづけていた。起きろ、起きろよ! 人なんていつ死ぬかわかんねえんだぞ! 待ってるうちになにもかもなく...
就是在那时候,一股不知打哪来的奇妙力量突然降临。那不可思议的力量刺激我内心深处,不,是刺激这个称为“我”的人类的深处,并从该处激发出更大的能量。那既是湍流、浊流,同时也是激流。力道之强劲足以冲走所有一切。我起初感到困惑,然后便了然于胸。那或许是多田先生送进我体内的力量,也或许是原本就沉睡于体内某处的力量,硬是被多田先生唤醒了。我一直以来总是在逃避那股力量及其作用。刻意移开视线,这形容或许比较贴切。但是,如今那力量却突然在我体内起身,持续大喊:快起来,快起来啦!人不知道哪一天会死喔!在等待的期间,说不定一切都会化为乌有喔!快起来啦,笨蛋,叫你起来没听到喔!你到底是想要逃避到什么时候啦!我以右手试图握拳,不可思议的是.我全身上下都充满力...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_039
39
paragraph
019c5e34-a848-7884-bcdc-df11cf6754b9
「ちょっと、何、黙ってんの。切られる前にさっさと喋りなよ」雛美に横腹を肘で突かれる。「あのさ、ちょっと話があって、それで電話したんだけど……」相槌すら聞こえてこないが、通話を切られているわけでもないようだった。「実は泰輔さんのお見舞いに行った時に、お前への伝言を聞いたんだ。それを伝えなきゃって思ってて……」俺は十日前に亡くなった彼女の父親をダシにして、芹愛を呼び出そうとしていた。卑怯な噓をついているという自覚はある。けれど、ほかには気を引くための適当な方便が思いつかない。『……お父さんが綜士に?』ようやく芹愛の返事が届く。「ああ。自分が死んだ後で、お前に伝えて欲しいことがあるって」『何を言われたの?』「お前、今、学校にいるよな? 直...
【喂我说,在那装什么深沉啊。不说话别人就要挂了!】雏美用胳膊戳了我一下。【那个,有事要和你说,就打电话了……】听不到对方的回应,但好像也没有要挂电话的样子。【实际上是那时去探望泰辅叔叔的时候,他有话让我带给你。我就想……】利用十天前死去的他的父亲,来把她叫出来。我知道这是很卑鄙的做法。但实在想不到其它的手段。【……我父亲向综士?】芹爱终于回话了。【啊啊。说是自己死后有要对你说的话】【怎么说的?】【你现在,在学校吧?这话必须要当面说。抱歉,能来我这边吗?有个小众的时钟部,在南栋的三楼有个活动室。你来这里就好了】【……综士不是摄影部的吗?】芹爱居然知道我在哪个部。这对我来说不是一点点吃惊。放学后,几乎每一天的瞭望被发觉了吗。【啊啊……该...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_040
40
paragraph
019c5e34-a848-71d6-8688-c631c34a78f9
「えっ? 邪悪な市松模様って、もしかして私のことですか」「おまえ以外、どこに邪悪な市松模様がいるのですか」なんでですかぁ、とシューラが心外そうに息を吐く。「言っときますけど、私は幻書泥棒じゃないですよ。だいたい私なんかに変装しても、なんのメリットもないじゃないですか。無名すぎて取材に来たって言っても信じてもらえないくらいの新人記者なのに」「それはそのとおりなのですが……自分で言ってて哀しくないのですか、おまえは」さすがのダリアンも同情したような瞳でシューラを見た。ほっといてくださいよ、とシューラが頰杖をつき、「幻書だかなんだか知らないですけど、本当にどこにあるんですかねえ。早いとこ誰かが見つけてくれないと記事が書けないし、取材費も出...
「咦?邪恶的棋盘格纹,难道是指我吗?」「除了你以外,哪里还有邪恶的棋盘格纹?」为什么啊!舒拉感到意外地叹息。「话说在前,我可不是幻书窃贼喔!再说就算变身成我的模样也没有任何好处吧?我只不过是个默默无名、甚至说来采访,人家也不相信的新人记者啊。」「话是如此没错……但这话由你自己说出口,不觉得可悲吗?」就连妲丽安也不禁对舒拉投以同情目光。不用你管啦!舒拉手拄着脸。「我是不晓得什么幻书,但那本书到底是在哪里啊?不快来个人找到它,我也没办法写报导,上头也不会支付采访费给我,很伤脑筋耶……」她一面嘀咕着发牢骚,一面开始把玩抱在胸前的相机.「……要是最后其实根本没有什么《永恒黄昏的透视画馆》,那可就好笑了。如果其实只是爱慕虚荣侯爵的虚张声势,大...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_041
41
paragraph
019c5e34-a848-7a97-a070-53f690d91535
掌にガラス球を置かれた。金具と細い紐が付いている。どうやら、首にかけられるようになっているらしい。ガラスの内側には、紅い液体が入っていた。黒に近い深紅が、ちゃぷりと揺れる。「繭さん、こんなもの着けてましたか?」「いや、普段は着けていないよ。と、いうか。何個も作りたいものではないしね」中に入っている液体に、僕は目を奪われた。暮れかけの太陽に透かすと嫌な予感が背筋を這う。石榴を連想させる濃密な紅は、美しいが不吉だ。僕はこの色を知っている気がした。「中に入っているのは、ボクの血だよ」さらりと繭墨は答えた。寒気が指先を駆け抜ける。思わずガラス球を取り落とすと、それは硬い音を立てて机に落ちた。「小田桐君、何をするんだい? 大切に扱ってくれない...
她放在我手里的是一颗玻璃珠,以金属片银嵌着,并系着一条线,似乎可以就这样挂在脖了上:玻璃珠内装着一些红色液体。接近黑色的深红色液体在球里摇晃着。「小茧,你一直戴着这颗珠子吗?」「没有,平常没有戴,而且这个东西并不是那么容易制作出来的。」里头的液体吸引了我的注意,夕阳的光穿透珠子,某种不好的预感窜上背脊。让人联想到番石榴的深红色,美丽而不祥……我好像知道这种颜色代表的是什么。「里头装的是我的血。」茧墨干脆地回答。一股寒气飘到指尖,导致我不小心弄掉了这颗珠子,珠子「喀」的一声掉在桌上。「小田桐君,怎么这么不小心?我希望你能好好地保管它,这个东西可不是要做多少个都有的喔。」「咦?啊,我知道了,对不起!」道歉之后,我捡起珠子。若里面装着的不...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_042
42
paragraph
019c5e34-a848-72f7-97a6-942ad75f6205
「そうなの! 土の人形を操ってみたいの!」たしか、ゲームの中で土の魔力を持つキースが土の人形を操る魔法を使って、主人公を助ける場面があったのだ。この場面を思い出した時、私は思いついたのだ。土の人形が操れれば仕事になると。なにせ人形に仕事をさせれば人件費はゼロ。きっといい商売が出きるだろう。国外に追放されたら、土の人形でひと財産を築くのだ。「すごくやってみたいのだけど、やり方がわからないのよ。そうだ! キースならできるんじゃない?」だってゲームでキースが使っていた魔法なのだから。「……うん…でも……」「お願い! キース。少しでいいの! やって見せて!」っていたが、私がどうしても、少しだけでいいからとしつこく頼むと。「……じゃあ、少しだ...
「没错,我想试着操纵土人偶!」记得在游戏中,具备土魔力的基斯使用操纵土人偶的魔法,保护过女主角。回忆起这个场景的时候,我这才想到的。只要能操纵土人偶就能糊口。毕竟让土人偶工作就不需要人事费用,肯定是不错的生意。即使遭到放逐国外,也能靠土人偶赚钱。「虽然很想试试看,却不得其门而入。对了!基斯你应该办得到吧?」毕竟在游戏中是基斯使用过的魔法。「……嗯……可是……」「拜托你!基斯,一下子就好!表演给我看!」不知为何基斯非常犹豫,可是我执拗地拜托他只要表演一下就好。「……那么,就一下下……」基斯这才不情不愿地答应。「太好啦~谢谢你,基斯!」成功啦-~~!这样就能靠魔力做生意了!!可以避免毁灭结局啦-~~!不如说,搞不好还能建立卡塔莉娜财团之...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_043
43
paragraph
019c5e34-a848-75dd-959f-0079b9cc0e0f
「どうして?」ぼくと、それから付き添いで来ていた文化祭実行委員の一年男子の声が重なる。「だって、うちはロックバンドだよ」神楽坂先輩の向こう側から、千晶がひょこっと顔を出して言う。「あたしも、合唱コンクールのときに思った。ここ、立って状に傾斜した客席を見渡す。たしかに、こんなところでロックのリズムに合わせてノリノリでヘッドバンギングしたら、照明はほとんど一ヶ月と少し後に迫った、文化祭の話である。にくわえてこの音楽堂があるので、音楽系の演目もねじ込まれちゃったし、予定いっぱいいっぱいなんで、音楽系はこっちでまとめてやってくれませんか」を起こすと読まれて、世話を押しつけられてしまったんだろう。ちょっと同情する。ごめんね? と、心の中で手を...
「为什么?」我和之后陪我们一起过来,担任校庆执行委员的一年级男生异口同声地问道。「因为我们是摇滚乐团啊!」千晶突然从神乐坂学姊的对面冒出头来,抢着回答。「我也想到合唱比赛时的情境,这里没办法站着大闹一场吧?」我面向舞台,环视着呈碗钵形倾斜的观众席。的确,如果在这种场地里配合摇滚的节奏,兴致高昂地甩头甩脑,稍微一不注意,可能会发生一大群观众跌倒的不幸意外,造成死伤。「这有,华丽的舞台照明设备几乎都在体育馆里,所以我们还是在那边举办吧。」这件事发生于一个多月之后即将来临的校庆。除了体育馆之外,我们学校还有这座音乐厅可以用。所以不管是音乐类型或是舞台表演类型的节目,应该可以不用担心场地问题而从容地表演才是。「呃……可是体育馆已经有戏剧社和...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_044
44
paragraph
019c5e34-a848-75e8-a70a-9c64aa4a6fdd
自分の意気込みに照れたのか、吉田は慌ててお辞儀をすると、駅の方へと小走りに走っていった。一度も振り返らないまま雑踏の中に混じり、見えなくなる。庭園に一人、取り残された悠二は、深くため息をついた。(……本当に、どうしようもなくちっぽけだな、僕は……)いつか、こんな自分を、どうにかできるようになるのだろうか。「あ〜、修復とかで結構疲れたから、今日はもう止め! また明日にするわ」マージョリーは、玩具の山に戻ってくるなりそう言った。「え、姐さん、明日も……ってことは」田中が横を見た。佐藤が目を合わせる。「俺たちも一緒、なんですよ……ね?」やはりというか、非日常はバカンス程度で過ぎてくれそうにないらしい。「とーぜんでしょ、なに言ってんのよ」「...
也许是对自己高昂的斗志感到腼腆吧,吉田连忙鞠了个躬,往车站方向小跑步离去,连头也不回的融独自一人被留在庭院的悠二深深叹了一口气。(……我真的是个微不足道的小角色……)这样的自己,是否有一天多多少少能有用武之地呢?“啊~一大堆修复的工作忙的我累翻了,今天就到此为止!明天再继续。”玛琼林一返回玩具小山就如此说道。“呃……大姐,你说明天再继续……的意思是……”田中看向一旁。对上佐藤的视线。“我们也要……一起行动吗……?”应该说果不其然吧,看来不能把异常当成连续假期一样过了就算了。“当——然啦!这还用问吗?”“嘿嘿嘿!二位,我看你们还是死心吧,我多情的花朵玛琼林·朵一旦逮到男人,还没玩腻之前绝对玛琼林一拳往收在腋下书带的“格里摩尔”敲下去,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_045
45
paragraph
019c5e34-a848-7c02-8543-e09bc25f11e5
されたラナは、歴史研究会の生徒と衣装について熱い激論を交わしたらしい。あくまで伝承に基づく衣装にすべきという歴史研究会会長と、流行を取り入れた華やかな衣装にすべきと主張するラナの討論は数日に及び、最後は二人とも戦友のような顔で握手をしていたとかなんとか。セレンディア学園では毎年伝統的に、初代国王の建国伝説の劇を行う。に聞いたことがある物語だ。今からおよそ一千年前、リディル王国の初代国王ラルフは竜に荒らされた土地に平和をもたらすため、火、水、土、雷、風、光、そうして平和になったこの土地に、彼は国を築く……というのが、建国伝説だ。この劇がセレンディア学園の学園祭における、一番の目玉であるらしい。「ねぇ、モニカ、ケイシー。学園祭の日は一緒...
话剧毕竟是校庆的招牌项目,荣获起用为服装负责人的拉娜,据说与历史研究会的同学为了服装相关问题上演了一场火热的争论。历史研究会会长坚持必须基于传承重现衣著,拉娜则主张应融入流行的华丽服饰,双方的讨论一连长达数天,最后两人似乎带著有如面对战友般的表情握手云云。赛莲蒂亚学园每年校庆都会遵循传统,上演初代国王的建国传说话剧。只要是这个王国的居民,无论谁都曾在儿时听过这样的故事──远在一千多年前,利迪尔王国的初代国王拉尔夫为了替遭龙作乱的土地带来和平,与火、水、土、雷、风、光、暗等七位精灵王缔结契约,借助尔等之力讨伐了邪龙。就这样,国王在这片重新取回和平的土地上建国……这就是建国传说。这出话剧在赛莲蒂亚学园的校庆,好像是最热门的表演。「嗳,莫...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_046
46
paragraph
019c5e34-a848-7290-a770-e2992e789960
朝雲さんは首を横に振る。「そんないいものじゃないんです。二人の姿を見ていると、ずっと不安で……」「じゃあなんで二人が会うのを止めずに、付け回したりしたんだ? ちゃんと話をしていれば、こんなことには」言いかけて口を閉じる。彼女を責めるのは俺の役目ではないし、そんな資格のあるやつはどこにもいない。彼女自身を除いて。「下手なことを言って嫌われたくないんです。あの日だって、焼塩さんを追う彼を止めるべきではありませんでした」「あれは朝雲さんは悪くないよ。口を滑らせたのは焼塩が悪いし、綾野は君のさんは自分の意志で焼塩さんを追いかけようとしました。その意思を「君は彼女なんだから、その権利はあるだろ」「あの二人にも、ちゃんと話をする権利があります。...
朝云同学摇头。「不是那种美谈。每当看到他们两人站在一起,我就感到很不安……」「那你为什么不阻止他们见面,而是到处跟踪他们?只要坐下来好好谈,也许就——」话说到一半,我闭上嘴。责备她并非我的职责,世上没有人有这种资格。除了她自己。「我不想因为讲错话被讨厌。就像那一天,我也不应该阻止他去追烧盐同学。」「那件事朝云同学没有错。说溜嘴是烧盐不好,绫野也应该待在你身边。」「是这样吗?光希同学当时凭自己的意志判断要去追烧盐同学。是我扭曲了他的想法。」「你是他女友,有这个权利吧?」「那两个人也有好好谈谈的权利。但是,一旦光希同学追过去,我觉得他好像会就这么去了烧盐同学那边。我害怕他选的不是我而是她。我会拦下光希同学,不是因为我拿出勇气传达心声,而...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_047
47
paragraph
019c5e34-a848-7752-a42c-1465af0b2c80
「──コキュートス」「守護者各員ヨリモ強者デアリ、マサニナザリック地下大墳墓ノ絶対ナル支配者ニ相応シキ方カト」「───アウラ」「慈悲深く、深い配慮に優れたお方です」「────マーレ」「す、凄く優しい方だと思います」「─────デミウルゴス」「賢明な判断力と、瞬時に実行される行動力も有された方。まさに端倪すべからざる、という言葉が相応しきお方です」「──────セバス」「至高の方々の総括に就任されていた方。そして最後まで私達を見放さず残っていただけた慈悲深き方です」「最後になったが、アルベド」「至高の方々の最高責任者であり、私どもの最高の主人であります。そして私の愛しいお方です」「……なるほど。各員の考えは十分に理解した。それでは私の...
「——科塞特斯。」「比所有守护者都要强大的强者。名符其实的纳萨力克地下大坟墓至尊统治者。」「——亚乌菈。」「充满慈悲又深思熟虑的人。」「——马雷。」「非、非常温柔的人。」「迪米乌哥斯。」「兼具明智判断力和迅捷行动力,堪称完美无缺的人。」「———塞巴斯。」「负责整合所有无上至尊的人。而且充满慈悲,直到最后都没有拋弃我们,愿意留下来和我们并肩作战的人。」「最后是雅儿贝德。」「无上至尊们的最高负责人,也是我们最棒的主人。同时也是我最爱的人。」「……原来如此。我已经非常了解各位的想法。那么过去我的同伴负责的部分工作,也交由你们处理。今后也要尽忠职守。」看到守护者深深点头跪拜,飞鼠以传送的方式离开。视野瞬间出现变化,眼前从竞技场变成排列哥雷姆...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_048
48
paragraph
019c5e34-a848-79ec-bd5c-cb11c7c97585
「それで、キー君達は結局どうなったの?」「ああ……簡単ですよ。典型的な浮気男の末路です。『あっちを立てればこっちが立たない』っていう状況に翻弄に翻弄され、大事なものの順番をつけられず、結果……」「…………」知弦さんまで黙り込んでしまった生徒会に向かい……俺は苦笑して、告げた。「つまりは、俺、杉崎鍵を主人公としたラブコメは、一度、壮絶なバッドエンドを迎えたことがある……ってだけの話です。はい、俺の過去話第一部、終了~」『…………』「うっ」しまった。なんか……生徒会の空気が、物凄く、「ず~ん」と沈んでいる。な、なんとかしなければっ!「あ、安心しろ、皆! 俺と飛鳥は、付き合っていたと言っても、手を握る段階までしか進んでないぞ! 悲しいこと...
「那么KEY君最后到底怎么了?」「啊啊……很简单,典型劈腿男的结局。『两边无法兼顾』的状况一直持续,到了最后连重要性的顺序都无法决定,结果当然是……」「……」就连知弦学姐也无话可说……我对大家露出苦笑:「就是这样,由我杉崎键担任主角的恋爱故事已经有过一次悲惨的坏结局……就是这么简单。好了,我的往事第一部,结束~~」「……」「呃……」糟糕……学生会的气氛好像非常沉重。得想想办法才行!「啊、大家可以放心!虽然说我曾经和飞鸟交往,不过也只进展到牵手而已!说来悲惨!结果还是普通的青梅竹马!」「不,没有人在意这件事……」听到会长的随口吐槽,我继续说道:「啊、总而言之,经历过这件事之后,我下定决心变成现在的模样!也算是学到一次不错的教训……」「...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_049
49
paragraph
019c5e34-a849-764e-98db-fe6ae8c96822
そうじゃなくて、真唯をやり込めてやったと思った直後にひっくり返されたから、びっくりしただけだし! まったく!「違うから……とにかく、違うから!」一対一で真唯の全力の好意を浴びていると、まるで流れるプールのアヒルちゃんにでもなった気分だ。あまりにも真唯が強すぎて、断れる自信がなくなってくる。鼻の頭が、発熱してるみたい。「とにかく! 次回は絶対に親友モードで! わたしがよさを教え込んでやるから!」熱を逃がすみたいに声を荒らげて、真唯をにらみつける。やはり真唯は楽しそうだった。「それはそれで楽しみだな。れな子が私のために考えてくれるデートコースか。親友冥利に尽きるというものだ」「別にデートじゃないから! いや、親友同士でも冗談でデートとか...
不对啦,我只是以为击退了真唯,没想到随后立刻被反将一军,害我吓了一跳而已!真是的!「不是啦……总之不是这样!」在一对一的状况下感受到真唯全心散发的好意,害我觉得自己就像是在流动泳池当中的鸭子。真唯实在是太过强势,我渐渐失去了拒绝她的自信。鼻头好像在发烧一样。「总之!下次绝对要切换成挚友模式!我会告诉你其中的美好的!」我像是要散发热气那样大声喊叫,瞪视着真唯。而真唯依然是一脸开心。「那真是让我期待。玲奈子为了我思考的约会行程啊。作为你的挚友实在是很幸福呢。」「这才不是约会!不对,虽然挚友之间有时也会开玩笑说约会什么的!啊!女孩子真的很麻烦耶!」「既然这样,我们当恋人不就得了?要不断切换两种身分不是很麻烦吗?」「我不管!你别吵!我就是要...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_050
50
paragraph
019c5e34-a849-70a1-b51e-81c6dac960c2
確かに落ち着いて思い出してみれば、あの厚い化粧は気味が悪い。あんなことをして外を歩いている人なんていない。わたしらしくもなく、冷静さを失い、感覚も麻痺していたようだ。迂闊だったわ。「それじゃ、今日は髪を少し調えるだけにして、トリートメントしようか?」当然のことながらあの奇抜な髪形はやめることにして、長さを調える程度に切ってもらうだけにしてもらい、最後にトリートメント剤を塗ってもらった。髪に浸透するまでの間、甲本さんが話しかけてくる。「ところで何で化粧とかトリートメントとか力を入れるようにしたの? 何かきっかけがあった?」「えっと、実は十数年後の自分みたいなのを見せてもらって」「ああ、肌の状態とか見て割り出すそういう機械あるよね?」『...
试着冷静地回想,那个浓妆确实很恶心。没有人会化成那样出门。不像我了,失去了冷静,连感觉都麻痹了。真笨啊。「那么,今天就稍微修一下头发,要做个护理吗?」那个怪异的发型理所当然没被采纳,只是修剪了一下长度,最后涂了点护发素。在护发素渗透进入头发的空隙时间里,甲本先生开始跟我说起话来。「话说回来为什么费尽心思化妆和做护理呢?有什么原因吗?」「那个,其实我是看到了十几年后的自己」「啊,是那种可以推测肌肤状态的机器吧?」〖Antique〗的事情无法说出口,但看来甲本先生所说的那种类似的机器很普遍。「然后看到了皱纹很受打击……」「是这样吗?不太可能吧。是不是被骗了?」「可,可是不仅如此,接下来我虽然开始着手肌肤保养,打工地方的人却暗示着说我白费...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_051
51
paragraph
019c5e34-a849-7887-a445-11a32c877aa5
「本社に電報を送らないと。もう一泊するが、ネタを恐らくこの部屋はもう清掃されているし、情報も残っていないだろう。だがこんな寂れた店にセレブが入店したら、きっと目立つはずだ。近くの飲食店で聞き込みをすれば、この店の客の情報が得られるかもしれない。「……へえ、なかなか広いじゃないか」「ご満足いただけて何よりだ」店主に渡されたカギで個室のドアを開けると、私はその広さに驚いた。十人ほど入れて、小さなパーティが開けるサイズの部屋だった。奥にはベッドが二つ並んでおり、大きなテーブルと椅子も並べられている。の個室と言われて、納得の豪華さだった。「料理を注文したければ、そこのベルを鳴らせ。ただ、十時を過ぎたら注文は受けない」店主はそう言うと、ぶっき...
「得给公司发个电报。再住一晚,说不定能挖到材料。」这个房间恐怕已经被打扫干净,应该没留下甚么情报吧。但这么冷清的店,要是有名流进去,一定会引人注目。去附近的餐饮店打听,或许能得到这家店客人的情报。「哦,挺宽敞的嘛。」「您能满意就好。」我用老板递给我的钥匙打开单间的门,被房间的宽敞吓了一跳。那是一间可以容纳十个人,甚至开个小型派对的房间。里面摆着两张床,还有大桌子和椅子。不愧是名流专用的单间,豪华程度我也能接受了。「如果想点餐,就按那里的门铃,但过了十点就不接单了。」老板说完后,淡然地想要走出房间。我搭在店主的肩膀上,微笑着叫住了他。「等一下,老板,现在没有其他客人了吧?」「那又怎样?」「我想喝几杯,你可以陪我吗?」「别闹了,想找人陪...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_052
52
paragraph
019c5e34-a849-7fcc-8957-4a0e9380d851
に、なにも、言ってませんでしたか?」すがりつくような口調で千晶は訊ねる。「いえ、なにも」「あたしの名前、伝えてくれたんですよね?」男性の方がお見えですと伝えました」ぼくの名前は出さなくたって──わかるか。「真冬、インタフォンに出てくれるくらいはっ」千晶は食い下がった。から出ようとなさらないのです」さん仲介して!」「やめろって千晶」女の人に食ってかかる千晶の肩を、ぼくは引っぱり戻した。それから頭を下げる。は前日リハーサルだから、地図に書いてあるとこに午後三時にって」「はい。必ずお伝えします」な人だ。千晶はぼくの腕にかじりついて「うー」と犬みたいにうなっている。おとなしくしろ。ぼくが千晶を引きずって、駅の方へ歩き出したときだった。「お待...
「就这样吗?她没有交代其他的事了吗?」千晶询问时的口吻就像要攀在对方身上了。「是的,没有交代其他的事。」「你应该有告诉她我的名字吧?」「是的。我对小姐说,有位相原小姐和一位先生前来拜访。」没有报上我的名字——这样真冬会知道是谁吗?是说好像也没有其他男生会来找她吧?这么说来……真的是因为不肯见我罗?「真冬好歹可以自己接对讲机吧?」千晶丝毫不肯退让。「小姐根本不肯离开房间。」「那就用笔谈!大姊姊,你帮我们转交给她!」「千晶,够了啦!」我抓住千晶的肩膀,把死缠着女子不放的她给拉开,然后低头向对方道歉:「真是非常抱歉。那个……转交的东西就麻烦你了。还有请转告她,礼拜五有表演前的彩排,请她下午三点到地图上画的地方来。」「好的,我一定会转告小姐...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_053
53
paragraph
019c5e34-a849-7624-be20-65a1b1574c50
また、あの薄暗い地獄へと帰ってきた。鼻を刺すような異臭の中、明かりの少ない回廊を僕は歩いていく。そして、遭遇した一匹目のモンスターはリッパービードル。入り口近くで『正道』を外れ、少し進んだところで発見した。ヴァルト方面一層には虫系のモンスターが多いと聞いていたので、予想していたモンスターの一匹である。《ディメンション》の索敵能力で先手をとり、《ディメンション・決戦演算》という応用魔法を発動させる。この魔法は《ディメンション》のイメージを戦闘に特化させたもので、索敵能力の範囲は狭まるが、戦いに必要な距離感や注意力を格段に上昇させてくれる。酒場で話す魔法使いから聞いた話だが、魔法はイメージによってその姿を変える。この魔法がそのいい例だ。...
又一次回到了这个仄暗的地狱。刺鼻的异臭,光线黯淡的回廊。没过多久,我们便遭遇了第一匹怪物,是锯齿甲虫。离开入口附近的『正道』前进了一小会儿,我就感知到了它的存在。因为听说过瓦尔德这边的迷宫一层以昆虫系怪物居多,所以这次遭遇已在预料之中。我利用『维度』这个索敌能力占据了先攻的有利位置,而后发动了名为『维度·决战演算』的衍生魔法。这个魔法是将『维度』的效果向近身战斗特化而成的,虽然索敌的范围会缩小,但在接近战中必要的距离感和集中力都会加强。在酒馆听魔法使聊天的时候,有谈到魔法的效果随想象改变的话题。这个魔法就是很好的例子。在『维度·决战演算』的加持下,我精准地掌握了怪物的一举一动。“附近只有这一只怪物,按照我们的计划上吧。”“好!”我们...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_054
54
paragraph
019c5e34-a849-7b5d-abdf-cb319bccc844
あいつと二人きりになったときなんかは、なに話したらいいか分かんなくて、気まずい雰囲気になったもんだ。それが──『おはようございます、先輩』いつしか後輩になって。『私と付き合ってください』俺の彼女になるなんて、な。色々あって、別れることになったけれど。俺はいまも、黒猫のことが好きだった。恋愛的な意味で、彼女のことが好きだ。ここで──俺と黒猫の物語を終わらせるために、思い出話をしようと思う。これはきっとどこにでもある──花火のようにささやかな、俺たちだけの、青く燃える恋の話だ。今年の夏、俺に『初めての彼女』ができた頃の話である。八月。黒猫と付き合うことになって、晴れて恋人同士になった俺たち。完全に浮かれきった、嬉し恥ずかし初デートを終え...
和她独处的时候,根本不知道该跟她说什么,气氛也就变得相当尴尬。但是——「早啊,学长。」不知道什么时候就变成我学妹。「请和我交往吧。」然后又变成我的女朋友。虽然因为许多事情而分手了。但我现在还是喜欢黑猫。当然是恋爱的那种喜欢。所以现在——为了让我和黑猫的故事告一段落,我决定要说出我们的回忆。而这一定是随处可见的——像仙女棒的火花般微小,只属于我们的青涩恋曲。这是今年夏天,我「第一次交到女朋友」时发生的事。八月。答应和黑猫交往之后,我们就正式成为男女朋友了。结束脸红心跳,又高兴又害羞的第一次约会后,我和黑猫就开始每天约会的日子——就在这种情况下的某一天里。当时我已经认识黑猫的妹妹——日向与珠希了,所以应该是暑假的后半段左右吧。这一天也一...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_055
55
paragraph
019c5e34-a849-7908-a34b-ecf2ca2f41f5
「よっし、決まりだな。じゃあ、週明けに……うむ、遅ればせながら俺の誕生日パーティーを開催するので、是非来てくれたまへ」「なにそれ」無駄に真面目くさった表情で重々しく言う政近に、アリサは微かに苦笑を漏らす。その表情を見て、どうやら多少機嫌が直ったようだと政近はほっとした。しかし、その政近の安堵した表情を見て、アリサは再び眉根を寄せた。いいようにからかわれた挙句、一転して子供をあやすようにご機嫌取りをされたことに気付いたのだろう。政近の顔を横目で睨みながら、アリサはむぅっと不満げな顔をする。と、二人の分かれ道に差し掛かり、政近はアリサの方を向いた。「それじゃあ、ここら辺で……また月曜日、に……?」その瞬間、アリサがサッと周囲に視線を巡ら...
「好,就这么决定了。那么,在下周……嗯,我会举办一场迟来的生日派对,希望你务必赏光。」「这是怎样?」政近露出正经八百到不必要的表情隆重邀请,艾莉莎稍微露出苦笑。从这张表情来看,她似乎稍微回复心情了,政近松了口气。不过看见政近这张安心的表情,艾莉莎再度皱眉。大概是察觉政近恣意捉弄她到最后,改为像是在哄骗孩子般讨她欢心吧。艾莉莎斜眼瞪向政近,板起脸露出不满般的表情。此时,两人分头走的路口将近,政近看向艾莉莎。「那么,就在这里道别……下周一再见……?」这一瞬间,艾莉莎迅速扫视周围,政近略感纳闷。(在找什么吗……?)政近头上冒出问号,跟着想环视周围时──艾莉莎重新面向他咧嘴一笑,见状的政近危机感瞬间飙高。(惨了,她要,出招了──?)政近反射...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_056
56
paragraph
019c5e34-a849-74c7-a432-edbc7337ec6b
「何ですかこれ……何で城の地下に湖があるんですか。地盤大丈夫ですか?」「そんな大きくないから地盤は大丈夫だろう。それよりこれは……ひょっとして『無言の湖』か?」驚愕しているオスカーの言葉に、ティナーシャは首を傾げながら彼を見上げた。確かに壁の岩盤に囲まれた水面はそれほど大きいものではない。池と湖の中間くらいだ。天井は自然のものらしく、半球型に岩壁からそのまま繫がっていた。二人の立つ通路は湖の外周を少し沿い、ある地点から湖面へと伸びている。柵も何もない石畳だけの通路は、遥か向こう、通路の終わる反対側の岩壁に、扉らしきものが三つ見える。ティナーシャは、炎の明かりを反射する黒い水面を眺めた。「無言の湖って何ですか?」「ファルサスの古い伝説...
「这是什么……为什么城堡地下会有湖泊?地盘没问题吗?」「毕竟不是那么大,地盘应该不要紧吧。重要的是……这该不会是『无言湖』?」听到奥斯卡惊愕地说出这句话,缇娜夏歪着头仰望他。确实,被墙上的岩盘所围绕的水面并没有那么大。顶多介于池塘与湖泊的中间。天花板似乎是自然形成的半球型,直接连接到旁边的岩墙。两个人目前站的通道稍微绕过湖的外周,从某个地点延伸到湖面。没有栏杆等其他装饰的石板道路。在椭圆形的湖上犹如迷宫般扭曲,并延伸到对岸。在遥远的另一端,于通道尽头相反方向的岩墙上面,可以看到三道类似门的装饰。缇娜夏眺望着反射火焰亮光的黑色水面。「无言湖是指什么?」「那是法尔萨斯的古老传说。据说非人者就是从那里取出阿卡西亚。我听说人们曾聚集在那周围...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_057
57
paragraph
019c5e34-a849-7183-8a45-18cab3074f52
しかし、登山家がというのであれば、いかにも理由ありげになる。まして神山市は、三千メートル級の鋭峰が連なる神垣内連峰を控えた街。ヘリが飛行可能かどうか登山家が気にしていたと置き換えれば、何があったのか、だいたいの予想がつく。登山とヘリを関連づけるのは、空撮か資材運搬か。でなければ……救難。千反田の声も、囁くように小さい。ここが図書館だからというだけでは、ないような気がした。「……この記事には、八日は天気が悪くてヘリコプターが飛べなかったと書いてあります」「そうだな」俺はその先を言わなかった。千反田もわかっているだろう。無駄なことは言わない。小木が気にしていたのは、神山市の警察署に待機しているヘリが飛べるかだったのだろう。授業中、中学一...
然而要是这个人是登山家,理由就深远得很。更不用说神山市内可是坐落著高达三千公尺,连绵不绝的尖峰神垣内连峰。登山家会在意直升机是否能够飞行,换一个角度思考,大概就能想见发生了什么事。登山与直升机之间的关联,不是空拍就是运送物资。不然就是……搜救。千反田的声音细小得宛如自言自语.我觉得理由不只是因为这里是图书馆。「……这则报导提到八日天候不佳,导致直升机无法出动。」「这样啊。」接下来的话我没说出口。千反田应该也心里有底了。我不想多费唇舌。小木所在意的应该是在神山市警察署候命的直升机能不能出动。他在课堂上一边从ABC开始教导中学一年级学生英文, 一边关心神垣内连峰周遭的天候是否恢复晴朗。连峰要是晴朗,直升机即可出动。直升机要是出动了,遇难...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_058
58
paragraph
019c5e34-a849-7117-9425-bd375a8acdd6
本当に自分は運がいい。こりゃあ脅すまでもなく金にありつけそうだ。それに───浅上藤乃は、自分達では容易に手が出せないほどの美人でもある。高値の花と高嶺の花が両方手に入るのだ。これをツイてると言わずしてなんと言おうか。「悪りいな、それなら初めからうちに連れ込むんだった。いやいや、それともこういう場所のほうがいいのかな、お嬢様は」黒い制服を着た少女は、こくんと頷いた。「その前に答えてください。啓太さんの居場所、知っているんですか」「ばっか、そんな口実はもういいだろ。だいたいなあ、オレがあいつの居所なんか知ってるワケないっての」そう、と少女は顔をあげた。螺旋を灯した彼女の瞳には感情がなかった。────正気では、ない。「……?」その狂気に気...
他的运气实在很好。看样子不必开口威胁,就能弄到钱了。而且——浅上藤乃还是他们无法轻易弄到手的大美女。摇钱树和高不可攀的上等货同时到手,这不叫赚到,什么才叫赚到?「不好意思啊,如果知道是这么回事,我就直接带你回我家了。不不,还是大小姐比较偏好在这种地方做?」一身黑色制服的少女点点头。「在这之前请先回答我,你晓得启太在哪里吗?」「傻瓜,你也不必再找藉口了吧。我怎么可能知道那家伙在什么地方。」是吗,少女抬起头。她注视着青年的眼眸并不寻常。在那双亮起螺旋的眼睛里,没有感情。〡———她并不正常。「……?」青年并未发觉她的疯狂,身陷于奇怪的状况中。他的手腕自顾自地动了,关节扭曲起来。他的手肘扭曲成接近九十度的角度,再往前一转——关节终于粉碎。「...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_059
59
paragraph
019c5e34-a849-7512-8cc9-267201f25724
もう、僕にはふるえるコトしかできない。……僕は人を殺してしまった。……僕はそれを隠すコトさえできなかった。……僕は人を殺してしまった。……僕の人生はこの時点で終わってしまった。混乱して、もう、出口さえ見えなかった。「───何故、最後まで飲み続けない」そんな声が、うしろから聞こえてきた。振り向いた先には、黒いマントみたいなコートを着た男がいた。長身でがっしりとした体格をしている。何か悩みごとでもあるのか、表情は厳しく曇っていた。「人間としての道徳に縛られたか、少年」男は死体を見ていない。僕だけを見ているようだった。どんなに凶悪な殺人犯でも、人を食べるなんて事はしない。そんな恐ろしい事、やろうとさえ思わない。───だって。人食いは、明ら...
现在的我,已经只能不停发抖了。……我杀了人。……我连隐藏这件事都做不到。……我杀了人。……我的人生要在这里结束了。我陷入混乱,连出口都找不到。「——为什么不喝到最后。」从我背后传来这样一阵声音。我转过去,看见一位身穿黑斗篷大衣的男子。他的身材瘦长、筋骨结实,好像在烦恼什么,脸上的表情很苦闷。「少年,你是被人类的道德感所束缚吗?」男子没有去看尸体,只盯着我看。吃人……不是比杀人更不能做吗?即使是穷凶恶极的杀人犯,也不至于会去吃人,如此恐怖的事,他们甚至连想都不会去想。因为,吃人显然是一种变态的异常行为。「不过……我觉得那么做很自然。」「是吗?那是因为你是特别的。达到杀人这种极限状态时,并没有什么其他的选择,大多数的人格都会在那时刻逃离...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_060
60
paragraph
019c5e34-a849-7757-be91-041f317e2d69
「手、て言うか、指かな……。なんだか、不自然なことが、すっごく不自然なことがあったような気がするんだけどな……。うーん、僕様ちゃんの記憶力も、どーもピークを過ぎたみたいだね。頭の中にモザイクがかかったような感じだよ。ねえひかりちゃん、手か指で、何か気付いたことはない?」いつの間にか戻ってきていたひかりさんが、玖渚の隣りでぼくの正面、絨毯の上に座る。「お待たせしました。紙とペンです」「どうも」ぼくはひかりさんからメモ帳を受け取って、昨日作成したものを思い出しながら、伊吹かなみ、園山赤音両殺人事件についての、島に住む全員のアリバイ一覧表を作成した。伊吹かなみ 殺された玖渚友   地震前○(伊织・光・真姬・深夜)佐代野弥生 地震前○(伊莉...
「就是手呀。」玖渚侧着头,双手抱胸说:「也不是手,应该是手指吧总觉得不自然,非常不自然耶嗯~~~人家的记忆力好象已经过了巅峰期,现在脑筋里好象有马赛克一样呦。喂!小光,你有没有发现手或手指有什么怪怪的?」不知何时折回的光小姐在玖渚旁面,也就是我正面的地毯坐下。「久等了,这是纸跟笔。」「谢谢。」我从光小姐手中接过笔记本,一面回想昨日的表格,一面制作出全岛居民在伊吹佳奈美、园山赤音两起杀人事件的不在场证明一览表。伊吹佳奈美——被杀玖渚友——地震前O(阿伊,光,真姬,深夜)——地震后X——O(无法独自下楼)佐代野弥生——地震前O(伊梨亚,玲)——地震后X——X(睡觉)千贺彩——地震前△(明子)——地震后X——O(离岛)千贺光——地震前O(...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_061
61
paragraph
019c5e34-a849-77f1-a1b3-ee24e990eb21
どうやらクレオスが塔に帰ってきたようだ。優しく語り掛ける声が扉の向こうから聞こえてきた。「クレオスや、丁度良いところに来てくれたのぅ!」それはもう直ぐに飛び出していったミラは、どうにかソフィラーテと友好的に交流しようと挑んでいるクレオスを問答無用で掴み、そのままベッド組み立ての助手にするのだった。翌日、ソフィラーテは朝から元気いっぱいだった。皆で一緒に朝食を食べた後は、ルナと遊び回っている。更にそこへ団員一号も加えてみれば、楽しそうな笑い声が部屋いっぱいに溢れていった。この時はミラも研究やら実験やらで部屋に引きこもるのはやめにして、ソフィラーテが望むまま一緒になって遊び回る。マリアナもまた、積極的に遊び相手となっていた。中でも特にミ...
看样子克雷欧斯回到银塔了,门后传来温柔的说话声。「克雷欧斯啊,汝来得正好呐!」米菈立刻冲了出去,二话不说抓住试图和苏菲菈蒂友好交流的他,直接把他当成组装助手。隔天,苏菲菈蒂一早精神百倍。大家一起吃完早餐,和露娜玩耍。再加上团员一号,房间里充满开心的欢笑。这时米菈不再关在房间里做实验与研究,听从苏菲菈蒂的愿望陪她一起玩。玛丽安娜也积极地当她的玩伴,其中和米菈一起照顾她时特别开心。他们画画、唱歌、跑来跑去或是去逛街,度过一段充实的生活。只是,这种快乐的日子眨眼间就过去了。照顾苏菲菈蒂的几天后,华伦丁依照当初的预定前来迎接。不仅如此,白恶魔莉莉艾拉和巴巴妥司也和他一起。「首先,关于魔界山,这边也顺利解决了。」米菈在自己的房间听取报告,内容...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_062
62
paragraph
019c5e34-a849-72b8-9d05-ace4dd96e71c
──ああ。やっぱりそうなんだ。そのとき、ひとつの静かな理解が浅羽の胃の腑に落ちてきた。理屈ではなく了解した。榎本の唐突な怒りの意味は、それ以外にはあり得ない。遠からず、人類は滅亡するのだろう。「ぼくは笑わない」浅羽は、ねじり上げられた襟元の隙間からそう告げた。榎本の瞳の中に、どこか臆病な光が滲む。「なぜそう言い切れる」その説明は難しかった。浅羽は言葉を探して、「ぼくは、あなたのことが嫌いじゃないから」榎本は、額がくっつくような距離から浅羽をにらみつけていた。やがて、「──条件がある」そのとき、狙いすましていたかのようなタイミングで榎本の腹の虫が鳴った。ハシゴは物置に五つも六つもあったが、台所の戸棚にカップ麵の買い置きはなかった。その...
噢,果真是这样。这个时候,有种沉静的理解来到了浅羽胸口。浅羽了解这不是借口。榎本之所以突然生气,除此之外找不到其他原因。人类再过不久就要灭亡。"我不会笑."浅羽从被揪着的衣领缝隙这么说道.榎本的眼中透出某种畏怯的光."你凭什么这么断定?"这很难说明.浅羽搜寻着字汇"因为我不讨厌你."榎本从额头顶着额头的距离瞪着浅羽.好不容易才说道:"我有条件."像算准了似的,榎本的肚子在这时发出咕噜一声.梯子在置物间有五、六把,厨房的柜子却没有储藏的泡面.替代方案是"呜哇,这是什么啊!?""绿色拉面啊!"绿色拉面.袋子上清楚地这么...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_063
63
paragraph
019c5e34-a849-7062-8ad3-6c033b7faf20
「ふ、ふざけるなッ! そんな馬鹿馬鹿しい弁解で納得できるわけがない! 被害者は名のある貴族で、しかも、あのリーマス・イエローローズの友人なのだぞ!」「そう言われてもですな。足に外傷はないし、どうしようもない。どういう罪状を押し付けるおつもりで? 証拠はあるんですかね」「…………」よく分からないが、私が足首を掴んだ付き人その一さんは、痛みが引かず歩くことすらままならないらしい。今は絶賛失神中だとか。でも、頭を踏みつけられた恨みがあるので特に思うことはない。苦しみ抜いた後で知らないうちにさっさと死んでほしい。できれば全身に痛みが回るとなお良いね。その方が賑やかになるだろうし。徐々に痛みが全身に広がって、最後には頭が吹っ飛ぶとか、インパク...
「别……别开玩笑了!这种荒唐的辩解怎么可能行得通!被害者可是有名的贵族,而且还是那个莱姆斯·黄玫瑰的朋友!」「话虽如此,他的脚上又没有外伤,我也没有办法。你想给她加上什么罪名?有证据吗?」「……」虽然不太清楚,但是那个被我抓住了脚腕的跟班一号一直疼痛难忍,连走路都困难。现在陷入了绝赞的昏迷状态。但是,因为有着被他踩了头的恩怨,所以我不觉得这有什么不好的,希望他在感受痛苦之后于不知不觉间死去。嗯,要是能让他全身都感到疼痛就更好了呢,那样的话会更热闹一些吧。要是疼痛慢慢扩散到全身,最后头都飞了出去,那冲击力一定非常强呢。不过,这只是我的希望,所以不知道会不会真的变成那样。他也许只会很普通地被治好,到了明天就又活蹦乱跳了,活下来和死掉的概...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_064
64
paragraph
019c5e34-a849-7ec5-8941-f380bdb64a3d
それから十分。メイプルが両手に蝙蝠を持って戻ってきた。麻痺しているのだろう、蝙蝠は身動きが取れないようだった。メイプルはそれを地面に置く。「えっと……シロップ! 【喰らいつき】!」シロップが蝙蝠の体を喰いちぎる。朧が紫色の炎で蝙蝠を焼く。赤いエフェクトが裂け目の中を照らし、蝙蝠が光となって消えていった。「あー……レベル上がってない」「こっちもそう」「多分……この子達はかなり強いモンスターの子どもなんだよ。だから必要経験値も多いんじゃないかな?」蝙蝠を倒せば、レベル1のプレイヤーなら確実にレベルが上がっているだろう。「もっと必要かな?」「お願いしていい? 私は捕らえるスキルが無いから……」「うん! 適材適所ってやつだね! でも、私がい...
十分钟后。梅普捧著一只蝙蝠回来。应是麻痹了吧,蝙蝠无法动弹。梅普露将蝙蝠放在地上。「呃……糖浆!【啃咬】!」糖浆跟著嘶咬蝙蝠的身体。胧用紫色火团燃烧蝙蝠。红色特效照亮裂缝四周,蝙蝠化成光消失不见。「啊……还没升级。」「这边也是。」「我想……它们其实都是强怪的宝宝,所以升级需要的经验值也比较高吧?」毕竟等级1的玩家打倒蝙蝠是一定会升级。「需要多抓一点来吗?」「拜托你了,我没有能够抓怪的技能……」「嗯!所谓适才适用嘛!可是,如果我不在的时候出了状况,糖浆就麻烦你照顾啰?」「我保证会保护到底!」得到莎莉的保证后,梅普露再度外出。这次花了二十分钟才回来。手上总共抱了八只蝙蝠。「怎么说呢,有变成母鸟的感觉。」「做的事真的跟母鸟差不多呢。」梅普...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_065
65
paragraph
019c5e34-a849-75c6-8235-efef719cca73
しっかり頷きながらも、キリトの言葉には願望の色があった。アスナは立ち上がると、少女の眠るベッドの前にひざまずき、右手を伸ばした。そっと少女の頭を撫でる。それにしても美しい少女だった。人間の子供というよりは、むしろ妖精のような気配を漂わせている。肌の色はアラバスターのようなきめの細かい純白。長い黒髪は艶やかに光り、どこか異国風のくっきりとした顔立ちは、目を開けて笑ったらさぞ魅力的だろうと思わせる。キリトもアスナの横に歩み寄り、腰を落とした。おそるおそる右手を伸ばし、少女の髪に触れる。「十歳はいってないよな……。八歳くらいかな」「それくらいだね……。わたしが見た中ではダントツで最年少プレイヤーだよ」「そうだな。前にビーストテイマーの女の...
虽然用力地点着头,但桐人的话语中仍带着期望的色彩。亚丝娜起身,跪到少女所躺的床前,伸出右手轻轻抚摸着少女的头。虽然是在这种情况下,但她还真是个美丽的少女。与其说是个人类的小孩,她所散发出的气息还比较接近妖精。肌肤的颜色是接近雪花石膏的细致纯白,长长的黑发闪着艳丽的光芒,以及带有异国风味的清晰轮廓。若这孩子睁开眼睛露出微笑,肯定会很有魅力吧。桐人也走到亚丝娜身旁坐了下来。他战战兢兢地伸出右手抚摸少女的头发。「应该还不到十岁……只有八岁左右吧。」「差不多吧……绝对是我见过最年少的玩家。」「是啊,虽然我之前认识一个驯兽师少女,但她应该也有十三岁了。」这第一次听说的事情,让亚丝娜不禁盯着桐人的脸。「嗯~~原来你有个这么可爱的朋友啊。」「嗯,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_066
66
paragraph
019c5e34-a849-7c83-b753-e6ab16d3bac9
その羊皮紙には次々と毛皮を巡る構図が描かれていき、それはどんどん宝の地図と化していく。さて、宝は一体どこにあるだろう。ロレンスが舌なめずりをせんばかりにそう問うた時、左手が宿の部屋の扉を開いていた。ロレンスはいつ自分が宿にたどり着いたのかまったく覚えていなかったが、沈黙してしまったのは別の理由による。一眠りしてすっきりしたのか、ベッドの上で毛づくろいをしていたホロが、ロレンスの顔を見るなり尻尾を背中の後ろに隠したのだ。「……どうした?」どことなくわざとらしさはあったものの、酔いは覚めているらしいホロの警戒した視線を向けられてロレンスは思わずそう聞いていた。「え?」「尻尾を売られたら敵わぬ」言って、ホロは少女が隠れた木の後ろから顔を出...
他开始在羊皮纸上一一画上有关皮草事件的构图,羊皮纸渐渐化为一张藏宝图。好了,宝藏究竟藏在何处呢?就在罗伦斯差点舔着舌头这么说出口时,他的左手也同时打开民宿房间的房门。罗伦斯完全不记得自己什么时候回到了民宿,但另有原因使得他沉默下来。可能是睡了一觉后觉得舒爽许多,赫萝正在床上梳理尾巴。她一看见罗伦斯,便立刻把尾巴藏到背后去。「……怎么了?」虽然赫萝的动作显得再刻意不过,但是看见似乎已酒醒的赫萝朝自己投来充满戒心的眼神,罗伦斯还是不由地这么询问。「咦?」「如果尾巴被卖了,咱会受不了。」说着,赫萝像躲在大树后头的少女露出脸似的露出尾巴,又立刻藏到背后。罗伦斯当然明白赫萝的意思。他脸上已经完全是个商人的表情。「我又不是猎人。」罗伦斯一边耸耸...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_067
67
paragraph
019c5e34-a849-79c0-873d-cd8cd4b55158
今、居る96Fの通路は歩くところは舗装し綺麗にしてあるが、周りはネバネバの毒入り接着剤だらけ。ここでは戦うにせよ足場が悪すぎる。だったら上の95Fで戦った方が良いだろう、となると下手に穴あけて落ちてきても困る。上がろう。「強敵そうなヤバい気配がプンプンするよ……ぷんぷん丸がいるの? 激オコなの?」そう言いながらも階段を上る、なんか先導するスケルトン委員長にやる気が漲ってる? まあ、1回もまともに戦ってないし暇だったのかも? うん、早くマントをあげないとね。でも甲冑ってそこまでボディーライン出さなくても良いんじゃない?さて、95Fだ。「リビング・ソードでLv100って、おい! なんでLv95じゃないの? また最下層なの? ちゃんと順番...
我目前所在的96F通道,脚下的路面有经过铺装并保持乾净,但周围到处都是黏答答的有毒黏著剂,以战斗场地而言太糟糕了。在上面的95F战斗应该比较好,这样的话就不能随便开洞让敌人掉下来了,还是上去吧。「强敌的危险气息※扑面而来……难道是暴怒的气噗噗丸?」(译注:原文是「プンプンする」和「ぷんぷん丸」的谐音。)我开著玩笑爬上楼梯,总觉得走在前面的骸骨班长燃起了斗志?毕竟她一次也没有正常战斗过,说不定觉得很闲?嗯,得赶紧找斗篷给她穿才行,是说这副甲胄也不用这么强调身体曲线吧?好了,抵达95F。「生魂魔剑Lv100……喂!怎么不是Lv95?我又来到最底层了?配合一下顺序和气氛好吗?给我变成95。受不了耶,最近的剑真是……陈旧?」生魂魔剑,这是会...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_068
68
paragraph
019c5e34-a849-79b9-9bbb-8ef066098751
芽衣は息を吐いて、諦めたように話し始めた。「……最初の手紙はね、ただの先延ばし。長坂くんの行動が予想外で、対策を考える時間が欲しかったから。安易に断って騒がれても困るし、一度だけならなかったことにできるかなって」できることなら全部なかったことにしたかったけどね、と悔しげな顔で呟いた。「翌日には、どう来られても対応できるように準備を整えた。でも、当の本人は何もなかったかのようにケロッとしてる。普通なら文句の一つでも言ってくるか、もう一度告ろうとするはずなのに、一切そんな様子はない。不自然に思うに決まってるでしょ?」芽衣はそのままの調子で続ける。「最初は諦めたのかと思ったけど、そうしたら今度はクジを悪用して近づこうとしてきた。しかも、彼...
芽衣叹了口气,就像是放弃了一样开始说道。「……一开始的信,只是打算拖延下时间。长坂君的行动在我的预料之外,所以想要些时间来思考对策。也不想随便拒绝了后引发什么骚乱,姑且想让事情当做没有发生」如果可以的话真想让一切都没有发生,她有些后悔的轻声说道。「做好了在第二天他不管怎么说都能应对的准备。但是,当事人却像是什么都没发生一样淡然。一般的话要么会抱怨一下,要么就会准备再进行一次告白,但他毫无这方面的打算。让人觉得实在是太不自然了」芽衣接着说下去。「一开始还以为他是放弃了,结果接下来居然利用抽签来试图接近我。而且抽出来的全是他想要搞好关系的几个人」……这样啊。就连抽签这件事都注意到了啊。「一开始还是觉得只是行为比以前的做法更加迂回了而已,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_069
69
paragraph
019c5e34-a849-7d0e-ab65-8546b2c6a24d
「咲? 平気か?」咲はいつもどおり淡々と答えるが、すぐその後に咳を続けた。どうやら引き始めだった風邪は、本格的になってしまったらしい。「とりあえずここはやっておくから、奥で休んどけ」咲はしばらく考えるように黙っていたが、「うん」とかすれるような声で呟き、カウンターから立ち上がった。その体がぐらりと揺れ、俺に身を預けてくる。額が押し付けられ、熱が伝わってきた。少し熱い。「おい……そんなに悪いのか?」「お前ら、店の中で何いちゃついてるんだ?」都和子さんから見れば、まるで抱き合っているかのように見えるのかもしれない。「何か風邪みたいですよ。おい、しっかりしろよ」俺は咲の頰を叩いて意識をはっきりさせてやる。咲は弱々しく頷き、奥に入っていった...
“咲?没事吧?”咲用跟平时一样冷淡的回答到,马上接着咳嗽起来。看起来初期的感冒,变得好象严重起来了。“暂且别管这里了,快进去休息吧。”咲好象短暂考虑一般沉默着,用沙哑的声音说了声“恩”,就从收印台站了起来,身体摇摇晃晃的,我扶住了她的身子,手摸上她额头,很烫。看来她是有点发烧了。“喂,……这么糟糕啊?”“你们俩,在店里调什么情啊?”从都和子小姐那里看过来,也许就象是两个人抱在了一起吧。“她好象有点感冒。喂,振作点呀。”我拍打着咲的脸,好不容易让她恢复了意识。咲虚弱的点了点头,进里面去了。“难道这就是那座像的不治之症?”“怎么可能”我敷衍的避开了都和子小姐的玩笑。“怎么可能,对吧。”最近,那一位的咳嗽越来越严重了。碰一下他的额头的话,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_070
70
paragraph
019c5e34-a849-78ba-9c16-5a27f1b2f7e6
「比企谷。授業が終わったら私のもとへ来るように」教卓を拳でこつこつ叩きながら、平塚先生はそう言った。「はい……」……詰んだ。うなだれて返事をすると、平塚先生はうむと頷き、白衣を翻して板書に戻る。というか、授業終わったらってあと一五分しかねぇじゃねぇか!そして、無情なことにこういう時間は早く過ぎ去るものだ。俺が授業そっちのけで「遅刻の言い訳百選」を考えているうちに、チャイムが鳴り響く。「では、本日はここまで。比企谷はこちらに来たまえ」そう言って先生はちょいちょいと俺を手招く。逃げ出したい気持ちをなんとか抑えつけ、俺は前へと向かった。平塚先生の正面に立つと、先生はぎろっと俺を睨んだ。「さて、殴る前に一応、私の授業に遅れた理由を聞いてやろ...
「比企谷,下课后来找我。」平冢老师敲着讲桌说道。「是……」我低头应声后,老师稍微颔首,翻起白色衣袍,回头继续写板书。话说回来,现在距离下课只剩下十五分钟耶。下课前的这段时光无情地迅速流逝,我把老师的讲课内容抛到一边,开始构思「迟到藉口百选」,但才构思到一半,下课钟声就响了。「那么,今天上到这里。比企谷记得来找我。」平冢老师对我招手,我勉强克制住逃跑的冲动,走向教室前的讲台。我来到讲台前,先是被老师瞪一眼。「那么,在我揍下去之前,还是先听听你迟到的理由吧。」已经决定要揍人啰!「不是,老师误会了,请您先听我解释。大老板们不是都很晚才进办公室吗?所以像我这种未来的菁英分子,从现在就应该开始练习。」「你不是要当家庭主夫吗?」「唔!那、那是…...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_071
71
paragraph
019c5e34-a849-702a-a821-83a2d6b7ea54
「クラスメイトに報告しても同じことを言われるよ、たぶん。幼馴染みなことも全然隠してなかっただろう、最近は」『男女がちょっと距離近いだけで恋人扱いかよ。世の中の人間は頭がゆだってんのか?』「お前が言うなの最上級を送ろう、自称恋愛ROM専」僕が君に何度同じ感想を抱いたか。『そういや、その自称も改めねーとな』「ただのデバガメだろ、そもそもが」『なあ伊理戸、ROMの由来って知ってるか?』「リードオンリーメンバーの略だろう。君が言ってたんだ」『そうなんだが、実は元々は、CD-ROMのROMをもじったものだって話があるんだよな。リードオンリーメモリ。読み込み専用』CD──音楽とかのCDか。最近はめっきり使われなくなったが。『んで、そのROMの対...
「你们就算去跟班上同学报告,大概也会得到同样的反应吧。再说,你们不是早就没在隐瞒从小认识的事了吗?」『男生女生只是距离近一点就容易被当成一对啊?现代人是不是都头壳烧坏了?』「送你一句最高级的『你还好意思讲』,你这自称恋爱ROM专。」对你,我都不知道产生几次相同的感想了。『对耶,这个自称也得改改了。』「你本来就只是个偷窥狂吧。」『唉,伊理户,你知道ROM的由来吗?』「就Read Only Member的缩写啊。是你告诉我的。」『是这样没错,但也有人说是取自CD-ROM的ROM。Read-only memory,唯读记忆体。』CD──就是听音乐或什么的CD吧。现在很少人使用。『然后呢,这个ROM有一个反义词,叫做RAM。Random-a...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_072
72
paragraph
019c5e34-a849-789a-8f2b-246e5b29e6da
「ふっ、一体いつから――好青年じゃないと錯覚していた? のかなー? うん、おかしくない? ちゃんとお菓子くばってるよ? いとをかし?」「遥君が好青年に見えたら錯覚じゃなくて幻覚だから! 催眠どころか寝ぼけたまま昏睡しちゃってるの!」「好青年な遥君がいたらそれ偽者だよね? だって、その人はお菓子配ってるだけだよね!!」「えっとね~? 好きもの青年だったらいけると思うよ~っ、現在進行形でいっちゃえてるよ~っ?」「わ~い、お菓子くれるの~。やった~!」取り敢えずクッキーを配ってみたら、みんな大喜びしているから好青年だよ? だって嬉しそうに食べてるじゃん? うん、もう誰も宝箱なんて見向きもしてないし? マジで。淋しげなみんなに忘れられてる空...
「呵,你们到底是什们时候开始──产生我不是好青年的错觉啊?嗯,这也太奇怪了吧?我明明都有发点心给你们呀?怪哉怪哉。」「我们如果把你看成好青年,那就不是错觉而是幻觉了!连催眠都不会有这种效果,根本要在睡得迷迷糊糊刚醒来,马上又昏睡过去,才有可能把你当成好青年!」「假如有个好青年形象的遥同学出现在我们面前,那个一定不是你。因为真的你就只会送点心给我们!!」「听我说一下,我认为如果是好色青年,你就能胜任了耶~保持现在的行为模式就可以喔~」「哇~你要送点心给我吗~太棒了!」总之,我先分送饼乾给她们,结果她们吃得非常高兴,既然能博得大家的欢心,我就是好青年吧?不过,居然没半个人瞧宝箱一眼了?别闹了啦。我打开了被大家遗忘、当作空气的凄凉宝箱。这...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_073
73
paragraph
019c5e34-a849-7756-bfb5-c5c7df0f7c86
と、由弦と愛理沙がやる気を出していると……それを妨害するかのように、由弦の携帯が鳴った。「噂をすれば、亜夜香ちゃんからだ」送られてきたメッセージ。その内容は『明日、デートしよう』だった。「デートって……なんだよ。勉強会か?」そう思った由弦は『勉強会?』と打ち返した。すると亜夜香からは、それを肯定するような内容のスタンプが返された。『私と宗一郎君と千春ちゃんは内定』『宗一郎君は、良善寺さんを、千春ちゃんは凪梨さんを誘ってる』『ゆづるん、愛理沙ちゃんと一緒に、来て?』由弦はその画面を愛理沙に見せた。そして尋ねる。「どうする? ちなみに言っておくと……多分、まともに勉強はできないぞ。勉強会を名目に、遊ぶ気満々だろうし」勿論、勉強会と言う以...
就在由弦和爱理沙拿出了干劲时……像是要妨碍他们念书似的,由弦的手机响了。「说人人到,是小亚夜香传来的。」亚夜香传来的讯息。内容写著「明天来约会吧」。「说要约会……是怎样啊。是读书会吗?」如此猜测的由弦传了「开读书会?」的讯息回去。接著亚夜香便传来了表示肯定的贴图来。『预定会有我、宗一郎还有小千春。』『宗一郎会约良善寺同学,小千春会去约凪梨同学。』『由弦弦你也跟小爱理沙一起来吧?』由弦把两人传讯息的画面拿给爱理沙看。接著开口问道。「怎么办?还有我先告诉你……去了的话大概没办法好好念书喔。毕竟他们一心想玩,读书会只是个名目。」当然名义上是读书会,他们还是会念点书吧。亚夜香是只要稍微念一下就都能搞定的那种人。而别看宗一郎那样,他是个很会抓...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_074
74
paragraph
019c5e34-a849-7f77-9572-f91e91d516f7
「ごぁっ」今度は知らない男の悲鳴が聞こえた。宗介は弾切れの拳銃を捨てて、サブマシンガンのレバーを前後させながら、立ち上がって出入り口の様子をうかがった。かなめは、女医がうつぶせに倒れているのを見て息を飲んだ。きっと流れ弾が当たったのだ。床に血の染みがみるみる広がっていき、弱々しい「逃げるぞ、千鳥」「あ、あの人、死……」「まだ生きてる。だが手当てする時間もえると、宗介は出入り口へと走った。事情がまったく飲み込めないかなめは、「ねえ、いったいあなた、どうして──」「説明は後だ。敵が来る」り倒した。テロリストは銃を投げ出し、車外に転げ落ちていった。「い、痛そー……」「いくぞ」「ま、待って。こんなカッコじゃ歩けないよ。着替えさせて」二〇セン...
“唔”这次听到了不知名的男子悲鸣。宗介丢掉子弹用尽的手枪,一边拉动了轻型机关枪的开关,一边站起来窥视着出入口。小要看着屏息看着趴倒在地上的女医师。一定是被流弹打中了。染红地板的血迹正扩大之中,并且发出了微弱而痛苦的呻吟。“要逃了,千鸟。”“那,那个人,死……”“她还活着,但是并没有时间,也没有义务帮她疗伤。”拉着她的手,空着的另一只手拿着轻型机关枪,宗介往出入口跑了过去。完全不了解状况的千鸟。“喂,你到底是,为什么——”“以后再和你说明,敌人要来了。”有名男子倒在拖车的出入口,用手押住侧腹,挣扎地想爬起来。对于以颤抖的手用轻型机关枪指向自己的人,宗介毫不留情地把他踢倒。恐怖份子的枪被踢开,并且滚落到车外去了。“痛,好痛……”“要走了...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_075
75
paragraph
019c5e34-a84a-7b22-a423-69f455c8c9d4
本音を言えば、辛いものがある。「花屋さんは……あ」「そう、花屋さんだよ」にかっと歯を見せてきた。嬉しそうだ。学者より、花屋さんの方が向いているんじゃないだろうか。そのあたりに関係したことをちょっと聞いてみた。「なんで。花の学者さんになろうと思ったのかなって」花が好きだから、以上の理由はないかもしれないけれど。花屋さんは前を向く。「理由か。……母がね、花好きの人だった。ガーデニングが趣味で……でも背が高くて、花屋さんにあるようなふわふわした印象はなかったな。威勢が良くて、スーパーの魚屋さんと思った方がしっくりきていた。アタシが五つの頃に亡くなったから、今見るとまた違う印象を受けるかもしれないけどね」淡々と、温度の変わらない調子。こちら...
说实话,那实验做起来挺不好受的。“花店老板你……啊,”“没错,我就是花店老板。”她咧嘴一笑。看起来很开心。比起学者,她是不是更适合开花店呢?于是我试着询问一下和这部分有关的东西。“是什么原因让你想成为研究花的学者呢?”虽然可能只是喜欢花,没有更多理由了。花店老板转向前面。“理由啊……我妈妈呢,是喜欢花的人。她爱好园艺……但个子高,不会给人开花店的那种轻飘飘的柔和印象。那样子很威风,想成是超市里卖鱼的人反而更合适。不过她在我五岁的时候去世了,现在再看说不定会有不同的印象。”平淡,又没有温度变化的语调。听了以后,我的声音也随之淡漠起来。“原来是这样啊。”头一次听说。难怪,古玩店的大叔总是一个人。“然后呢,每年我都去给妈妈扫墓,用花装饰的...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_076
76
paragraph
019c5e34-a84a-7a5e-9a48-1f8698afa5bb
なにその無茶振り。焼きそばのことしか考えてなかったぞ。水着の女子部員に囲まれて、うかつなことは言えない。ってみた。部長は大きくうなずく。「ミステリー要素が売りならそれもありだな。あえて有名な作品名を出すことで、読者の意識を誘導する」「ぶ、部長なら、なんてつけ、ます?」「そうだな……。俺の経験によれば『私たち、ここが強制ヌーディストビーチなんて知らなかったんだけど?!』とか、『脱げば脱ぐほどポイントが入るってホントですか?!』とかを付ければ閲覧数がケタ違いに──」先輩の手刀が部長の後頭部にモロに入った。うずくまる部長。。そこまでだ」……。あのな、何もお前に脱げと言ってるわけじゃ」「そ・こ・ま・で・だっ!」うん、二人ともそこまでにしとこ...
这哪门子的强迫回答。我现在脑袋里只想著炒面喔。在泳装女生社员环绕下,也不能不经大脑就开口。我使出全力走向保守路线。社长则用力地点头。「如果有推理要素当卖点也不错。刻意搬出著名作品的名称,引导读者的意识。」「换、换作是社长,会、怎么取?」「这个嘛……依据我的经验,『我们又不晓得这片海滩是强制天体营!?』或是『脱愈多真的能拿到愈多点数吗!?』,只要这样加,点阅数肯定会截然不同——」话还没说完,月之木学姊的手刀已经落向社长的后脑。社长缩起身子。「好了,慎太郎。到此为止。」「古、古都……你别误会,我又不是叫你脱——」「到、此、为、止!」嗯,你们两位都到此为止吧。打情骂俏的程度让人觉得有点烦躁。「哦~八奈,文艺社好像在做些很复杂的事耶。」烧盐...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_077
77
paragraph
019c5e34-a84a-768b-87c1-c67ca50092e9
ルーチンワークのように決まったペースで小説を書いている僕だが、しかしその気分やテンションまでが一定のペースであるわけではなく、またそんなことができるはずもない。書いていて乗れるシーンもあればそうでないシーンもあり、またどうしても筆が止まってしまうような、はっきり言えば書きたくないとさえ言えるシーンもある。それでも無理矢理、ある意味破壊的なまでにペースを守るのが僕の執筆スタイルなのだが、どうしてもそれができないときだってある。そういうときに、僕は自分がパソコンの一部品ではなく、ましてロボットではなく、ただの人間であることを知るのだが……。白状すれば、この「36」と章番号を振ったのちに、僕の筆は、正確に言うとキータッチは、十日間止まった...
我总是照日常规范的步调来书写小说,但依每天的心情和状况不同,当然不可能维持一定的产量。有些场景能激发自己文嗯泉涌,但也会有灵感枯竭的时候,还有一种是无论如何都提不起笔,说明白点就是根本不想写出来的情景。一般遇到这种状况,我仍是会硬着头皮继续写下去,就某种层面来说,恪守将一切破坏殆尽的步调也算是我的执笔风格,可就是有不管再怎么样都办不到的时候。每每遇到这种状况,我才知道原来自己并不是电脑的一部分,不是机器人,只是区区一名人类罢了。坦白说,在进行到「36」这个章节的时候,我的笔——正确来说是敲键盘这件事已经停滞了整整十天。比起十年前我被监禁在U家的期间还要长,若是照我平常的速度,这段停滞不前的时间大概都能写完一本小说了。其实我真的写了。...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_078
78
paragraph
019c5e34-a84a-7466-a643-c5700656481c
それが『ダラーズ』なのかどうかは、結局幻が消えた後でなければ解らないという事を──帝人達の高校生活も既に数日が過ぎ、健康診断を終えて明日からいよいよ授業が開始されるというところまでやって来ていた。来良学園では入学式の翌日に校舎案内とクラブ説明会があり、3日目に健康診断とHRがある。現在はそのHRの真っ最中で、クラス委員を決めているところだったのだが──「そうだ、ナンパに行こう」正臣は教科書をパタリと閉じながら、何かのコマーシャルの様な口調で呟いた。帝人のいるA組の教室の中で、何故かB組の正臣が居座っている。いまだ大半の人間が制服を纏っている状態で、正臣は既に私服姿で目立つ事この上無い。「なんでここに居るの……」正臣の存在には先刻から...
究竟这幕幻影是不是“DOLLARS”,在幻影消失之前都不得而知——帝人等人已经度过了几天的高中生活,做完健康检查,明天终于要正式开始上课了。来良学园都在开学典礼隔天举行校园导览和社团说明会,第三天则是健康检查和班会。现在行程已经来到第三天的班会,准备要选出班长,然而——“对了,我们去把妹吧!”正臣用双手阖上课本,像是在学什么广告词般提议着。这里是帝人所在的A班教室,却有个B班的正臣坐在里面。在这间尚有许多人穿着制服的教室中,已经换成便服的正臣更是特别显眼。“你怎么会在这里啊……”帝人早就发觉正臣来了,只是一直等到现在才吐嘈他。因为老师不在教室里面,目前台上是由座号l号的男生暂代司仪进行议程。“嗯,美化委员是山崎同学和西崎同学,保健委...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_079
79
paragraph
019c5e34-a84a-720c-9a50-83a979299ff1
「いえ、大変適役な人物がいるなあと思いまして」「誰だ? おまえのとこのには残念ながらそんな大柄な人物はいません」背丈が五尺八寸を超える美人なら覚えがある。猫猫はじっと壬氏を見る。それを見て、高順も壬氏を見た。そして、「あっ」と納得した声を上げた。「……」「なにが言いたい」ちの交じった声で壬氏が言った。五尺八寸を超える美人なら覚えがあった。内にあった。その当時はまだ、後宮は今ほどの規模ではなく、今使われている後宮はあとから増築した部分である。よく知らないが、話によると昔はこの土地に別の民族が住んでいたそうだが、伝染病でいなくなってしまったという。高い建築文化を持つその民族が残したものは、今も外壁や地下水路として利用されている。一説によ...
「没有,只是觉得有位人物再适合不过了。」「是谁?是你那家青楼的娼妓吗?」「不,很遗憾地,绿青馆没有那样高大的女子。」不过讲到身高超过五尺八寸的美人,她倒是心里有底。猫猫目不转睛地看著壬氏。高顺见状也看著壬氏,然后「啊!」恍然大悟地叫了起来。「……」「你们想说什么?」壬氏用烦躁不堪的声调说。讲到身高超过五尺八寸的美人,她心里有底。有意思的是,以前设下筵席的地点就在后宫内,当年后宫还没如今这样的规模,如今使用的后宫是日后才增建的部分。猫猫不太清楚,只听别人说昔日居于这块土地的是另一民族,但因为传染病而灭绝了。拥有高度建筑文化的该民族留下了部分建设,如今依然留存,作为外墙或地下水道使用。有种说法认为是现在的人民自远处迁徙至此时带来了病原菌...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_080
80
paragraph
019c5e34-a84a-7c90-91ee-190dd531eec5
「万暦赤絵だな。そいつは親父の遺品のなかでは、たったひとつ本物だったんだがな」……二二時、キャゼルヌ少将がTV電話をかけてきたとき、ユリアンは室内の清掃をほとんどすませていた。ユリアンが指さしたのはテーブルの上で、ヤン家の当主はそこにあぐらをかいて紅茶をすすっていた。キャゼルヌは五秒ほどその情景を見つめてから、おもむろに訊ねた。「まあいい、急を要する用件があってな、すぐ統合作戦本部に出頭してほしい。迎えの地上車がもうすぐそちらに着くはずだ」「おれにわかるのは急を要するということだけだ。ではのちほど、本部で」TV電話は切れた。すこしのあいだ、ヤンは腕をくんで考えこんだ。ふりむくと、彼の軍服を両手にかかえたユリアンが立っている。着かえて...
杨嘴巴嘟嚷菁,走到桌前盘腿坐在上面,看见尤里安正在收拾陶器的碎片,不禁叹道:那陶器是中国明朝的万历红画啊!那是父亲留给我的遗物中,唯一的真品啊!……二十二点,卡介伦打影像电话来,此时尤里安已经将屋内打扫干净了。"孩子啊!你的监护人在家吗?""在那边。"尤里安指着桌子处,这位杨家的主人正盘腿而坐,悠哉悠哉地喝着红茶。卡介伦大概花了五秒钟的时间,仔细观察了一下,接着慢慢地说:"你在家里也有坐在桌子上的习惯吗?""这要看是星期几!"杨坐在桌子上回答,卡介伦苦笑了一下。"好啦!你现在有急事,马上到统合作战本部去!车子马上会来接你!"&quot...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_081
81
paragraph
019c5e34-a84a-7a6b-93bd-b0470380de24
「あの人たち、もともとコンロを使うつもりはあったんですよ。紅茶を淹れる以外の理由で。でも後で予定が変わって必要じゃなくなった。でも使うと言った以上、いちおう置いておかないといけなくなった」「だがあいつらが紅茶と菓子を出すのはかなり前から決まっていたはずだ。少なくとも今日突然決めたわけじゃない。新勧祭には紅茶と菓子を出すと決まっていて、それとは別にコンロを使う予定があったと考えるのは、ちょっと頷けない」「そんなのわかんないでしょう。材料とお茶を常備してれば、今日決めたって間に合うじゃないですか。朝仕込んでおけば、昼休みの間に焼けるんじゃ?」掲げられた「ティータイムあり〼」の幟には、ビーズを使った刺繍が施されている。授業の合間を縫ってあ...
「那这个假设如何?」大日向以足以盖过四下喧闹的音量说道:「那些人原本打算要用瓦斯炉,不过目的不是泡红茶;可是后来计划更动,用不到瓦斯炉了,但既然都申请说要使用,还是得摆出来让人看到才行。」「原来如此。」能够立刻提出假设,表示她真的一直在听我们的对话,可惜她的假设并不成立。我回道:「但她们应该很早之前就决定要分送红茶和点心了,至少不是今天才临时决定。既然都已经早早敲定要在赢新祭上供应红茶和点心,使用瓦斯炉的计划却突然生变,我不太能认同这点。」「很难讲吧?只要社团里常备有点心材料和茶等等,就算今天才决定要供应,还是来得及制作的,一早揉好面团等发酵,午休时间就能进烤箱了呀?」确实制果研可能常备有制作饼干的材料,但问题不在那儿。我举起手臂指...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_082
82
paragraph
019c5e34-a84a-7dd9-9b42-43eb15c70404
だが、そこで気づく。最大出力の冷気が徐々に押し返されている──否、向きを逸らされているのだ。上空に。フードの人物は風の魔術でシリルの冷気を受け流している。それと同時に、シリルの手足に貼りついていた氷が少しずつ我が身を顧みずに術を使っているシリルは、当然結界なんて使っていない。(こいつが……?)フードの人物が風の魔術で冷気を受け流しつつ、防御結界でシリルの体を保護しているのだとしたら、恐ろしく高度な魔術を二つ同時に使用していることになる。きっとこのフードの人物の仲間が周囲に隠れて、こっそり術を使っているのだ。そうに違いない。(……だが、もし、そうでないとしたら?)このフードの人物が、たった一人でこれだけの魔術を使っているのだとしたら…...
然而,他这时却发现──以最大功率释放的冷气,竟然正徐徐遭到反推──不,是被改变了流向,一路冲向上空。戴兜帽的人物,以风系魔术接下了希利尔的冷气。与此同时,贴在希利尔手脚上的冰也逐一开始剥落。希利尔身上出现了一层阻隔冷气的结界。奋不顾身地释放冷气的希利尔,当然没有替自己展开结界。(是这家伙……?)倘若真是戴兜帽的人物在施展风系魔术接下冷气使之转向时,还不忘对希利尔施予防御结界保护他的身体,就代表对方正同时施展两道难度高得吓人的魔术。不可能,一定是这人的同伙躲在附近,暗中施展魔术。绝对错不了。(……但是,如果,事实并非如此?)这个戴兜帽的人物,若真的仅凭自己一人就施展如此惊人的魔术……那已经只能说是怪物了。希利尔脸色铁青,浑身颤抖不已。...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_083
83
paragraph
019c5e34-a84a-7b0a-8f32-7efc7d386c1a
その姿に俺は一瞬足を止め、目を細めた。陽乃さんの纏う雰囲気がもうずいぶんと見ることのなかったいつかの景色に重なる。けれど、幻惑されたのもほんのつかの間、俺たちの姿に気づいた陽乃さんはにっこり微笑み、手を振ってくる。それに軽く頭を下げて、手招かれるまま、俺と由比ヶ浜は彼女の向かいへ座った。「何か飲む? ここパンも美味しいんだけど」手っ取り早く済ませたかったので、同じものを……と言いかけて、やめる。陽乃さんの持つホットグラスの中身はグリューワインらしく、赤紫の液体が揺れる度、シナモンが強く香った。「コーヒーで」「あ、……あたし、紅茶」手早く注文を終え、飲み物が運ばれてくるのを待った。その間、陽乃さんは読み止しの本にしおりを挟むと、そっと...
看到她的身姿,我驻足片刻,眯起眼睛。阳乃给人的感觉,与许久不见的景色重叠在一起。然而,我只被迷惑短短一瞬间。阳乃发现我们,微笑著挥手。我轻轻低头致意,乖乖走上前,跟由比滨一起坐到对面的位子。「要喝些什么吗?这里的面包也很好吃。」我想尽快完事,所以只打算点跟阳乃一样的东西。但话还没有说出口,我就发现她喝的似乎是热红酒。每当紫红色液体晃动,就散发浓郁的肉桂香。「咖啡。」「啊……我要红茶。」我们迅速点完餐,等待饮料送来。这段期间,阳乃将书签夹在看到一半的书中,收进包包。「所以?什么事要找我商量?」她的身体微微前倾,撑著脸颊凝视我的脸。那双眼睛害我想起前几天的事。妖艳的红唇勾起弧度,大眼弯成弓形看著我。在桌子底下翘著的修长双腿,脚尖碰到我的...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_084
84
paragraph
019c5e34-a84a-7433-af43-7e24a051f13d
そしてディルは、俺の前から勝ち誇ったまま逃げ出したのだった。「そうだな、盗賊ギルドを敵に回すのは良くないな」俺の言葉は、遠くへ走り去ろうとしているディルには届かなかっただろう。*         *         *ディルが残していった油やら薪やらを俺は片付けた。『火術士』が用意しただけあって、どれも良質な物だ。「燃料として遠慮なく使わせてもらおう」周囲が湿地のゾルタンでは薪はちょっとだけ高い。久しぶりの戦利品というわけだ。俺は家の中に戻り、早速手に入れた薪を使って火を起こし、お湯を沸かした。しばらくするとリットが戻ってきた。「ただいまー!」「お帰り」帰ってきたリットを俺は玄関で出迎える。リットは、なぜか一瞬硬直して顔を赤くした。...
然后,他就这样带着骄傲自满的表情从我面前逃走了。「是啊,和盗贼公会作对并不好啊。」我的这句话,应该没有传到试图溜到远方的狄尔耳中吧。*    *    *我收拾了一下狄尔留下来的油和木柴。到底是「火术士」准备的,品质都很好。「我就不客气地当作燃料使用了。」佐尔丹的周围都是湿地,因此木柴有点贵。这是久违的战利品。我回到家中,立刻用得到的木柴生火烧热水。不久后,莉特也回来了。「我回来了~!」「欢迎回来。」我走到玄关迎接回家的莉特。她不知为何一瞬间僵住,整张脸红了起来。「怎么了?」「没什么,就是直到现在我才发现,听到雷德说欢迎回来很令人开心。」她这样说,岂不是害我也跟着害羞起来了吗?「好、好了,长袍我帮你拿着,快去换家居服吧。」「嗯、嗯…...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_085
85
paragraph
019c5e34-a84a-78d9-a633-a61d39277c8d
「この世界はもう終末期だ。お前は死者で、できることは何もねぇ。だったら、俺と一緒に新天地に行くか? うまくすりゃ、もうちょい生きやすい人生が送れるかもしれねぇ。少なくともここで永劫を死んで過ごすよりは、有意義に生きられる」「あー……」考える「そりゃつまり、俺にも星神になれってことか?」ニルスは苦々しく頷いた。「そりゃ、楽しそうだ」「お前なら、どこへ行ってもやっていけると思うがな」故郷を無くしたことは、辛かった。苦しかった。でも立ち直れた。新しい場所を故郷だと思うことができた。その経験と思い出は、自分の大事な財産だ。「結局俺は、お前にもこの世界にも、何もしてやれなかったからな。こいつが、クソ師匠としてお前にしてやれる、最後のことだ」「...
「这个世界已经走入末期了。你是死者,没有任何可做的事。既然如此,要不要跟我一起到新天地?顺利的话, 或许你能过一段比较称心的人生。至少,与其永远断魂于此,那样会活得更有意义。」「啊。……」威廉思索。「所以说,你的意思是要我一起当星神?」尼尔斯满脸苦涩地点头。「听起来满好玩的。」「如果是你,我想到任何地方都能吃得开就是了。」失去故乡是难受的。是痛苦的。不过威廉振作起来了。他顺利把新的地方当成了故乡。那段经验与回忆是属于他 的珍贵财产。「结果,我和你都没办法为这个世界做些什么。身为你的臭师父,这就是我所能为你做的最后一件事。」「去了以后,这家伙会变成怎样?」威廉用目光指向旁边的水晶块。「目前你们勉强处于分离的状态。到时候将得把〈兽〉留在...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_086
86
paragraph
019c5e34-a84a-77a5-a4e8-8433eb4d70a6
「俺は、レーリア=ブックワットっていう。お前は?」彼は、問い返された言葉の意味が理解できない。「答えろよ。お前にも名前ぐらいあるだろう?」彼は思い出した。そうだ、自分には名前というものがあるのだ。長い間、考えることもしなかった。彼は、名乗った。「………俺は、エンリケ。エンリケ=ビスハイル」名を名乗ることは、ひどく奇妙な気分だった。自分が人間であることを認めるような、ほかの何者でもない、一人の人間であることを認めるような気分だった。かくして彼に、初めて意味が生まれる。ほかの誰でもない一つの個。エンリケ=ビスハイルの物語は、このときゆっくりと回り始める。エンリケは、目の前に座るレーリアの姿を見つめている。初めて自分に名前を聞いてきた、奇...
「我叫雷利亚=布克华特,你呢?」他无法理解雷利亚反问回来那句话的意思。「快回答我。你至少也有名字吧?」他回想起自己的名字,没错,自己也有名字,他却已经很久没有思考过这个问题。于是他报出姓名:「……我叫艾恩立凯,艾恩立凯=毕斯海尔。」少年对报出姓名这件事感到非常奇妙,那是种仿佛承认自己是个人类、仿佛承认自己身为一个人类,而不是其它东西的心情。于是,他第一次产生存在于世上的意义——他并不是其它东西,而是一个人类。艾恩立凯=毕斯海尔的故事从此刻起拉开序幕。艾恩立凯注视着坐在眼前的雷利亚,并一直看着这个第一次问他姓名的奇妙肉块。他感到相当困惑和恐惧,所以一直紧盯着雷利亚。「你之前做了什么事?」雷利亚提出问题。「我什么都没做。」艾恩立凯如此回...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_087
87
paragraph
019c5e34-a84a-7984-90a2-2c3889eb33df
確かに、そんな小学生時代だったのなら、中学の校庭の木にちょっとスカートで登るくらいなんともないのだろう。「しかも、あの通り課題も忘れてばっかりだし、先生にもいつも怒られてばっかりで、なのに次の日にはもうそれも忘れちゃうみたいで……また普通に忘れてくるの」「……それはすごいね」確かに友人はいつも怒られた直後は落ち込んでいる様子を見せるのだが、翌日には、もうケロッとしている。どうやら、友人はどんなに怒られても、だいたいのことは翌日には、忘れてしまうというなんともしかし、それは本人的にはいいかもしれないが……周りは大変である。私が「それだと周りは大変だったね」と言うと彼女は、ちょっぴり意味深な表情を浮かべた。「でもね……あれはあれで一緒に...
的确,如果有这样的小学时期,那么穿裙子爬一下国中的操场树木也不算什么吧。「而且她老是像那样忘记写功课,也经常被老师骂,可是隔天似乎就忘得一乾二净……然后再度犯老毛病忘记。」「……这真是惊人耶。」朋友每次被骂后,确实看起来十分沮丧;不过一到隔天,又是一尾活龙。看来朋友具备「无论被骂得多惨,到了隔天就会忘光光」这种让人羡慕的能力。但是,这种能力对本人或许是好事……对身边的人可就伤脑筋了。我表示「这样对身边的人可就伤脑筋了」,对方随即露出几许意义深远的表情。「不过呢……她就是这样,和她在一起会有种开心的感觉呢。」说到这里她笑了出来,受到她的影响我也忍不住一笑。之后向她请教许多朋友在小学时期的英勇事迹,聊得十分热络。于是不知不觉中,我除了野...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_088
88
paragraph
019c5e34-a84a-7e12-8a5f-19255c019d7c
「私たちはもう、少年少女じゃないから」からかうようなその口調に合わせて言葉を返す。「かといって壮年でもないって。例に出すなら同じ恩田陸でも高校生が主人公の『夜のピクニック』だと思うんだけど、明日姉のことだからあえて?」「……そっちは未読なんだもん」「わりと雑な理由だった!」恥ずかしそうに顔を背ける様子を見て、我慢しきれずに頰を緩めてしまう。こと小説に関して、この人が俺の知らない作品を読んでいることはあっても、その逆というのは多分はじめてだ。まあ普通に考えたら当然にあり得ることだけど、それでもまたひとつ、明日姉の知らない一面に触れた気がして少しだけうれしくなる。「まあまあ、今度貸してあげるよ」「……いい、読みたい本は自分で買う主義だか...
「因为我们已经不是少年少女了。」我顺著她揶揄的语气回应:「可是我们也不是中年人啊。如果要举例的话,一样是恩田陆的作品,以高中生为主角的《夜间远足》更适合,难不成你是特地举那本吗?」「……那本书我还没看过。」「理由居然这么随便!」她难为情地转过头去,那副模样看得我忍不住扬起笑容。在小说方面,这个人往往读过我不知道的作品,相反的情形这大概是第一次。一般来说当然有可能出现这种情形,只是又能接触到明日姊不为我所知的一面,我觉得有点高兴。「好啦好啦,下次我借你吧。」「……不用,想读的书我会自己买。」「你觉得不甘心吗?」「我没有。」我追著傲然地向前走去的背影,感觉实在有趣极了,咧开嘴笑了出来。*一乘谷这一带在战国时代是治理越前国的朝仓氏根据地,...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_089
89
paragraph
019c5e34-a84a-75fc-a1fe-d4a7748d032c
俺は、最後の気力を振り絞って、心残りであった最重要事項を伝えた。《確認しました。電流によるデータの消去……情報不足により実行不能。失敗しました。代行措置として、『電流耐性』獲得……成功しました。付属して、『麻痺耐性』獲得……成功しました》田村は一瞬何を言われたのかわからなかったのか、きょとんとした顔をした。その後意味を理解した様子で、苦笑を浮かべる。「ははっ、先輩らしいですね――」男の泣き顔なんて見たくないしな。苦笑いでも、泣き顔よかマシだ。「俺、本当は、沢渡の事、先輩に自慢したくて……」そうだろうと思ったよ……。全く、この野郎は。「チッ……、たく。全部許してやるから、彼女の事、幸せにしてやれよ。PC頼んだぞ……」最後の力で、それだ...
我挤出最后一丝力气,交办最让我挂心的重要事项。《确认完毕。通电消除资料……情报不足,无法执行。执行失败。替代方案启动,成功获得……「电流抗性」。获得追加技能……「麻痹抗性」。》田村一瞬间无法搞懂我在说什么,脸上表情尽是错愕。接著他似乎总算弄懂我的意思,随即扯出一抹苦笑。「哈哈,真像学长会说的话——」我可不想看一个大男人哭哭啼啼的。苦笑归苦笑,总比哭脸好。「我其实……很想跟学长……炫耀泽渡的事……」我已经猜到了啦……真是的,这个臭小子。「啧……受不了。我全都原谅你啦,要让她幸福喔。电脑的事就拜托你了……」我用尽最后的力气挤出这句话。*我的人生很普通,平凡无奇。大学毕业后进入姑且可算大规模的综合建设公司,现在是过著独居生活的三十七岁。没...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_090
90
paragraph
019c5e34-a84a-73f8-8901-66ad7be6bc54
彼女は恨めし気に付け足す。「でもそのあとはゆっくり休みますよ。二〇年後のお肌のために、八時間は寝たいです」香屋は軽くうなずいて答えた。「問題ない。僕の見立てじゃ、次の君の仕事は一戦目が終わってからだ」それに賭けに負けたなら、ループまですることはない。ゆっくり眠っていればいい。「そろそろ行くよ」香屋はロビーの椅子から立ち上がる。テーブルに載せていた、この辺りの地図をつかんだ。リャマからもらったものだ。「どこに行くんですか?」「どこかな。探し物があるんだよ」「なにを?」「見晴らしのいい窓。鈍器のようなもの。できれば、まだ使えるスピーカー」平穏な国の動き次第では、みんな無駄になるけれど。チームのサイズが違いすぎるのだ。全力で潰しにこられた...
随后,她又怨恨地补充:“但之后就要好好休息了。为了二十年后的皮肤,我想睡够八个小时。”香屋轻轻点头。“没问题。按我的预想,你的下一个任务要到第一场战斗结束后才开始。”而且如果赌输错了,到循环结束都没事情做,慢慢睡就是了。“我该走了。”香屋从门厅的椅子上站起身,拿起茶几上放着的这一带的地图。是从Ryama那里拿到的东西。“你要去哪儿?”“谁知道呢。我有东西要找。”“找什么?”“视野开阔的窗户。能做钝器的东西。另外,最好有还能用的音箱。”虽说根据平稳之国的动作,这些可能都派不上用场。双方的实力相差太大了,如果他们是打算全力击溃,就没有胜算。说白了,要看对方“有多小看电影俱乐部”,是一次赢面不大的赌博。那我走了——香屋打过招呼,推开电影院...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_091
91
paragraph
019c5e34-a84a-7c69-aba9-c98294c5850e
「……なんて。残念ですけどちょっと遅刻ですよ、ゴブリンスレイヤーさん」「すまん」「いえいえ、平気です。だって私──」──待つの、好きですから。そうして受付嬢は悪戯っぽく笑い、さりげなく彼を先導してくるりと振り返る。リボンのついた三つ編みが、尾のようにふわりと揺れた。「それじゃ、行きましょうか!」彼女にはわかっていた。たとえお洒落をしたとしても、彼は気にも留めないだろう。これが私! と自己主張するためにも、今日の自分はあえて飾らない。「お昼食べました?」「いや」ゴブリンスレイヤーはゆっくりと首を左右に振った。「まだ食べてはいない」「じゃあ……」くるり、くるくる。音を立てて受付嬢の頭が動く。いくつかのプランを素早く比較して、却下して、案...
「……不过。很遗憾您还是稍微迟到了喔,哥布林杀手先生。」「抱歉。」「不不,没事的。因为我——」——喜欢等待。柜台小姐促狭一笑,若无其事地在前方引领他,并蓦然回过头。绑着缎带的麻花辫,就像尾巴一样轻轻地摇晃着。「那么,我们出发吧!」她心里很清楚。就算自己刻意打扮得时髦可爱,在他脑中也了无痕迹。不如保持平常——但跟上班时又不同,对他展现出真实一面的自己比较好。不是以柜台小姐的身分,而是平常的自己。真正的自己。这就是我!为了这种自我主张,她今天特意减少对自身的修饰。「午餐吃过了吗?」「不。」哥布林杀手缓缓地左右摇晃脑袋。「还没吃。」「那……」柜台小姐脑中发出迅速驱动思绪的声响。她实时比较好几个不同方案,筛掉其中一些,选出最后的结论。尽管已...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_092
92
paragraph
019c5e34-a84a-734d-a2b5-a381f18e4866
忍び足で、用を足して戻ってきた。再びお布団に潜り込もうとしたところで。「そうだ」って声がした。「あれ……ごめん、紗月さん起こしちゃった……?」その言葉には答えず、紗月さんは枕元に手を伸ばしてスマホを摑む。「撮るのを忘れてたわね。匂わせの、証拠写真」「ええー……? それ、必要?」「物的証拠がないと、いざというときに証明できないでしょう」いざというときなんて来ないってば……。「せっかくだし、今回はそうね。ちょっと大胆にいきましょうか」「大胆に、って……」わたしは寝ぼけ眼をこする。手足がどんよりと重く、現実と夢の境界が曖昧だった。「キス写真とか、どう?」その言葉も、なんだか隣の部屋から聞こえてくるかのよう。「えー……」「ほら、甘織。頰をこ...
上完厕所后,我蹑手蹑脚地回来了。当我准备钻回被窝的时候──「对了。」听到了这句话。「咦……抱歉,纱月同学,吵醒你了……?」纱月同学没有回答我的问题,而是把手伸向枕边拿起手机。「忘记拍下那种很刻意的照片作为证据了。」「唉……?有必要拍吗?」「要是没有物证,在关键时刻就没办法证明了吧。」这种关键时刻根本不会出现啦……「机会难得,这次呢,就来拍些大胆一点的好了。」「大胆一点是指……」我揉了揉惺忪的睡眼。手脚都沉甸甸的,现实与梦境的界线变得模糊。「像是接吻的照片如何?」彷佛连这句话都像是从隔壁房间传来的。「唉~……」「来,甘织,把脸转过来这边。」纱月同学把手机举高,慢慢把身体挪到这边。我感受到了人的体温。看样子在完成劳动定额之前,她应该是不...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_093
93
paragraph
019c5e34-a84a-7836-84fa-607c04d16da2
ロレンスの朝は早い。一日をフル活用して金を稼がなければならない商人達は総じて朝が早いからだ。しかし、ロレンスが朝もやの中目を覚ませばすでにホロは起きていて、ロレンスのとなりに座りこんでなにかをごそごそとしていた。一瞬、ロレンスの思惑が外れるようなことをしているのかとも思ったが、それにしては大胆だ。ロレンスが顔を上げて肩越しに振り返れば、どうやらロレンスの荷物をあさって服を見つけたようで、ちょうど靴紐を結んでいるところだった。「おい、それは俺のだろう」盗みをしているわけではないにしても、他人の持ち物を勝手にあさるのは神も咎める行為だ。ロレンスは少し責めるようにそう言ったが、振り向いたホロは少しも悪びれる様子はなかった。「ん? あ、起き...
罗伦斯一向很早起床。为了善用一整天的时间好多赚取一些利益,商人们每天都会一大早起床。罗伦斯在清晨天色朦胧之中醒来时,赫萝早已起床,并坐在罗伦斯身旁不知摸索着什么。虽然赫萝做着出乎罗伦斯意料的事,但她未免也太大胆了。当罗伦斯抬头转过身来,才发现原来赫萝似乎从他的行李中找到衣物换穿,正准备绑上鞋带。「喂!那是我的东西耶!]就算不是偷东西,但从他人行李中擅自翻找物品的行为,同样不被神允许。罗伦斯刻意用带点责备的语气说话,但回过头来的赫萝脸上却没有半点做错事的表情。[恩?醒了啊。咱穿起来如何?合适吗?」赫萝完全不理会罗伦斯说的话,她张开双臂,对罗伦斯问道。赫萝不但不认为自己做错事.甚至还显得有些得意。看见此刻的赫萝,不禁觉得昨晚她那失去冷静...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_094
94
paragraph
019c5e34-a84a-7b4a-8f29-da667c089bbb
「貴女、これ、どこで手に入れたの!? それとも姉さんが買ってきたの!?」思わずシアはそばに控えていたアレッタを問い詰める。これは一介の庶民、ましてや魔族が間違っても手に入れられるようなものではない。あらゆる食材を扱い、王城のコックにも匹敵するという腕を誇るアルフェイド商会の精鋭料理人並み、いや、それ以上の腕前の職人が作ったものとしか思えなかった。「え!? それはその……」アレッタは言いよどむ。シアは異世界食堂のことを知らないし、サラからはシアには異世界食堂のことは秘密にするよう言われている。答えるのは、難しい。「……言いたくないのね。分かるけど」一方のシアはアレッタの様子を見て、知らないのではなく言えない事情があることを察する。これ...
「我问你,这是在哪里买的?还是说这是姊姊买回来的?必须要是贩卖各种食材、厨艺甚至足以和王城御厨匹敌的艾尔费德商会的精锐厨师,不对,必须要是比他们还要厉害的师傅才有办法做出这种东西。「咦?这是,那个……」阿蕾塔吞吞吐吐地回答,希雅不知道异世界食堂,而莎拉也说过异世界食堂的事情要保密,所以她很难回答。「……我能理解你为何不想说。」另一方面,希雅从阿蕾塔的反应看出她虽然知情,但有难言之隐。这种程度的点心,要是被人知道是来自哪里一定会造成骚动。一旦店的场所曝光,王都内那些爱好甜食的贵族和有钱人一定会蜂拥而至。如果是商人应该会很高兴,但专业师傅通常个性乖僻,所以也有人不喜欢那种客人。如果这个饼乾是那种师傅的作品,阿蕾塔会有这种反应也很正常。「...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_095
95
paragraph
019c5e34-a84a-70a5-9289-1dea770be9c1
いろいろなことが、今までより速く変わっていく。本当に、将来はどうなるのか分からない。それでも僕は、今ここにこうして生きていることを、とても幸せに思う。冬休みの予定だけど、今年は、たぶんずっと寮にいる。年明けも寮で迎える予定。もっともラプトアでは新年を祝うお祭りって一切ないから、初月の四日から新入生を寮に迎え入れる。説明とか歓迎会とかで忙しくなる。新学年は八日から。来年はいよいよ最上級生だ。なぜ寮にいるかというと、いつも家に泊めてもらう例の友人、今年は彼が研修旅行に行くことを決めたから。これは、どこかこの旅行の後、自分の研究テーマで何かレポートを提出すれば、単位がもらえる。でも単位分の授業料が旅費と別に取られるから、お金はたくさんかか...
今后的变革会比以往更多而更快。我们实在无法预知将来会如何。不过,能象这样活在这个时代,我觉得很幸福。说到寒假计划,我今年大概都会留在宿舍。新年也预定在宿舍里过。反正拉普脱亚本来就不庆祝新年的,新年期间只有正月四日起的新生入舍,所以到时有说明或欢迎会等等活动要忙。八日开始就是新学期。明年我就是最高年级了。我之所以要留在宿舍的原因,是因为往年总是招待我去他家住的那个同学,今年决定要参加研修旅行。那趟旅行约有二十个学生(加上领队老师),预定到某个古都或邻近国家去多方面观摩见习,行程大约数日,但实际上好象是用来让学分不理想的学生补救成绩用的。旅行之后,参加者提出自订主题的研究报告之类,就可以拿到学分了。只不过那些学分的学分费和旅费都要另外缴...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_096
96
paragraph
019c5e34-a84a-7685-9da9-a61ea96b4a12
もしもそんな方法があるのならば、世の物乞いたちは皆大金持ちだろう。しかし、考えなければならない。そうしなければ、今度は考えたくもない明日がやってくる。店を持つ夢も潰え、商人としての再起も絶望的になり、薄暗い鉱山か、苦悶と嘆きの声が波の音よりも響くといわれる船の中で一生を終えることになる。強がってどうにかなるとは口にしているものの、自分に言い聞かせるようにすればするほど、そんなことは無理なのではないかという現実がひしひしと迫ってくる。ヤコブはロレンスを信用して、債務取り立てまでの二日間に自由を与えてくれた。しかし、それはもしかしたらせめて破滅までの二日間を自由に過ごせということなのかもしれないと思えてくる。常識的に考えれば考えるほど、...
如果有办法做到,世上所有乞丐早就都成为大富翁了·然而,罗伦斯不得不想办法。如果不想办法,就得迎接连想都不愿意去想的明天.拥有商店的梦想破灭.以商人身份卷土重来的希望也化为无.只能在昏暗的矿山里,或是在虽然口中逞强地说了「总会有办法解决」,但是罗伦斯越是这么对自己说,就越觉得不可能叶克柏因为信任罗伦斯,所以在还没开始讨债之前,给了他两天的自由时间。好日子」。因为越照常理思考,就越觉得要两天内赚得四十七卢米欧尼的巨款是不可能的任务。等到罗伦斯察觉时,才发觉自己的手不停颤抖·罗伦斯觉得丢脸,於是握紧拳头想要制止颤抖,这时小小的手心握住了他的拳头。是赫萝,罗伦斯总算记起赫萝的存在。我并不孤单。这个事实让罗伦斯好不容易有余力深呼吸。再这样下去...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_097
97
paragraph
019c5e34-a84a-7da2-a4ad-17181a9aac17
大国の姫らしい華美な装飾を廃し、動きやすさを優先した簡素なドレスの上から腹をなでさすり、じっとそれを待つ。ちらちらとヴィクトリアが向ける視線の先にあるのは、複雑な紋様の魔法陣。正確な知識と優れた魔力の制御能力があって初めて作り出すことができる召喚の魔法陣の中でも特に難易度が高い『異世界への入り口』を呼び寄せる代物。使いこなすのはたとえ純粋なエルフであっても容易ではなく、今現在はこの世界全土を見渡してもこの公国と、彼女の師であり世界一の大賢者であるアルトリウスが作った二つしか存在しないであろう貴重な陣。とある存在を召喚するためだけに組まれたその魔法陣は現在も発動しており、それを呼び寄せていた。猫の絵が描かれた、黒い扉を。昼をしばし過ぎ...
维多丽亚身上穿著舍弃适合大国公主的华丽装饰,以方便行动为优先的朴素礼服,她隔著礼服抚摸自己的肚子,静静地等待「那个」。她的视线不断投向一个画著复杂图案的魔法阵。在唯独具备正确的知识与优秀的魔力控制能力才能创造出来的召唤魔法阵中,这也是难度特别高、被称为「通往异世界的入口」的魔法阵。即使放眼整个世界,现在也只有两个的贵重魔法阵,只有身在公国的她,以及她的师傅—世界第一的大贤者亚尔托利斯有办法制作,就连纯血的精灵也无法轻易使用。这个只能用来召唤某个存在的魔法阵现在已经发动,召唤那样东西过来。画著猫咪图案的黑门。现在已经过了中午,平常维多丽亚在这时候早就出门了,但今天的午餐还留在肚子里,所以她没什么食欲。就在刚才,她参加了弟弟的家人们举办...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_098
98
paragraph
019c5e34-a84a-7de5-8b80-bd1a8ac5cdcb
かれちゃうし、長持ちもしない。ボクがスバルにかける分なら、一生、暗闇の中ってのもできるけどね」いよ!? 一生どころか一日で心細さでグロッキーになるわ、あんなん!」苦笑いしながら、スバルはこっそりと震える一瞬、世界から切り離されるような感覚に、全身が世界中にたった一人、誰一人味方がいないと思い込んでいた時間──あの孤独を思い出して、スバルの心は弱さで震えたのだ。情けない、と奥歯を「ともかく、効くか効かないかは別として、俺も今の魔法が使えるってんだろ? さっそくやってみたい! やってみたいんですけどー」「いいよー。じゃ、補助はボクだ。リアはまさかの展開でマナが暴走して、スバルが弾けちゃったら服が汚れちゃうから離れててね」「ホントにまさか...
「不是那样唷,要对手弱到跟自己有实力差距才有效,而且也不持久。如果是由我施加在昴身上,应该可以让你一辈子都在黑暗中。」「这想法太恐怖了!!别说一辈子,一天我就会胆小到崩溃了,别乱来!」昴一边苦笑,一边偷偷把发抖的拳头藏在背后。瞬间与世隔绝的感觉,即使不想领会,还是知道自己全身僵硬了。深信这世上只有自己,没人可以依靠的时间——回想起那份孤独,昴的内心就软弱地颤抖。感到丢脸而咬紧牙根,昴用笑容带过内心的感受。「不管怎样,有没有效先不说,我也能使用刚刚的魔法吧?快点快点,我想试试!我想试试看啦——」「好啊,那我来辅助。莉雅先走远一点,免得玛那失控让昴四分五裂结果脏了衣服。」「真的会那样吗!?这种失败案例大致上不可能发生吧,对吧!?」帕克没...
ja
zh-Hans
Long
murasaki_benchmark
long_099
99
paragraph